「キーホール」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > キーホールの意味・解説 > キーホールに関連した韓国語例文


「キーホール」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 333



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

ご希望の方には次回入荷時にメールをお送りします。

희망하시는 분에게는 다음 입하 시에 메일을 보내드립니다. - 韓国語翻訳例文

今日は本番と同様にリハーサルをします。

오늘은 실전과 마찬가지로 리허설합니다. - 韓国語翻訳例文

先程のメールで間違いがありました。

저는 조금 전 메일에 실수가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

新規出店に伴いホールスタッフを募集しています。

신규 출점에 따른 홀 직원을 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

本日、山田が休暇なので、代わりにメールを送ります。

오늘, 야마다가 휴가라서, 대신 메일을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが提供したメールアドレスに全情報を送ります。

당신이 제공한 메일주소에 모든 정보를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

先程お送りしたメールに、一部内容の不備がございました。

조금 전에 보낸 메일에, 일부 내용의 불비가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

その宝石商はルーペを使ってその指輪を見た。

그 보석상은 확대경을 사용해 그 반지를 봤다. - 韓国語翻訳例文

今日はホテルの近くの海でカヌーをしました。

오늘은 호텔 근처의 바다에서 카누를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

ガソホールは通常のガソリンより環境によい。

가소올은 보통 휘발유보다 환경에 좋다. - 韓国語翻訳例文

このアイデアをぜひ聞いて欲しくてメールしたのです。

이 아이디어를 꼭 들려 주고 싶어 메일을 한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

1日目はホテルのある品川駅から秋葉原とスカイツリーを見に行きました。

첫째 날은 호텔이 있는 시나가와 역에서 아키하바라와 스카이트리를 보러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はほとんど写真の正確性の視覚イメージの記憶力を持っている。

그녀는 거의 사진의 정확성과 같은 시각이미지의 기억력을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

先ほどのメールに一部誤りがございましたので、下記のとおり訂正いたします。

조금 전 메일에 일부 실수가 있었으므로, 다음과 같이 수정합니다. - 韓国語翻訳例文

胆石は一粒の砂ほど小さい時もあるし、ゴルフボール大に大きい時もある。

담석은 한 알의 모래 정도로 작을 때도 있고, 골프 공 크기만큼 클 때도 있다. - 韓国語翻訳例文

文章翻訳のオプションとしてネイティブスピーカーによるチェックを追加できます。

문장 번역의 옵션으로 원어민 체크를 추가할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ホームページで見たときの色と、実際の商品の色が少し違っているようです。

홈페이지에서 봤을 때의 색과, 실제 상품의 색이 조금 다른 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は、データをベースとして手法である6シグマをフルに活用して、昨年度の業績を改善した。

그 회사는, 데이터를 바탕으로 한 수단인 6시그마를 최대한 활용하여, 작년도의 실적을 개선했다. - 韓国語翻訳例文

今日、ヘルスフードやサプリメントのネガティブオプション商法が多くのクレームを呼んでいる。

오늘 건강 식품이나 보조제의 네거티브 옵션 상법이 많은 클레임을 부르고 있다. - 韓国語翻訳例文

ホテルにビジネスセンターがあるのが理想的ですが、無線インターネットアクセスがあれば結構です。

호텔에 비즈니스 센터가 있는 것이 이상적입니다만, 무선 인터넷 접속이 있으면 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

このスーパーマーケットでは一年を通してどんな野菜も手に入るので、私は季節間格差という感覚をほとんど忘れてしまった。

이 슈퍼 마켓에서는 연중 내내 어떤 채소도 쉽게 살 수 있기 때문에, 나는 계절 간 격차라는 감각을 거의 잊어 버렸다. - 韓国語翻訳例文

ブラックホールやビッグバンを研究できる天文学者になりたいです。

저는 블랙홀이나 빅뱅을 연구할 수 있는 천문학자가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

映画は好きですがホラー映画は怖いので見ることができません。

영화는 좋아하지만 공포영화는 무서워서 못 봅니다. - 韓国語翻訳例文

映画は好きですがホラー映画は怖いので見ることができません。

영화는 좋아하지만 공포영화는 무서워서 볼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はフライホイールの風損を低減させるための研究をしている。

그는 플라이휠의 풍손을 저감시키기 위한 연구를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

改正パートタイム労働法はパートタイム労働者の労働環境を改善するために施行された。

개정 파트 타임 노동 법은 파트 타임 노동자의 근로 환경을 개선하기 위해서 시행됐다. - 韓国語翻訳例文

二点目の課題は、データの保全性とネットワークの堅牢性の更なる強化です。

2번째 과제는, 데이터 보전성과 네트워크 견고성의 추가 강화입니다. - 韓国語翻訳例文

スマートフォンの画面には、静電容量方式タッチスクリーンが使われている。

스마트 폰 화면에는 정전 용량 방식 터치 스크린이 쓰인다. - 韓国語翻訳例文

以前4年ほどシンガポールの学校に行って勉強していました。

저는 예전에 4년 정도 싱가포르의 학교에 가서 공부했습니다. - 韓国語翻訳例文

もし誤字脱字に気付いたら、私にあなたのメールを修正してほしいですか?

만약 오자 탈자를 알아차리면, 나에게 당신의 메일을 수정해주었으면 좋겠습니까? - 韓国語翻訳例文

先ほどのメールに一部誤りがございましたので訂正の上再送致します。

방금 메일에 일부 실수가 있어 정정한 후 다시 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

マイムというインターネット標準がなければ、日本語でEメールはできないだろう。

마임이라는 인터넷 표준이 없으면 일본어로 E메일은 못할 것이다. - 韓国語翻訳例文

私はセールに掘り出し物を見つけるのが上手な友達を連れてきた。

나는 세일에 싼 물건을 잘 찾는 친구를 데려왔다. - 韓国語翻訳例文

本当にうれしい。なぜならどのグループの取り組みもSNSで確認できるからだ。

정말로 기쁘다. 왜냐하면 어느 그룹의 일이라도 SNS로 확인할 수 있기 때문이다. - 韓国語翻訳例文

この作品は、これからを生きる世代の人にぜひ見て欲しいミュージカルだ。

이 작품은, 미래를 살아갈 세대의 사람들이 꼭 봐줬으면 하는 뮤지컬이다. - 韓国語翻訳例文

不況とグローバル化の影響を受けて、日本の年功制は崩壊しつつある。

불황과 세계화의 영향을 받아, 일본의 연공제가 붕괴되고 있다. - 韓国語翻訳例文

経済学の分野にてこれまで発見、発明、提唱された数々の理論、法則、ガイドラインの中でも、テーラールールは比較的新しいものである。

경제학 분야에서 지금까지 발견, 발명, 제창된 온갖 이론, 법칙, 가이드라인 속에서도 테일러 준칙은 비교적 새로운 것이다. - 韓国語翻訳例文

ロッキー山脈は、北米から南米に延びる大山脈の一部である。

로키 산맥은, 북미에서부터 남미에 연장되는 대산맥의 일부이다. - 韓国語翻訳例文

保管に関するあなたのニーズを見極めるために、専門家に即時相談

보관에 관한 당신의 요구를 확인하기 위해서, 전문가와 즉시 상담 - 韓国語翻訳例文

コーナーパッドを指でめくると本体生地がくっついたままめくれる。

코너 패드를 손가락으로 딱 넘기면 본체 천이 붙은 채 넘길 수 있다. - 韓国語翻訳例文

銀座で若い男にアンケートに回答するよう求められた時、マリはそれがいわゆる「アンケート商法」と呼ばれる怪しげな商法であると即座に分かった。

긴자에서 젊은 남자에게서 앙케트에 응답하도록 요구받았을 때, 마리는 그것이 이른바 “앙케트 상법”이라고 불리는 미심쩍은 상법이라고 바로 알았다. - 韓国語翻訳例文

ロジックツリーとモンテカルロ・シミュレーションを組み合わせるのは、カタストロフ・モデルで超過確率曲線を作るのに広く使われている方法です。

논리 나무와 몬테카를로 시뮬레이션을 접목시키는 것은 카타스트로프 모델로 초과 확률 곡선을 만드는데 널리 사용되는 방법입니다. - 韓国語翻訳例文

マズローの法則では、生理的欲求を最も基本的レベルの欲求と定めている。

매슬로의 법칙에서는 생리적 욕구를 가장 기본적 차원의 욕구라고 규정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

そのレポートで提案されたマーケティングモデルは、日本のマーケティングについてより包括的に理解する上で役に立つ。

그 레포트에서 제안된 마케팅 모델은 일본의 마케팅에 대해서 보다 포괄적으로 이해하는 게 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文

知事が法外的に高いパーソナルギフトを受領したとのニュースは、すぐに大衆詮索の対象となった。

지사가 불합리적으로 높은 개인적 선물을 수령했다는 뉴스는, 곧 대중 탐색의 대상이 되었다. - 韓国語翻訳例文

あなたのような方と仕事ができるなんて、ジェーンは幸せです。

당신 같은 사람과 일을 할 수 있다니, 제인은 행복합니다. - 韓国語翻訳例文

次回ミーティングまでに、彼があたなを訪問できる可能性は低いと思う。

다음 미팅까지, 그가 당신을 방문할 가능성은 작다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

次回ミーティングまでに、彼があなたを訪問できる可能性は低い。

다음 미팅까지, 그가 당신을 방문할 가능성은 작다. - 韓国語翻訳例文

次回ミーティングまでに、彼があたなを訪問できる可能性は低いと思う。

다음번 미팅까지, 그가 당신을 방문할 가능성은 작다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

次回ミーティングまでに、彼があなたを訪問できる可能性は低い。

다음번 미팅까지, 그가 당신을 방문할 가능성은 작다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS