「キーサーチ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > キーサーチの意味・解説 > キーサーチに関連した韓国語例文


「キーサーチ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 473



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

弊サービスのユーザーアカウントをお持ちの場合は詳細情報を確認できます。

저희 서비스의 사용계정을 가지고 계신 경우는 상세정보를 확인할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

送信フォームがエラーになってしまうようなので、こちらのアドレスにメールさせていただきました。

송신형식이 에러가 된 것 같아, 이 주소로 메일 보내드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

オープンリーダーシップとは単に温かさ、友好的であること、公正さを意味するだけでなく、すぐれたリーダーとしての技能を構築し増幅するものである。

오픈 리더십이란 그저 따뜻함, 우호적인 것, 공정성을 의미할 뿐 아니라 뛰어난 리더로서의 기능을 구축하고 증폭하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

私たちはお父さんの友人の家で夜バーベキューをしました。

우리는 아버지의 친구분 집에서 밤에 바비큐를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

バターを細かく切って、それらを小さな球にしたバターの形にする

버터를 작게 잘라 - 韓国語翻訳例文

彼からジェーンさんのアドレスを聞いたので、こちらにメールしました。

그에게 제인 씨의 주소를 물어봐서, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文

当社は今期1.3%の超過リターンを達成した。

당사는 금기 1.3%의 초과 이익을 달성했다. - 韓国語翻訳例文

鈴木様のパスポートコピーをもう一度送ってくださいとお願いしました。

저는 스즈키 님의 여권 복사본을 한 번 더 보내달라고 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文

指値注文はリーブオーダーの1種で、投資家は注文の有効期間を制限することができる。

지정가 주문은 리브 오더의 일종으로 투자자는 주문의 유효 기간을 제한할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちの滞在先はワイキキビーチの近くでした。

저희가 머물렀던 곳은 와이키키 해변 근처였습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちのチームは1月1月生まれの人がたくさん居る。

우리 팀은 1월 1일 생일인 사람이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは5人でそのツアーに参加させていただきます。

우리는 5명이서 그 투어를 참가하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

鍋を火からおろし、半分の量のゴルゴンゾーラチーズとバターを加え、かき混ぜてください。

냄비를 불에서 내리고 고르곤졸라 절반과 치즈와 버터를 넣고 휘저어 주세요. - 韓国語翻訳例文

最近のハイテク商品はティーチャーカスタマーとの協力によって発達してきた。

최근의 하이테크 상품은 교사 고객과의 협력으로 발달해왔다. - 韓国語翻訳例文

プリント・ノートの記述がきちんとされている。

프린트・노트의 기술이 제대로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

最近のニュースをちゃんとチェックしなくちゃ。

최근 뉴스를 잘 체크해야 돼. - 韓国語翻訳例文

さっき注文したハンバーグをホットドックに変えて下さい。

방금 주문한 햄버거를 핫도그로 바꿔주세요. - 韓国語翻訳例文

断ることは出来ないので、そちらのパーティーに参加しなければなりません。

거절하지는 못해서, 그쪽의 파티에 참석해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らがソビエトのノーメンクラトゥーラ体制の最後の受益者たちだった。

그들이 소련의 노멘클라투라 체제의 마지막 수익자들이었다. - 韓国語翻訳例文

今日の午前中は友達に頼まれたホームページ制作をしていました。

저는 오늘 오전 중에는 친구에게 부탁받은 홈페이지 제작을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

貴重品はクロークに預けるか、コインロッカーなどに収納して下さい。

귀중품은 보관소에 맡기거나, 물품 보관함 등에 수납해주세요. - 韓国語翻訳例文

そのシンジケーターの発言は大手企業から注目されている。

그 신디케이터의 발언은 대기업에서 주목받고있다. - 韓国語翻訳例文

私が一番好きなアーティストは坂本九さんです。

제가 가장 좋아하는 아티스트는 사카모토 규 씨입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの計算機でコンクリート調合を計算する。

우리는 이 계산기로 콘크리트 조합을 계산한다. - 韓国語翻訳例文

改札口の読み取り機にカードをタッチしてください。

개찰구 리더기에 카드를 터치하세요. - 韓国語翻訳例文

ヘルシンキ・ブリーフ・セラピー・インスティテュートはウェブサイトで、リチーミング・プロセスに関する書籍やポスターを販売している。

헬싱키 브리프 세러피 인스티튜트는 웹 사이트에서 리치밍 프로세스에 관한 서적이나 포스터를 판매하고 있다. - 韓国語翻訳例文

インバスケットトレーニングとは、ビジネススキルを向上させるためのバーチャルトレーニングである。

인바스켓 훈련이란, 비즈니스 스킬을 향상시키기 위한 가상 훈련이다. - 韓国語翻訳例文

小さいころからチョコレートが大好きでした。

저는 어릴 부터 초콜릿이 너무 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文

夜間のうちに、レールの大半は敷き直された。

밤중에 레일의 대부분은 다시 깔았다. - 韓国語翻訳例文

どの電源ケーブルを抜くべきか、私たちに教えてください。

어느 전원 케이블을 뽑아야 하는지, 저희에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

携帯音楽プレーヤーに中国語を入れて、毎朝通学の時に聞いている。

휴대 음악 플레이어에 중국어를 넣어, 매일 아침 통학할 때 듣는다. - 韓国語翻訳例文

アメリカは女子サッカー日本代表チームにとって強敵です。

미국은 여자 축구 일본 대표팀에게 강적입니다. - 韓国語翻訳例文

料金は高いが趣味の悪い喫茶店でコーヒーを飲むより価値があると思う。

요금은 비싸지만 이상한 찻집에서 커피를 마시는 것보다 가치가 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

ゲストの詳細情報は、ホームページにて告知することができます。

게스트의 상세 정보는홈페이지에 고지할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

娘たちはドキドキしながらコンサートに行きました。

딸들은 두근거려 하며 콘서트에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

ニュートーキョー航空の株は何週間も下げ相場だったのに、今日中間反騰した。

뉴 도쿄 항공 주식은 몇 주간이나 내림세였는데, 오늘 중간 반등했다. - 韓国語翻訳例文

考古学者のチームがその大規模な共同墓地を調査した。

고고학자팀이 그 대규모 공동 묘지를 조사했다. - 韓国語翻訳例文

この資料はコピーが禁止されているので注意してください。

이 자료는 복사가 금지되어 있으므로 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文

このプレスリリースを中止もしくは延期させてください。

이 보도자료를 중지 혹은 연기시켜주세요. - 韓国語翻訳例文

成層圏の調査のためにバルーン探査機を発進させた。

성층권의 조사를 위해 풍선 탐사기를 발진시켯다. - 韓国語翻訳例文

コピー機を使う度に、上についている小さなスキャナーに挿入することになっている管理カードが、皆さん一人一人に発行されます。

복사기를 사용할 때, 위에 달린 작은 스캐너에 삽입하게 되어 있는 관리 카드가, 여러분 개개인에게 발행됩니다. - 韓国語翻訳例文

カード裏面にセキュリティコードがないお客様はこちらにチェックしてください。

카드 뒷면에 보안 코드가 없는 고객님은 이쪽에 체크해주세요. - 韓国語翻訳例文

実のところ、私達は出張サービスも提供できる。

사실상 우리들은 출장서비스도 제공할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

今日は雨のために私たちはサッカーができません。

오늘은 비 때문에 우리는 축구를 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

グローバルな知識を活かした基本的な調査と発展

세계적인 지식을 살린 기본적인 조사와 발전 - 韓国語翻訳例文

私たちはそこでクラシックコンサートを聴きました。

우리는 그곳에서 클래식 콘서트를 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は成長したらケーキ屋さんで働きたい。

나는 성장하면 케익가개에서 일하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

マップ中にセンサーの誤認識によるエラーがいくつか存在する。

지도 중에 센서의 오인식에 의한 에러가 몇가지 존재한다. - 韓国語翻訳例文

カニュレーションとは人体器官にチューブを差し込むことである。

케뉼러삽입은 인체 기관에 튜브를 꽂는 것이다. - 韓国語翻訳例文

ジョブローテーションは職務再設計の典型的な一例である。

직무순환은 직무 재설계의 전형적은 일례이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS