例文 |
「キョダイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1061件
寝小便は小さい子供に共通の問題だ。
야뇨증은 어린 아이들의 공통적인 문제이다. - 韓国語翻訳例文
糞便性大腸菌は飲料水に検出されてはならない。
분변성 대장균은 음료수에서 검출되서는 안된다. - 韓国語翻訳例文
明日は大事な発表があり、緊張しています。
내일은 중요한 발표가 있어서, 긴장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
精密機械なので、大事に扱いましょう。
정밀 기계이므로, 소중히 다룹시다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私の兄弟みたいな存在です。
그녀는 제 형제 같은 존재입니다. - 韓国語翻訳例文
その大企業の社長は、入院していました。
그 대기업 사장은, 입원해 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は大学でケインズ経済学を勉強した。
그녀는 대학에서 케인스 경제학을 공부했다. - 韓国語翻訳例文
彼女はグローリー大学の運動学の教授だ。
그녀는 글로리 대학의 운동학 교수이다. - 韓国語翻訳例文
オープン時期を教えて頂いてもよろしいでしょうか。
오픈 시기를 알려주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
フランス語の表記はこれで大丈夫ですか?
프랑스어 표기는 이것으로 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの多大なるご協力に感謝します。
저는 당신의 큰 협력에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
営業現場での長期未解決の課題が散見される。
영업 현장에서의 장기 미해결 과제가 드문드문 보인다. - 韓国語翻訳例文
地上通信局は発信者に問題を知らせた。
지상 통신국은 발신자에게 문제를 알렸다. - 韓国語翻訳例文
共産党は不動産価格の問題解決に努力しています。
공산당은 부동산 가격 문제 해결에 노력하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの絶大なご協力をもちまして
당신의 큰 협력 덕분에 - 韓国語翻訳例文
大学を卒業したが、就職先がない。
대학을 졸업했지만, 취직할 곳이 없다. - 韓国語翻訳例文
両親は私たち兄弟に新聞配達をさせました。
부모님은 우리 형제에게 신문 배달을 시켰습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも疲労感があるのは病気の兆候だ。
항상 피로감이 있는 것은 병의 징후이다. - 韓国語翻訳例文
あそこのカフェの朝食は今、大人気らしいです。
저 카페의 조식은 지금, 무척 인기라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
腸内環境の改善はダイエットに効果がある。
장내 환경의 개선은 다이어트에 효과가 있다. - 韓国語翻訳例文
廃棄物の処理に関する問題は私の部署では深刻だ。
폐기물 처리에 관한 문제는 나의 부서에서는 심각하다. - 韓国語翻訳例文
赤い大胆なドレスの彼女は魅力的だった。
대담한 빨강 드레스를 입은 그녀는 매력적이었다. - 韓国語翻訳例文
大腸菌による食中毒が頻発しています。
대장균으로 인한 식중독이 빈발하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにその日程が決まり次第連絡するでしょう。
저는 당신에게 그 일정이 정해지는 대로 연락할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
高校から大学まで陸上競技をしていました。
저는 고등학교에서부터 대학교까지 육상 경기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
新車は品切れの状況ですが、新古品が1台ございます。
신차는 품절된 상황이지만, 신고 품이 1대 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の兄弟はバイオリンがとても上手です。
저희 형제는 바이올린을 매우 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
彼が大怪我をした状況を教えてください。
그가 크게 다친 상황을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
営業現場での長期未解決の課題が散見される。
영업 현장에서의 장기 해결 과제가 드문드문 보인다. - 韓国語翻訳例文
日本で起きた壊滅的な津波は巨大な海底地震によって引き起こされた。
일본에서 일어난 끔찍한 해일은 거대한 해저 지진으로 인해 야기되었다. - 韓国語翻訳例文
こちらからご挨拶すべきところを、先にご連絡をいただいてしまい恐縮です。
이쪽에서 먼저 인사를 드렸어야 했는데, 먼저 연락을 받게 되어 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
昨日、彼は大音量で音楽を聴いていた。
어제, 그는 대음량으로 음악을 듣고 있었다. - 韓国語翻訳例文
一般的な大型トラックの最大積載重量
일반적인 대형 트럭의 최대 적재 중량 - 韓国語翻訳例文
彼は宿題をするために図書館へ行きました。
그는 숙제를 하기 위해 도서관에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
1月の国内企業物価指数はマイナス幅が拡大した。
1월 국내 기업 물가 지수는 마이너스 폭이 확대됐다. - 韓国語翻訳例文
あの少年は星を見るのが大好きです。
저 소년은 별을 보는 것을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
料理を作り、友人、家族にふるまうことが大好きです。
저는 요리를 만들어, 친구, 가족에게 대접하는 것을 정말 좋아합니다 - 韓国語翻訳例文
ここがあなたの大好きな場所だと私に教えてくれました。
여기가 당신이 가장 좋아하는 장소라고 저에게 알려주었습니다. - 韓国語翻訳例文
重要な時代の書家の作品をざっと見ていきます。
저는 중요한 시대의 서가의 작품을 훑어보고 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の車は大事故に巻き込まれました。
그녀의 차는 큰 사고에 휘말렸습니다. - 韓国語翻訳例文
来週兄弟と卓球の練習をしようと思っています。
저는 다음 주에 형제와 탁구 연습을 하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の車は大事故に巻き込まれました。
그녀의 차는 대형 사고에 휘말렸습니다. - 韓国語翻訳例文
その料金には飛行機代が含まれていないのですか?
그 요금에는 비행기 값이 포함되어 있지 않은 겁니까? - 韓国語翻訳例文
コンテンツのサンプルを頂戴できますか。
콘텐츠 샘플을 받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どの程度この問題を考慮すべきか?
나는 어느 정도 이 문제를 고려해야 하는가? - 韓国語翻訳例文
微力ながらお手伝いさせていただきます。
미력하게나마 도와드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その料金には飛行機代が含まれていないのですか?
그 요금에는 비행기 값이 포함되어 있지 않은 것입니까? - 韓国語翻訳例文
母の作る料理では、カレーライスが大好きです。
어머니가 만든 요리에서는, 카레라이스를 제일 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
京都には現在39の大学がある。
교토에는 현재 39개의 대학이 있다. - 韓国語翻訳例文
その病気は最近では1998年に大流行した。
그 병은 최근에는 1998년에 대유행했다. - 韓国語翻訳例文
例文 |