「キヤノン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > キヤノンの意味・解説 > キヤノンに関連した韓国語例文


「キヤノン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1933



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 38 39 次へ>

出発直前のご予約の変更はお受けできない場合があります。

출발 직전의 예약변경은 받을 수 없는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私、鈴木銀行株式会社の専務取締役の伊藤と申します。

저, 스즈키 은행 주식회사의 전무 이사인 이토라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの先日のメールにできるだけ早く返事をするつもりです。

당신의 지난 메일에 최대한 빨리 답장을 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

おむつを頻繁に取り換えることは皮膚のすりむきを防ぐのに役立つ。

기저귀을 자주 가는 것은 피부가 벗겨지는 것을 막는 데 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文

その野球選手はあやうくレポーターと殴り合いになるところを、チームメートにおさえつけられた。

그 야구 선수는 하마터면 리포터와 싸움이 일어날 것을 팀 동료가 막았다. - 韓国語翻訳例文

尻抜けユニオン― ユニオンショップ制で、労働組合の脱退者や被除名者に対する解雇の規定が、労使協約に載っていないもの

끝매듭 불량 조합-union shop 제도에서 노동 조합 탈퇴자나 피 제명자에 대한 해고 규정이 노사 협약에 실리지 않은 것 - 韓国語翻訳例文

彼女は今の夫と出会った時、既に婚約者がいました。

그녀는 지금의 남편과 만났을 때, 이미 약혼자가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は物置からはしごを取り出して、屋根の端にかけた。

그는 창고에서 사다리를 꺼내, 지붕 끝에 걸쳤다. - 韓国語翻訳例文

昨夜何匹かの野良犬がうろついていた。

어젯밤 들개 몇마리가 서성거렸다. - 韓国語翻訳例文

ジョンは昨日からこの部屋を使っています。

존은 어제부터 이 방을 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この新型機械は動作が速くノイズが少ない。

이 신형 기계는 동작이 빠르고 소음이 적다. - 韓国語翻訳例文

あれが去年の夏に私が登った山です。

저것이 작년 여름에 제가 오른 산입니다. - 韓国語翻訳例文

私は彼女の優しさを感じることが出来る。

나는 그녀의 친절함을 느낄 수 있다. - 韓国語翻訳例文

もし天気がよければ私は山に登れたのに。

만약 날씨가 좋으면 나는 산에 올랐을 텐데. - 韓国語翻訳例文

それはコンクールなどで数多くの輝かしい成績を残した。

그것은 콩쿠르 등에서 수많은 빛나는 성적을 남겼다. - 韓国語翻訳例文

日比谷線に乗って、4つ目の駅で降ります。

히비야 선을 타서, 네 번째 역에서 내립니다. - 韓国語翻訳例文

この分野で前進するために、私たちは全力で努力するべきだ。

이 분야에 전진하기 위해서 우리는 전력으로 노력해야 한다. - 韓国語翻訳例文

新規契約をご検討いただいている方向けのキャンペーンを実施します。

신규 계약을 검토하고 있는 분 대상의 캠페인을 실시합니다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏休みは宿題がたくさんあり、出かけることができませんでした。

저는 올해 여름 방학은 숙제가 많이 있어서, 놀러 나갈 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

このレストランはおいしいチキングリルと新鮮な野菜を提供します。

이 레스트랑은 맛있는 치킨 그릴과 신선한 야채를 제공합니다. - 韓国語翻訳例文

山本さんは、ビザの申請のため7月に大使館に行く予定があります。

야마모토 씨는, 비자 신청을 위해 7월에 대사관에 갈 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、山田さんは今休暇を取っているので、その確認は水曜日になります。

그러나, 야마다 씨는 지금 휴가를 내고 있어서, 그 확인은 수요일이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

先週、病院の近くで始まった夜間道路工事の責任者はどなたですか。

지난주, 병원 주변에서 시작된 야간 도로 공사의 책임자는 누구입니까? - 韓国語翻訳例文

バグの原因は初歩的な構文の誤りというか、単なる凡ミスでした。

버그의 원인은 초보적인 구문의 실수랄까, 단순한 사소한 실수였습니다. - 韓国語翻訳例文

小切手や郵便為替では徴収が可能であるが、現金では徴収することができないということか。

수표나 우표환으로는 징수가 가능하지만, 현금으로는 징수할 수 없다는 것인가. - 韓国語翻訳例文

マズローの欲求階層説はマーケティングや人事戦略等々においても適用される。

매슬로의 욕구 계층설은 마케팅이나 인사 전략 등에도 적용된다. - 韓国語翻訳例文

カントリーファンドは特定の国や地域に投資する目的で設立された投資信託会社である。

컨트리 펀드는 특정 나라나 지역에 투자할 목적으로 설립된 투자 신탁 회사이다. - 韓国語翻訳例文

弊社で販売しているすべての商品に、社名やロゴを印刷することができます。

폐사에서 판매하고 있는 모든 상품에, 사명이나 로고를 인쇄할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

売上高比率法は販売予算の策定やセールスマンの実績評価に用いられる。

매출고 비율법은 판매 예산의 책정이나 외판원의 실적 평가에 이용된다. - 韓国語翻訳例文

やはりたまには、大自然の中で森林浴でもして、気持ちをリフレッシュしたいものですよね。

아무래도 가끔은, 대자연에서 산림욕이라도 하고, 기분 전환을 하고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

息子の行方が分からなくなり、病気や事故にあったのではないかと、心配でたまりませんでした。

아들의 행방을 알 수 없게 되어, 병이나 사고가 있었던 것은 아닌지, 걱정으로 견딜 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

書類は無事届きましたが郵便番号の記載が誤っていたので念のためご確認下さい。

서류는 무사히 도착했지만 우편 번호 기재를 실수했으니 만일을 위해 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

少し早く着きましたが、そこにはその時すでに人がたくさんいました。

저는 조금 일찍 도착했지만, 그곳에는 그때 이미 사람들이 많이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

ご提案内容は社内にて共有の上、今後に役立たせていただきます。

제안 내용은 사내에 공유한 후, 향후에 도움이 되겠습니다. - 韓国語翻訳例文

特に異存がなければ草案の内容で正式な契約手続きを進めます。

특별히 이의가 없으면 초안 내용으로 정식 계약 절차를 밟겠습니다. - 韓国語翻訳例文

特にご返信がない場合、利用規約に同意頂いたものとさせて頂きます。

특별히 답장이 없는 경우, 이용 규약에 동의하신 것으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

地方における空き家の実態と活用に関する研究を発表する。

지방의 빈집 실태와 활용에 관한 연구를 발표한다. - 韓国語翻訳例文

現在お使いのネットワーク回線利用料よりもお安くご提供できます。

현재 사용하고 계신 네트워크 회선 이용료보다도 싸게 제공할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

当社ウェブサイト上で最寄の店舗を検索することができます。

당사 웹 사이트에서 가장 가까운 점포를 검색할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この製品の一番の特徴は安くて耐久性があるということです。

이 제품의 가장 큰 특징은 싸고 내구성이 있다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

簿記の試験は終わったが、会社の試験があるのでなかなかゆっくり休めない。

부기 시험은 끝났지만, 회사의 시험이 있으므로 좀처럼 충분히 쉴 수 없다. - 韓国語翻訳例文

あいにくの雨の中、私たちは10キロの市内コースを約3時間で完歩しました。

공교롭게도 빗속에서, 우리는 10킬로의 시내 코스를 약 3시간에 완보했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の母親は彼女の体温が39.7度あることを知った。

그녀의 엄마는 그녀의 체온이 39.7도라는 것을 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文

私、山元興業株式会社の品質管理部の課長代理の森と申します。

저, 야마모토 흥업 주식회사 품질 관리부 대리인 모리라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

このクッキーは私から貴方の大切なお母さんへのお土産です。

이 쿠키는 제가 당신의 소중한 어머니에게 보내는 선물입니다. - 韓国語翻訳例文

当社の山田から鈴木社長に大変お世話になったと聞きました。

당사의 야마다 씨로부터, 스즈키 사장님께 대단히 신세를 많이 졌다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

僕は詮あきらめに近い心を持ち、弥生町の寄宿舎へ帰って来た。

나는 결국 체념하는 마음을 갖고, 야요이 마을의 기숙사로 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文

当社の山田から鈴木社長に大変お世話になったと聞きました。

당사의 야마다에게 스즈키 사장에게 대단히 신세를 졌다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

その女の子はまるで父親の死を聞かされたかのように見えた。

그 여자는 마치 아버지의 죽음을 들은 것처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文

そのユダヤ人男性は、毎日祈る時このタリスを着ている。

그 유대인 남자는, 매일 기도 때 이 탈리스를 입고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 38 39 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS