意味 | 例文 |
「キハダ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6694件
それはとてもきれいな建物だった。
그것은 정말 예쁜 건물이었다. - 韓国語翻訳例文
私はその準備がまだできていない。
나는 그것의 준비가 아직 되어있지 않다. - 韓国語翻訳例文
できるだけ早く走りなさい。
당신은 최대한 빨리 달리세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は献身的な教師だ。
그녀는 헌신적인 교사다. - 韓国語翻訳例文
彼は気持ちの悪い性的倒錯者だ。
그는 기분 나쁜 성적도착자이다. - 韓国語翻訳例文
彼の歌い方はセクシーだから好き。
그의 창법은 섹시해서 좋아. - 韓国語翻訳例文
いよいよトルコ行きは明日だね。
드디어 터키행은 내일이네. - 韓国語翻訳例文
彼はもっと生きたかっただろう。
그는 더 살고 싶었겠지. - 韓国語翻訳例文
彼女はきっと助かるだろう。
그녀는 분명 도움이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は地球化学の教授だ。
그녀는 지구 화학 교수이다. - 韓国語翻訳例文
今日はまったくひどい天気だった。
오늘은 정말 심한 날씨였다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちはもっと本を読むべきだ。
그녀들은 더 책을 읽어야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼女はもっと本を読むべきだ。
그녀는 더 책을 읽어야 한다. - 韓国語翻訳例文
私のサイパン行きはまだ未定です。
저는 사이판행은 아직 미정입니다. - 韓国語翻訳例文
彼の世界は独特だが引き込まれる。
그의 세계는 독특하지만 끌린다. - 韓国語翻訳例文
補給は補給口より行ってください。
보급은 보급처에서 해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はその時気まずそうだった。
그는 그때 서먹서먹해 보였다. - 韓国語翻訳例文
彼は私をうそつきと呼んだ。
그는 나를 거짓말쟁이라고 불렀다. - 韓国語翻訳例文
私にできることはそれだけです。
제가 할 수 있는 일은 그것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
明日は、9時に来てください。
내일은, 9시에 와 주세요. - 韓国語翻訳例文
今日はとてもラッキーな日だった。
오늘은 정말 행운의 날이었다. - 韓国語翻訳例文
彼はとても魅力的なキャラクターだ。
그는 매우 매력적인 성격이다. - 韓国語翻訳例文
できるだけはやく家に帰ります。
최대한 빨리 집에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
歌声は段々近くなってきた。
노랫소리는 점점 가까워져 왔다. - 韓国語翻訳例文
サプライヤとメーカーはできるだけ早くWin-Winのパートナー関係を築くべきだ。
공급자와 제조업체는 할 수 있는 한 빨리 Win-Win 파트너 관계를 구축해야 한다. - 韓国語翻訳例文
箱根は人気の観光地だからホテルの予約はいつも困難だ。
하코네는 인기 관광지이므로 호텔 예약은 항상 곤란하다. - 韓国語翻訳例文
肌が綺麗になる。
피부가 좋아진다. - 韓国語翻訳例文
世紀の大発見
세기의 대발견 - 韓国語翻訳例文
大学での春学期
대학에서의 봄학기 - 韓国語翻訳例文
肌が綺麗になる。
피부가 깨끗해진다. - 韓国語翻訳例文
彼らは今はまだ判断できないと答えた。
그들은 지금은 아직 판단할 수 없다고 대답했다. - 韓国語翻訳例文
地球環境のために、電力の無駄遣いはやめるべきだ。
지구 환경을 위해, 전력 낭비는 해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
君はダイビングをして海底の遺跡を見るべきだよ。
너는 다이빙을 해서 해저 유적을 봐야만 한다. - 韓国語翻訳例文
誰かが怒ったり悲しんだりしたとき、あなたは落ち着くべきだと言うでしょうか?
누군가가 화나거나 슬플 때는, 당신은 진정해야 한다고 말하나요? - 韓国語翻訳例文
今日は肌寒い日です。
오늘은 쌀쌀한 날입니다. - 韓国語翻訳例文
今日は少し肌寒いです。
오늘은 조금 쌀쌀합니다. - 韓国語翻訳例文
誰も批判されるのは好きではない。
누구도 판단 받는 것은 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
茶道を始めた理由は着物が大好きだからです。
다도를 시작한 이유는 기모노를 좋아하기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
地上通信局は発信者に問題を知らせるべきだ。
지상 통신국은 발신자에게 문제를 알려야 한다. - 韓国語翻訳例文
私はどこに行くべきなんだろう。君は?君はどこに行くの?
나는 어디에 가야 하는가. 너는? 너는 어디로 가? - 韓国語翻訳例文
あなたにはそれはきっと出来るはずだ。
당신은 그것은 반드시 할 수 있음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
彼は泣きながら私を抱きしめた。
그는 울면서 나를 끌어안았다. - 韓国語翻訳例文
週末はときどき友達と飲みに行く。
주말에는 가끔 친구와 한잔하러 간다. - 韓国語翻訳例文
音楽を聴き始めたのは、小学生のときからだ。
음악을 듣기 시작한 것은, 초등학생 때부터다. - 韓国語翻訳例文
君は、危機意識を人一倍持たなくてはいけない立場だ。
너는, 위기의식을 남보다 배로 가지고 있지 않으면 안 되는 입장이다. - 韓国語翻訳例文
詳しく述べることはできませんが、これだけは言っておきます。
자세히 서술하는 것은 할 수 없지만, 이것만은 말해두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼がそんなに早く走ることができるのは驚くべきことだ。
그가 그렇게 빨리 달릴 수 있는 건 놀라운 일이다. - 韓国語翻訳例文
私は私に起きたことは語られるべきだと思う。
나는 나에게 일어난 일은 이야기되어야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私達は人生は生き残りのための競争だと気付く。
우리는 인생은 살아남기 위한 경쟁이라고 깨닫는다. - 韓国語翻訳例文
職務経歴書をできるだけ早く送付してください。
직무 경력서를 최대한 빨리 송부해주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |