「キナ皮」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > キナ皮の意味・解説 > キナ皮に関連した韓国語例文


「キナ皮」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 90



<前へ 1 2

私の家のそばに大きな川があります。

제집 근처에 큰 강이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は大きな革の足乗せ台の上に座った。

그녀는 큰 가죽 무릎방석 위에 앉았다. - 韓国語翻訳例文

私の家のそばに大きな川があります。

우리 집 옆에 큰 강이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が学校にあがったとき、私は自分の名前も正しく書くことができなかった。

내가 학교에 왔을 때, 나는 내 이름도 똑바로 쓰지 못했다. - 韓国語翻訳例文

葬儀屋に連絡を取った後でさえ、私はまだ彼の死を受け入れることができなかった。

장의사에 연락을 취한 후 조차도, 나는 여전히 그의 죽음을 받아들일 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

仕上がったメニューの紙の分厚さに満足できなかったため、私たちはそれらを送り返した。

완성된 메뉴의 종이의 두께에 만족하지 못했기 때문에, 우리는 그것들을 돌려보냈다. - 韓国語翻訳例文

シャンディ・ガフ、私も大好きなカクテルです。

샌디 개프, 저도 좋아하는 칵테일이에요. - 韓国語翻訳例文

私の好きな韓国料理は焼肉です。

제가 좋아하는 한국 요리는 숯불갈비예요. - 韓国語翻訳例文

代表的な株絡み債の一つがワラント債である。

대표적인 주식 관련 사채 중 하나가 워런트채이다. - 韓国語翻訳例文

ピアノと素敵な会話をしているように見えます。

당신은 피아노와 멋진 대화를 하고 있는 것처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたを忘れることは一度も出来なかった。

나는 당신을 잊는 것은 한 번도 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

彼は空想的な考えの迷惑な慈善家だ。

그는 공상적인 생각의 폐스러운 자선가다. - 韓国語翻訳例文

私の好きな韓国料理は焼肉です。

제가 좋아하는 한국 요리는 불고기입니다. - 韓国語翻訳例文

しかし私はうまく説明が出来なかった。

하지만 나는 잘 설명을 못했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは非制度的な環境での介護サービスを行います。

우리는 비제도적인 환경에서의 간병 서비스를 실시합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちのような素敵な家族に会えて幸せです。

당신들 같은 훌륭한 가족과 만날 수 있어서 행복합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちのような素敵な家族に出会えて幸せです。

당신들 같은 훌륭한 가족과 만날 수 있어서 행복합니다. - 韓国語翻訳例文

シャンディ・ガフ、私も大好きなカクテルです。

샌디 가프, 저도 좋아하는 칵테일입니다. - 韓国語翻訳例文

それは私の好きな監督の作品です。

그것은 제가 좋아하는 감독의 작품입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれの本格的な開発をスタートさせた。

우리는 그것의 본격적인 개발을 시작했다. - 韓国語翻訳例文

私は母に何も恩返しが出来なかった。

나는 엄마에게 아무 은혜도 못갚았다. - 韓国語翻訳例文

私は母に何も親孝行が出来なかった。

나는 엄마에게 아무 효도도 하지 못했다. - 韓国語翻訳例文

私は大きな悲しさに耐えることができない。

나는 큰 슬픔을 견뎌낼 수 없다. - 韓国語翻訳例文

ジュレップは私が一番好きなカクテルだ。

줄립은 내가 가장 좋아하는 칵테일이다. - 韓国語翻訳例文

昨日は天気が悪くて外出出来なかった。

어제는 날씨가 나빠 외출을 가지 못했다. - 韓国語翻訳例文

私はそれに対してどうすることも出来なかった。

나는 그것에 대해 어떻게 할 수가 없었다. - 韓国語翻訳例文

彼らは私たちに大きな感動を与えた。

그들은 우리에게 큰 감동을 주었다. - 韓国語翻訳例文

私も早く結婚して、素敵な家庭を作りたいと思う。

나도 빨리 결혼해서, 멋진 가정을 만들고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの問題の絶対的な解決策を求めている。

우리는 이 문제의 절대적인 해결책을 요구하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その頃、私は入院していたので、それを出来なかった。

그 당시, 나는 입원해 있었기 때문에, 그것을 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

それはお年寄りと若者の両方にとって快適な環境です。

그것은 노인들과 젊은이 모두에게 쾌적한 환경입니다. - 韓国語翻訳例文

これらは私たちの世代の大きな課題の一つになってくるでしょう。

이것들은 우리 세대의 큰 과제 중 하나가 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

あの若者は大きな鞄を持って電車に乗って旅をしました。

그 젊은이는 커다란 가방을 가지고 전차에 타고 여행을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの件に関して彼に根本的な解決を求めています。

우리는 이 건에 관해서 그에게 기본적인 해결을 요구하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の大好きな家族の笑顔がずっと続けばいいなと思う。

나는 내가 가장 좋아하는 가족의 웃는 얼굴이 계속 이어졌으면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

もし彼らがいなかったら、私たちはこれを聞くことは出来なかっただろう。

만약 그들이 없었다면, 우리는 이것을 들을 수 없었을 것이다. - 韓国語翻訳例文

もし彼らがいなかったら、私たちはその歌を聞くことは出来なかっただろう。

만약 그들이 없었다면, 우리는 그 노래를 들을 수 없었을 것이다. - 韓国語翻訳例文

優しいお姉さんのイメージを持たれているが、本当は甘いお菓子が大好きな可愛らしい女性である。

상냥한 누나의 이미지를 가지고 있지만, 사실은 달콤한 과자를 아주 좋아하는 귀여운 여성이다. - 韓国語翻訳例文

元気な顔を見られないのが寂しいですが、仕事については私たちにおまかせ下さい。

건강한 모습을 보지 못하는 게 서운하지만, 일은 저희에게 맡겨주세요. - 韓国語翻訳例文

伝統的な会社の従業員よりもフラット組織の従業員のほうが、社内の意思決定に関与する機会も多いものと思われる。

전통적인 회사의 종업원보다 플랫 조직의 종업원의 경우가, 사내의 의사 결정에 관여하는 기회도 많을 것으로 생각한다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS