「キタテハ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > キタテハの意味・解説 > キタテハに関連した韓国語例文


「キタテハ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9118



<前へ 1 2 .... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 .... 182 183 次へ>

夏休みに恐竜の博覧会に行ってきました。

여름 방학에 공룡 박람회에 다녀 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

宮崎県に6泊7日で旅行に行ってきました。

미야자키 현에 6박 7일로 여행을 다녀 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

話を聞いている間、何度もうるっときました。

이야기를 듣고 있는 동안, 몇 번이고 울컥했습니다. - 韓国語翻訳例文

英語を話すことに慣れてきたような気がする。

영어를 말하는 것에 익숙해지고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

妹の結婚式で、ハワイに行ってきました。

여동생 결혼식으로, 하와이에 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

君へのおみやげにハリッサをひと瓶買ってきたよ。

너에게의 선물로 해리사를 한병 사 왔어. - 韓国語翻訳例文

グローバルな知識を活かした基本的な調査と発展

세계적인 지식을 살린 기본적인 조사와 발전 - 韓国語翻訳例文

あなたの発音がとても聞き取りやすいです。

당신의 발음이 아주 알아듣기 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

葉を落とした木々のむき出しになっている様子

잎을 떨어뜨린 나무의 그대로 드러난 모습 - 韓国語翻訳例文

この時初めて卒業式で号泣した。

나는 이때 처음으로 졸업식에서 오열했다. - 韓国語翻訳例文

彼からその虫についての話を聞きましたか?

그에게 그 벌레에 대한 이야기를 들었습니까? - 韓国語翻訳例文

納期が分かったら、早めに製品を用意しておきます。

납기를 알게 되면, 빨리 제품을 준비해놓겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関してあなたの知識は最新のものではない。

이 건에 관해서 당신의 지식은 최신의 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

知らないことについて早まった判断をするのは危険だ。

모르는 것에 대해서 성급한 판단을 하는 것은 위험하다. - 韓国語翻訳例文

彼は贅沢はおろか、今日食べる事さえも困っている。

그는 사치는 고사하고, 오늘 먹는 일조차도 어려워한다. - 韓国語翻訳例文

今日は雨が降ったけれど、今は星が出ています。

오늘은 비가 내렸지만, 지금은 별이 떠 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは未払い金を支払いたいと思っている。

그들은 ABC에 인해서 미지급금을 지불하고 싶다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は暇な時は、たいてい読書をします。

그녀는 한가한 때는, 보통 독서를 합니다. - 韓国語翻訳例文

それに向けての勉強は、辛いことではなかった。

그것을 위한 공부는, 힘든 일이 아니었다. - 韓国語翻訳例文

あなたは引出物を一つ以上あげなくてはならないのですか?

당신은 선물을 하나 이상 주지 않으면 안되나요? - 韓国語翻訳例文

僕は眠れない時はたいてい本を読みます。

저는 잠이 오지 않을 때는 보통 책을 읽습니다. - 韓国語翻訳例文

私の郷里は20年前とは大変違っている。

나의 고향은 20년 전과는 매우 달라져 있다. - 韓国語翻訳例文

これは上手く機能しており今のところ問題はなかった。

이것은 잘 기능하고 있어 지금으로선 문제가 없었다. - 韓国語翻訳例文

彼らは午前中は会議に出席していました。

그들은 오전 중에는 회의에 출석하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今はあなたと冗談を言っている気分ではない。

오늘은 당신과 농담을 할 기분은 아니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは僕が悪いことをした時は怒ってくれます。

그들은 제가 나쁜 일을 했을 때는 혼내줍니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は冬場はいつもタートルネックのセーターを着ている。

그녀는 겨울에 항상 터틀넥의 스웨터를 입고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はわいろ金は一銭も受け取っていないと述べた。

그는 뇌물은 한푼도 받지 않았다고 주장했다. - 韓国語翻訳例文

利益のためには何が示されなくてはなりませんか。

이익을 위해서는 무엇이 나타나지 않으면 안됩니까? - 韓国語翻訳例文

日本において春は新たなことが始まる季節だ。

일본에서 봄은 새로운 것이 시작하는 계절이다. - 韓国語翻訳例文

私があなたに尋ねた目的はこれを知ることだった。

내가 당신에게 물은 목적은 이것을 알기 위함이었다. - 韓国語翻訳例文

私があなたに尋ねた目的はこれを知ることだった。

제가 당신에게 여쭤본 목적을 이것을 알기 위해서였다. - 韓国語翻訳例文

シャークリペラントの目的は他社の敵対的買収に対して戦うことである。

기업 매수 방지책의 목적은 타사의 적대적 매수와 대립하여 싸우는 것이다. - 韓国語翻訳例文

大麻吸引者が大麻を吸うのをやめたとき、大麻吸引が起因していた無言症は終わる。

대마초 흡연자가 대마초를 피우는 것을 그만뒀을 때, 대마초 흡입이 기인한 무언증은 끝난다. - 韓国語翻訳例文

小鳥が空へ飛んでいったとき、私はケージが開いていたことに気づきませんでした。

작은 새가 하늘로 날아갔을 때, 저는 케이지가 열러있던 것에 알아차리지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたが手紙で指摘している問題点にお答えします。

저는 당신이 편지로 지적하고 있는 문제점에 답합니다. - 韓国語翻訳例文

不良品や欠落品の代替品をすぐに送っていただき、私たちはとても感謝しています。

불량품이나 누락 품의 교체품을 바로 보내주셔서, 우리는 매우 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

不良品や欠落品の代替品をすぐに送っていただき、私たちはとても感謝しています。

불량품이나 누락 품의 대체품을 바로 보내주셔서, 저희는 매우 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の目は名状しがたい恐怖に大きく見開かれていた。

그녀의 눈은 형용하기 어려운 공포로 크게 눈이 떠져 있었다. - 韓国語翻訳例文

平素はひとかたならぬご指導をいただき恐縮しております。

평소 적잖은 지도를 받아서 황송해 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

業績が伸びてきたのは、1年前に編成したチームビルディングのお陰です。

실적이 늘기 시작한 것은 1년 전 편성한 팀 빌딩 덕분입니다. - 韓国語翻訳例文

クーリングオフの制度は消費者を救済するために拡充されてきた。

쿨링 오프 제도는 소비자를 구제하기 위해 확충되어 왔다. - 韓国語翻訳例文

これはずっとやらなければいけなかったのに、先延ばしにしてきたものだ。

이것은 계속해야 하는데, 미뤄온 일이다. - 韓国語翻訳例文

私は子どもの目線に立って考えることのできる教師になりたい。

나는 아이들의 눈높이에 서서 생각할 수 있는 교사가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼らは、私たちがいつでも準備万端だってことに気づくべきだよ。

그들은 나를 밀어냈습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の人生は世界中に対して本当に大きな影響を与えた。

그의 인생은 전 세계에 정말 큰 영향을 주었다. - 韓国語翻訳例文

その本は今日届くことになっていましたが、届きませんでした。

그 책은 오늘 도착하게 되어 있었지만, 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

その科学者は長い間行ってきた研究を明るみに出した。

그 과학자는 오랫동안 진행해 왔던 연구를 공개했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は友人の結婚式に出席するために日本に帰って来た。

그녀는 친구의 결혼식에 참석하기 위해 일본에 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文

飛行機が着陸したとき、消防車は滑走路のそばで待っていた。

비행기가 착륙했을 때, 소방차는 활주로 옆에서 기다리고 있었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 .... 182 183 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS