「キタカミ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > キタカミの意味・解説 > キタカミに関連した韓国語例文


「キタカミ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2608



<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 52 53 次へ>

私たちは将来の為にも、早いうちに健康を意識し、生活習慣を見直す努力をすべきだ。

우리는 장래를 위해서도, 이를 때 건강을 의식하고, 생활 습관을 재검토하는 노력을 해야 한다. - 韓国語翻訳例文

洪水による被害が甚大と聞きましたが、タイ支店のスタッフの皆様は大丈夫でしょうか?

홍수로 인한 피해가 크다고 들었습니다만, 태국 지점 직원 여러분은 괜찮으세요? - 韓国語翻訳例文

鮮やかな色彩の布をまとった女性たちが水瓶を頭に乗せて家に向かって歩いていた。

산뜻한 색채의 천을 두른 여성들이 물동이를 머리에 이고 집을 향해 걸어가고 있었다. - 韓国語翻訳例文

未償却残高は取得原価から減価償却累計額を控除した残高のことである。

미상각 잔고는 취득 원가에서 감가 상각 누계액을 공제한 잔액이다. - 韓国語翻訳例文

一匹の羊が今にも狼に食べられそうだ。

한 마리의 양이 금방이라도 늑대에게 먹힐 것 같다. - 韓国語翻訳例文

私にとって英語を学ぶことは興味深いです。

저에게 영어를 배우는 것은 매우 흥미롭습니다. - 韓国語翻訳例文

高校では身につける知識が偏らないよう幅広く学ぶ。

고등학교에서는 습득하는 지식이 치우치지 않도록 폭넓게 배운다. - 韓国語翻訳例文

彼は只今ミーティングで席を外しています。

그는 단지 지금 미팅에서 자리를 비우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それらは植物の中で葉緑体に吸収される。

그것들은 식물 중에서 엽록체로 치환된다. - 韓国語翻訳例文

いい意味で彼に影響を与えています。

나는 좋은 의미에서 그에게 영향을 주고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はいつも女性美容師に髪を切ってもらう。

나는 언제나 여자 미용사에게 머리를 깎는다. - 韓国語翻訳例文

私にとってとても興味深い内容です。

제게 있어서 매우 관심을 끄는 내용입니다. - 韓国語翻訳例文

私の活動に興味を持ってくれてありがとう。

내 활동에 관심을 가져 주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文

やり方を早急に見直す必要に迫られている。

어쩔 수 없이 작업 방식을 시급히 재검토할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

その部品の交換のタイミングは11月です。

그 부품의 교환 시기는 11월입니다. - 韓国語翻訳例文

お見合いの機会も無い人は大勢います。

맞선의 기회도 없는 사람은 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その会議のタイミングは2月初旬だと思います。

그 회의의 시기는 2월 초순이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

鮪の赤身は人気のある寿司ネタだ。

참치의 붉은 살은 인기 있는 초밥 재료이다. - 韓国語翻訳例文

タイでミーティングが開催されることが決まっている。

태국에서 미팅이 개최되는 것이 정해져 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は宮城県出身そして秋田育ち。

그는 미야기 현 출신 그리고 아키타에서 자람. - 韓国語翻訳例文

私のミッションは、当社の規模拡大です。

제 임무는, 당사의 규모 확대입니다. - 韓国語翻訳例文

その小さな箱の中身は絶対に宝石です。

그 작은 상자의 내용물은 무조건 보석입니다. - 韓国語翻訳例文

毎日印刷機で壁紙やポスターを刷っています。

저는 매일 인쇄기로 벽지나 포스터를 인쇄하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

君は野菜をちゃんと噛んで食べなさい。

너는 채소를 잘 씹어서 먹어라. - 韓国語翻訳例文

二つの過程の共通点を見つけるには

두 과정의 공통점을 발견하기 위해서는 - 韓国語翻訳例文

彼らは遊牧民の伝統的なライフスタイルを守っている。

그들은 유목민의 전통적인 라이프 스타일을 지키고 있다. - 韓国語翻訳例文

皆さんの期待は彼によって裏切られます。

여러분의 기대는 그에게 배신당합니다. - 韓国語翻訳例文

それらは熱・温帯の礁環境で広く見られる。

그것들은 열·온대의 암초 환경에서 넓게 볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

今後の身の振り方はまだ決めていません。

향후의 처신은 아직 정하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

そんな利己的なやり方は認められない。

그런 이기적인 방법은 인정되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

転職をする為に企業セミナーに参加する。

전직을 하기 위해서 기업 세미나에 참석하다. - 韓国語翻訳例文

私は宇宙開発にとても興味があります。

저는 우주 개발에 매우 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日もミーティングの課題は二つあります。

오늘도 미팅 과제는 두 개 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私に似合うように髪を切ってください。

제게 어울리게 머리카락을 잘라 주세요. - 韓国語翻訳例文

最薄部120ミリと大幅な薄型化を実現しています。

가장 얇은 부분이 120mm로 대폭 슬림형화를 실현하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私にはそれがとても興味深い作品に思えます。

전 그것이 매우 흥미로운 작품인 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

私が居なくても、君は輝いていられる。

내가 없어도, 너는 빛날 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私は海外旅行に一番興味があります。

저는 해외 여행에 가장 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これらの定義は簡単に見極められる。

정의는 간단히 확인할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私は1人の神を信じる一神教信者だ。

나는 한 명의 신을 믿는 일신교 신자이다. - 韓国語翻訳例文

この村のはずれには狸の神が祀られている神社がある。

이 마을의 변두리에는 너구리 신이 모셔져 있는 신사가 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は秋田で海の写真を撮るらしい。

그는 아키타에서 바다 사진을 찍는다고 한다. - 韓国語翻訳例文

私が最も力を入れている趣味は野球だ。

내가 가장 힘을 쏟고 있는 취미는 야구다. - 韓国語翻訳例文

彼らは伝統的な民謡を歌っています。

그들은 전통적인 민요를 부르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあの木が彼女を見守っているのだと思う。

나는 그 나무가 그녀를 지켜보고 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

私は英語の勉強の一環として映画を見ます。

저는 영어 공부의 일환으로 영화를 봅니다. - 韓国語翻訳例文

彼はいま平仮名に大変興味を持っているところです。

그는 지금 히라가나에 몹시 흥미를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日本の都市は、木造密集型市街地として形成されてきたことから、過去、幾度となく市街地火災による大きな被害を経験してきた。

일본의 도시는, 목조 밀집 시가지로 형성되어 와서, 과거, 몇 번이고 시가지 화재로 인한 큰 피해를 경험해왔다. - 韓国語翻訳例文

今でも初回放送をドキドキしながら観た事を鮮明に覚えています。

지금도 첫 방송을 두근두근하며 본 것을 선명히 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはテーブルの上に一本の大きな瓶のワインを見つけた。

그들은 테이블 위에서 하나의 큰 병 와인을 찾아낸다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 .... 52 53 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS