「キジ科」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > キジ科の意味・解説 > キジ科に関連した韓国語例文


「キジ科」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 270



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

基準に基づき予防保全が行われているか。

기준에 근거해 예방 보전이 행해지고 있는가. - 韓国語翻訳例文

あなたたちはそれをどのような基準で分けていますか。

당신들은 그것을 어떤 기준으로 나누고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

それをどのような基準で選んでいるのか?

그것을 어떤 기준으로 고르고 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

もし基準から外れることを放っておくと

혹시 기준에서 벗어나는 것을 방치해두면 - 韓国語翻訳例文

私は、企業会計基準委員会に所属しています。

저는, 기업 회계 기준 위원회에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

血栓を解消し血液循環を良くする。

혈전을 해소하고 혈액 순환을 좋게 한다. - 韓国語翻訳例文

この内容は貴女の要望を満たしていますか?

이 내용은 부인의 요망을 만족하게 합니까? - 韓国語翻訳例文

これらの資産は原価基準で評価すべきだ。

이 자산들은 원가 기준으로 평가해야 한다. - 韓国語翻訳例文

生地を手前から半分に折り、手で押さえる。

천을 앞에서 반으로 접고, 손으로 누른다. - 韓国語翻訳例文

その時、ジョンの気持ちが少し分かりました。

그때, 저는 존의 마음을 조금 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

私の大学生活が特集記事として紹介されました。

제 대학생활이 특집 기사로서 소개되었습니다. - 韓国語翻訳例文

子育てについての新聞記事に、興味を引かれました。

육아에 대한 신문 기사에, 흥미가 끌렸습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが転職先を選ぶ基準は何ですか?

당신이 전직할 곳을 고르는 기준은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

この電気自動車の最も魅力的な所はなんですか?

이 전기 자동차의 가장 매력적인 곳은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

この電気自動車の最も魅力的な部分はなんですか?

이 전기 자동차의 가장 매력적인 부분은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

我々は危機的状況にあるかもしれない。

우리들은 위기상황에 있을 지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

彼は乳突削開術を受け、聴覚に障害が残った。

그는 유양 돌기 개발술을 받고 청각에 장애가 남았다. - 韓国語翻訳例文

支払いの期日を考慮していただけますか?

지불 기일을 고려해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今回の記事は、私が独力で書きました。

이번 기사는, 제가 혼자 힘으로 썼습니다. - 韓国語翻訳例文

弊誌にて貴社の紹介記事を掲載したいと考えています。

저희 신문에서 귀사의 소개 기사를 게재하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

取引先の会社から、今後の手続き上、差し支えないか、照会がありました。

거래처 회사로부터, 향후 절차상 지장이 없는지, 조회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

魚卸売市場の「築地市場」へ半日観光はいかがですか。

생선 도매 시장 '쓰키지 시장'에 반나절 관광은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

既に期日を過ぎておりますが、いまだに回答はございません。

이미 기일을 지나 있습니다만, 아직도 답변이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

解雇制限は労働基準法に規定されている。

해고 제한은 근로 기준 법에 규정되고 있다. - 韓国語翻訳例文

雑誌や広告の記事を作ったり書いたりした。

나는 잡지나 광고 기사를 만들거나 쓰거나 했다. - 韓国語翻訳例文

多分これを期日までに使えないと思う。

나는 아마 이것을 기일까지 사용할 수 없다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

貴誌の記述中に誤字と思われる箇所を見つけました。

귀지의 기술 중에 오자로 생각되는 부분을 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文

私にとってとても興味深い記事です。

제게 있어서 매우 관심을 끄는 기사입니다. - 韓国語翻訳例文

築地魚市場の歴史を振り返ってみよう。

츠키지 어시장의 역사를 되돌아보자. - 韓国語翻訳例文

ゼロベース思考で新規事業の企画をする。

제로 베이스 사고로 신규 사업의 기획을 한다. - 韓国語翻訳例文

彼は期日が迫らないと、仕事をやらないタイプである。

그는 기일이 다가오지 않으면, 일하지 않는 타입이다. - 韓国語翻訳例文

新規事業の開拓案は一時停滞している状況です。

신규 사업 개척안은 일시적으로 정체된 상황입니다. - 韓国語翻訳例文

僕が女の子の間で人気じゃない理由を、僕は理解した。

내가 여자 아이들 사이에서 인기가 없는 이유를, 나는 이해한다. - 韓国語翻訳例文

大学設置基準の改正は2010年に行われた。

대학 설치 기준의 개정은 2010년에 행해졌다. - 韓国語翻訳例文

私は生地屋に行ってこの布を買った。

나는 옷감 가게에 가서 이 천을 샀다. - 韓国語翻訳例文

私は一日につき2時間英語を勉強することにしている。

나는 하루에 2시간 영어를 공부하기로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

お振込みの期日についてお伺いしたいことがございます。

납입 기일에 대해 묻고 싶은 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この記事の一部が理解できませんでした。

이 기사의 일부를 이해하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

玉突き事故にならないように車間を空けて停車する。

추돌 사고가 되지 않도록 차간을 비우고 정차한다. - 韓国語翻訳例文

ご指定の期日までに納品可能でございます。

지정 기일까지 납품 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

このたび弊社下記住所へ移転することとなりました。

이번에 폐사가 아래 주소로 이전하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

叔父は昨年新しい噴射式除雪機を買った。

숙부는 작년 새로운 분사식 제설기를 샀다. - 韓国語翻訳例文

定性情報は数値ではなく記述を扱う。

정성 정보는 수치가 없는 기술을 다룬다. - 韓国語翻訳例文

発送先住所はここに書いてある住所とは違いますね?

발송처 주소는 여기에 적혀 있는 주소와는 다르죠? - 韓国語翻訳例文

このカットソーはプレーティング生地で作られています。

이 니트는 엮은 천으로 만들어져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは基準を高く設定しなくてはならない。

우리는 기준을 높게 설정해야 한다. - 韓国語翻訳例文

我々は生地の機械段の原因を突き止めた。

우리는 천의 기계단의 원인을 찾아냈다. - 韓国語翻訳例文

その記事は内容が偏っている気がします。

그 기사는 내용이 한쪽으로 치우친 느낌이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

市場細分化する際に4Rと呼ばれる判断基準がある。

시장 세분화할 때 4R로 불리는 판단 기준이 있다. - 韓国語翻訳例文

私がホテルに戻るべき時間を教えてください。

제가 호텔에 돌아가야 하는 시간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS