例文 |
「ガーン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3300件
そのボードは山田さんが作りました。
그 보드는 야마다 씨가 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
そんなサービスが既にあるの?
그런 서비스가 이미 있어? - 韓国語翻訳例文
ギターの弾き方が分かりません。
기타 치는 법을 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
セールス担当から連絡がありました。
판매 담당에게 연락이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
ラーメンが本当に好きですね。
당신은 라면을 정말 좋아하네요. - 韓国語翻訳例文
プレゼンテーションはいかがでしたか。
프레젠테이션은 어땠습니까? - 韓国語翻訳例文
カバーが簡単にはずれてしまう。
커버가 쉽게 빗나가고 만다. - 韓国語翻訳例文
ですが、バンジージャンプをしました。
하지만, 저는 번지점프를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
本屋のベストセラーで詩の本がある。
서점의 베스트 셀러에 시집이 있다. - 韓国語翻訳例文
どんなツアーがあるか知らせてください。
어떤 투어가 있는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私のメールが理解出来ませんか?
당신은 제 메일이 이해가 되지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがプレゼンテーションした。
당신이 프레젠테이션했다. - 韓国語翻訳例文
ジェーン、支援してくれてありがとう。
제인, 지원해 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
スーツを着た男性が発言している。
정장을 입은 남자가 발언하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのデータの保存が完了しました。
그 데이터 보존을 완료했습니다. - 韓国語翻訳例文
メールの返信が遅くなりました。
메일의 답장이 늦어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
多分ジェーンがつくったのかも。
아마 제인이 만든 걸지도. - 韓国語翻訳例文
どのスポーツに関心がありますか?
어떤 스포츠에 관심이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ギターが弾けるなんてすごい。
기타를 칠 수 있다니 대단하다. - 韓国語翻訳例文
彼女はダンスパーティーのためにガウンにスパンコールをつけた。
그녀는 댄스 파티를 위해 가운에 스팽글을 붙였다. - 韓国語翻訳例文
我社はスーパークールビズを推進する為、勤務開始時間を早めにします。
우리 회사는 수퍼 쿨비즈를 추진하기 때문에 근무 시작 시간을 앞당깁니다. - 韓国語翻訳例文
AceカンパニーはPEコーポレーションを合併するために買収監査を行った。
Ace회사는 PE코퍼레이션을 합병하기 위해서 매수 감사를 했다. - 韓国語翻訳例文
URLを読み込んだ際に、サーバーでエラーが発生しました。システム管理者に問い合わせて下さい。
URL을 읽을 때, 서버에서 에러가 발생했습니다. 시스템 관리자에게 문의해주세요. - 韓国語翻訳例文
ブレークスルーを実現していち早く商業ベースに乗せることが急務です。
난관 돌파를 실현하고 재빨리 상업 베이스에 올리는 것이 급선무입니다. - 韓国語翻訳例文
ロース芯のステーキにはバルサミコソースを添えるのが好きです。
립아이 스테이크에는 발사믹 소스를 곁들이는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
一人のユーザーが複数のコードを取得する可能性はありますか。
한 명의 유저가 복수의 코드를 취득할 가능성은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この女の子用のダンガリーショーツには、おそろいのTシャツがついています。
이 여자용 덩거리 반바지에는, 세트의 T셔츠가 붙어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
エドワード・エマーソン・バーナードはアメリカの天文学者であり、天体写真術の開拓者である。
에드워드 에머슨 버나드는 미국의 천문학자이자, 천체 사진술의 개척자이다. - 韓国語翻訳例文
ハローワークインターネットサービスを使って仕事を探している人が多いようだ。
공공 직업 안정소 인터넷 서비스를 사용해 일을 찾는 사람이 많다고 한다. - 韓国語翻訳例文
昨日は、本当に忙しくてコーヒー1杯も飲めませんでした。
어제는, 정말로 바빠 커피 한 잔도 마실 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
ハンバーガー1個分の値段で2個買えた。
햄버거 1개 분의 가격에서 2개 살 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
コンピューター技術の非人間的な事柄
컴퓨터 기술의 비인간적 사안 - 韓国語翻訳例文
次回のミーティングでプレゼンテーションをお願いしたい。
다음 미팅에서 프레젠테이션을 부탁하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私も真剣にパートナーを探そうと決心しました。
저도 진지하게 파트너를 찾겠다고 결심했습니다. - 韓国語翻訳例文
予算オーバーでお願いすることはできませんか?
예산 오버로 부탁드릴 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文
海外メーカーの材料は問題ありませんか?
해외 메이커의 재료는 문제없습니까? - 韓国語翻訳例文
健康を考えてカフェイン抜きのコーヒーに切り替えた。
건강을 생각하여 카페인을 뺀 커피로 바꾸었다. - 韓国語翻訳例文
自動車メーカーがしばしばディーラーに対して新車販売用にバックマージンを付与し、それが最終消費者に「キャッシュバック」として還元される。
자동차 메이커가 종종 딜러에 대해서 신차판매용 뒷돈을 건네고, 그것이 최종 소비자에게 “캐시백”으로 환원된다. - 韓国語翻訳例文
コンビネーションストアの多くがスーパーマーケットとドラッグストアを複合させている。
복합 상점의 대부분이 슈퍼 마켓과 약국을 복합시키고 있다. - 韓国語翻訳例文
メーカーはもう既にそれを作る準備ができています。
메이커는 이미 그것을 만들 준비가 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私にワーキングホリデーの資料が送られてくる。
나에게 워킹 홀리데이 자료가 보내진다. - 韓国語翻訳例文
私にワーキングホリデーの資料が明日送られてくる。
나에게 워킹 홀리데이 자료가 내일 보내진다. - 韓国語翻訳例文
暗い道でショーウィンドーが明るく光っていた。
어두운 길에서 쇼윈도가 밝게 빛나고 있었다. - 韓国語翻訳例文
母がよくセルツァーでレモンソーダを作ってくれました。
어머니가 자주 탄산수로 레몬 소다를 만들어 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
便器に、トイレットペーパー以外は流さないでください。
변기에, 화장지 이외는 버리지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
CEOには変革リーダーシップの発揮が期待される。
CEO에게는 변혁 리더십이 기대된다. - 韓国語翻訳例文
私たちのチームがそのレースに勝ったのは本当です。
우리 팀이 그 레이스에서 이긴 것은 진짜입니다. - 韓国語翻訳例文
HILL特製のワインオープナーを1つ買うと、もう1つが無料
HILL 특제 와인오프너를 1개 사면, 하나 더 무료 - 韓国語翻訳例文
様々な業界でオーバーストア現象が起きているようだ。
다양한 업계에서 점포 과잉 현상이 생긴 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼女がプレゼントしてくれたセーターはとてもあたたかいです。
그녀가 선물해준 스웨터는 매우 따뜻합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |