意味 | 例文 |
「ガルニエ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2429件
あなたが考えている解決方法は何ですか?
당신이 생각하고 있는 해결 방법은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
練習メニューを考えるのが大変だった。
나는 연습 메뉴를 생각하는 게 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが考えるほど素晴らしい人間ではないです。
저는 당신이 생각하는 만큼 멋진 사람이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
何かを考えながら行動するのは良いことかもしれない。
무언가를 생각하면서 행동하는 것은 좋은 일일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私たちは少し考え方が似ているかもしれない。
우리는 조금 생각하는 방식이 닮았을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私は練習メニューを考えるのが大変だった。
나는 연습 메뉴를 생각하는 것이 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
この素材は熱だけでなく寒さにも耐えることができます。
이 소재는 열 뿐만 아니라 추위에도 견딜 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
席によっては全然見えない場所がある。
자리에 따라서는 전혀 보이지 않는 곳이 있다. - 韓国語翻訳例文
前よりも英語が話せるようになりました。
저는 전보다 영어를 말할 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私にいつそれが振り込まれるかおしえてください。
제게 언제 그것이 입금되는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
来週までにこの本を読み終えることができますか。
당신은 다음 주까지 이 책을 다 읽을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
僕がこの本を読み終えるのに大体2時間かかりました。
제가 이 책을 다 읽는데 거의 2시간 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の心臓は抗がん剤治療にたえられるの?
그녀의 심장은 항암제 치료를 견딜 수 있어? - 韓国語翻訳例文
石混じりの道路上にトラックが見える。
돌이 섞인 도로 위에 트럭이 보인다. - 韓国語翻訳例文
梁を支えるために柱が2、3本必要だ。
대들보를 떠받치기 위해서는 기둥이 2, 3개 필요하다. - 韓国語翻訳例文
それを彼にちゃんと伝えることができましたか?
그것을 그에게 제대로 전할 수 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
たとえ雨が強く降っていても、彼は傘を持たずに出かける。
비록 비가 강하게 내리고 있어도, 그는 우산 없이 나간다. - 韓国語翻訳例文
私のようにあなたを好きな人が増えるでしょう。
저처럼 당신을 좋아하는 사람이 늘어날 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私には自殺する理由が一つ増えてしまった。
나에게는 자살할 이유가 하나 늘어났다. - 韓国語翻訳例文
私に手伝えることがあったら言ってください。
저에게 도울 수 있는 일이 있다면 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
この劇では登場人物が見事に個性を与えられている。
이 극에서는 등장인물이 멋지게 개성을 부여받았다. - 韓国語翻訳例文
その質問は、私にとって答えることがとても困難です。
그 질문은, 제가 대답하기 너무 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼がしている仕事は重要なものに思えます。
저는 그가 하는 일은 중요한 것으로 보입니다. - 韓国語翻訳例文
歴史が塗り替えられるその瞬間を目にしましたか?
당신은 역사가 다시 쓰여지는 그 순간을 보았습니까? - 韓国語翻訳例文
海外に手紙を送る方法を教えて下さい。
해외에 편지를 보내는 방법을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼の頭はちょっとふけが多いように見える。
그의 머리는 조금 비듬이 많은 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたら私には時間が与えられるかもしれません。
어쩌면 저에게는 시간이 주어질지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私達の製品に興味があるか教えて下さい。
당신은 우리의 제품에 흥미가 있는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを伝えることが遅くなった。
당신에게 그것을 전하는 게 늦어졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを伝えることが遅くなり申し訳ない。
당신에게 그것을 전하는 게 늦어져 미안하다. - 韓国語翻訳例文
人には言えない秘密というのが有るようで・・
다른 사람에게 말할 수 없는 비밀이라는 게 있는 것 같으므로... - 韓国語翻訳例文
駅前にパイロットショップをオープンすることが決まった。
역 앞에 파일럿 가게를 열기로 했다. - 韓国語翻訳例文
今日は基本的なセリフについて覚えることができた。
오늘은 기본적인 대사에 관해서 외울 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
その問題に答えるのは簡単なことが分かった。
나는 그 문제에 대답하는 것은 간단하단 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
勤務時間は、繁忙期に増える可能性があります。
근무 시간은, 성수기에 늘어날 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、あなたに会えるのが楽しみです。
오늘, 당신을 만날 수 있는 것이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
家の近くに公園があるなんてなんて素敵なんでしょう。
집 근처에 공원이 있다니 정말 멋지지 않나요? - 韓国語翻訳例文
あなたが空港まで迎えに来てくれるんですか。
당신이 공항까지 마중 나와 주시는 건가요? - 韓国語翻訳例文
あなたの質問に上手く答えることができなかった。
당신의 질문에 잘 대답할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの要望に応えることができていますか?
당신의 요망에 응할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
空港まで私を迎えに来ることができますか。
공항까지 저를 데리러 올 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
白金高輪で三田線に乗り換える必要があります。
당신은 시로타네타카가와에서 미타선으로 갈아탈 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたを迎えに来るまで、もう少しお待ちください。
제가 당신을 데리러 갈 때까지, 조금만 더 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
あそこにいるアジアヘビウが見えますか?
저기에 있는 아시아 가마우지가 보입니까? - 韓国語翻訳例文
私があなたに会える可能性は低いです。
제가 당신을 만날 가능성은 작습니다. - 韓国語翻訳例文
大人たちのただならない様子に子供が怯える。
어른들의 심상치 않은 모습에 아이들이 겁낸다. - 韓国語翻訳例文
格好のいい眉が彼女にすてきな表情を与えている。
모양이 예쁜 눈썹이 그녀에게 멋진 표정을 주고 있다. - 韓国語翻訳例文
それはぼくがイメージした通りに見える。
그것은 내가 이미지 한 대로 보인다. - 韓国語翻訳例文
愛そのものは、恋が燃え尽きた後に残るものだ。
사랑 그 자체는 연애가 불 탄 다음에 남는 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたが僕らの想いを皆に伝えてくれる。
당신이 우리들의 마음을 모두에게 전해준다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |