意味 | 例文 |
「ガダ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11408件
今度は、違うダムにも行ってみたいです。
저는 이번에는, 다른 댐에 가보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは顧客を電話口で長い間待たせた。
그들은 고객을 전화로 오랫동안 기다리게 했다. - 韓国語翻訳例文
買い型金利は、買い玉に対して発生する金利のことである。
매매형금리는 차변 계정에 대해서 발생하는 금리이다. - 韓国語翻訳例文
ヘルスサイエンスの大学院博士課程に通っています。
헬스 사이언스 대학원 박사 과정을 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
多くの発表者は、大学の先生です。
대부분의 발표자는, 대학의 선생님입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおすすめの音楽や本を私に教えて下さい。
당신의 추천 음악이나 책을 내게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの好きな音楽や本を私に勧めて下さい。
당신의 좋아하는 음악이나 책을 내게 추천해주세요. - 韓国語翻訳例文
チケットは大切に保管して頂くようお願い致します。
표는 소중히 보관해주시길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
北米市場における販売代理店を探しています。
북미 시장에서의 판매 대리점을 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今朝は8時に家を出て、9時に大学に到着した
오늘 아침은 8시에 집을 나와서, 9시에 대학교에 도착했다 - 韓国語翻訳例文
今朝は8時に家を出て、大学へ向かった。
오늘 아침은 8시에 집을 나와서, 대학교로 향했다. - 韓国語翻訳例文
彼は拡張型心筋症と診断された。
그는 확장형 심근증으로 진단받았다. - 韓国語翻訳例文
それでは山田先生、ご講演宜しくお願い致します。
그러면 야마다 선생님, 강연을 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
それでは山田先生、宜しくお願いします。
그러면 야마다 선생님, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
バンパイアを題材にした邦画はありますか?
뱀파이어를 소재로 한 국산 영화는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
川は、低い山の間をゆっくり流れる。
강은, 낮은 산 사이를 천천히 흐른다. - 韓国語翻訳例文
これは京都に住む山田さんからの手紙です。
이것은 교토에 사는 야마다 씨의 편지입니다. - 韓国語翻訳例文
シャンディ・ガフ、私も大好きなカクテルです。
샌디 가프, 저도 좋아하는 칵테일입니다. - 韓国語翻訳例文
ベランダで干しているのは渋柿ですか?
베란다에서 말리고 있는 것은 떫은 감입니까? - 韓国語翻訳例文
使用済みのトイレットペーパーはちゃんと流して下さい。
사용하신 화장지는 꼭 변기에 버려주세요. - 韓国語翻訳例文
ご理解頂けましたら、下記へ署名をお願い致します。
이해하셨다면, 아래에 서명 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
側性の例をあげると、あなたはボールをいつも左足で蹴る。
측성의 예를 들자면, 당신은 공을 항상 왼발로 찬다. - 韓国語翻訳例文
技術は時代の流れによって新しくなる。
기술은 시대의 흐름에 따라 새로워진다. - 韓国語翻訳例文
私は大学1年生レベルの英語以上には達しなかった。
나는 대학 1학년 수준의 영어 이상으로는 달하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
自分ひとりで予定をたてる以外他に手段はない。
나 혼자서 예정을 세우는 이외 다른 수단이 없다. - 韓国語翻訳例文
長い間その会社で働いています。
저는 오랫동안 그 회사에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は毎日、電車に乗って大学に行きます。
저는 매일, 전차를 타고 대학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
わたしは長い間お茶を習っています。
저는 오랫동안 다도를 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
わたしは長い間茶道を学んでいます。
저는 오랫동안 다도를 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
非常時は、下記の案内に従って避難して下さい。
비상시는, 아래의 안내를 따라 대피하세요. - 韓国語翻訳例文
憧れの友達のライブを鑑賞しに行った。
동경하는 친구의 라이브를 감상하러 갔다. - 韓国語翻訳例文
学生時代をどのように過ごしましたか。
당신은 학생 시절을 어떻게 보냈습니까? - 韓国語翻訳例文
あの人は大学で英語を教えています。
저 사람은 대학에서 영어를 가르치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達の話では、この映画はおもしろそうです。
제 친구의 이야기로는, 이 영화는 재밌을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は昨日学校に宿題を忘れました。
그는 어제 학교에 숙제를 두고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
学校の課題をするために図書館に行った。
학교 과제를 하기 위해 도서관에 갔다. - 韓国語翻訳例文
私の英語の間違いを正して欲しい。
내 영어 실수를 바로 잡고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちは神奈川代表として全国大会にでた。
우리는 가나가와 대표로 전국 대회에 나갔다. - 韓国語翻訳例文
私たちは神奈川代表として大会にでた。
우리는 가나가와 대표로 대회에 나갔다. - 韓国語翻訳例文
長い間京都に行きたいと思っていた。
나는, 오랫동안 교토에 가고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
ルガーは第一次世界大戦以来よく知られてきた。
루거는 제1차 세계대전 이후 잘 알려져왔다. - 韓国語翻訳例文
クローダッドは小型のロブスターに似ている。
가재는 소형의 랍스터와 비슷하다. - 韓国語翻訳例文
長い間私の回答を待たなければならない。
당신은 오랫동안 내 대답을 기다려야만 한다. - 韓国語翻訳例文
上海同済大学は建築に特化している。
상하이 동제 대학은 건축에 특화되어 있다. - 韓国語翻訳例文
高台にあるお城からの眺めは素晴らしい。
고지대에 있는 성에서 보는 조망은 훌륭하다. - 韓国語翻訳例文
私たちは大学で中国語を学んでいる。
우리는 대학에서 중국어를 공부하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の睾丸は他の誰よりも大きいです。
제 고환은 다른 누구보다도 큽니다. - 韓国語翻訳例文
外出の際は必ず鍵を預けて下さい。
외출할 때에는 반드시 열쇠를 맡겨주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女はその問題についてよく考え、それを解決した。
그녀는 그 문제에 대해서 잘 생각하고, 그것을 해결했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は社会福祉を学ぶためにその大学院に通った。
그녀는 사회 복지를 배우기 위해서 그 대학원에 다녔다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |