意味 | 例文 |
「ガス種」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 161件
週末が休みです。
주말에 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
終電を逃す。
나는 막차를 놓친다. - 韓国語翻訳例文
週末が大好きです。
저는 주말이 너무 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
修正した跡があります。
수정한 흔적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
趣味が沢山あります。
저는 취미가 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事に集中することが大切です。
일에 집중하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
出発する準備が出来ています。
저는 출발할 준비가 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
修正をお願いします。
수정을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
宿題を頑張ります。
숙제를 열심히 합니다. - 韓国語翻訳例文
社長は外出しています。
사장은 외출했습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事が忙しいけれども順調です。
저는 일이 바쁘지만 순조롭습니다. - 韓国語翻訳例文
修学旅行が楽しみです。
저는 수학여행이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
試験を始める準備ができています。
시험을 시작할 준비가 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
1週間前から頭痛がします。
일주일 전부터 두통이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがフランス出身と聞きました。
당신이 프랑스 출신이라고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
シンガポールに留学する予定です。
저는 싱가포르에 유학할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
視察が順調で安心です。
시찰이 순조로워 안심입니다. - 韓国語翻訳例文
宿題がたくさんあって大変です。
숙제가 많이 있어서 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
修理を頼むには予約が必要です。
수리를 부탁하는 데 예약이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
写真を撮ることが趣味です。
저는 사진을 찍는 것이 취미입니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、休学を考えています。
하지만, 저는 휴학을 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
出生率の減少が原因です。
출생률의 감소가 원인입니다. - 韓国語翻訳例文
さまざまな種類の寿司がある。
다양한 종류의 초밥이 있다. - 韓国語翻訳例文
修正いただきありがとうございます。
수정해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
支払い請求書の私の住所が間違っています。
지불 청구서의 제 주소가 잘못되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
宿泊代は前払いでお願いします。
숙박비는 선지불로 부탁 합니다. - 韓国語翻訳例文
週に5回学校に行きます。
저는 주에 5회 학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
至急お片づけをお願いします。
얼른 정리 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
シートへの記入をお願いします。
시트에 기재를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
至急、手配をお願いします。
급히, 준비 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
宿泊代は前払いでお願いします。
숙박 요금은 선불로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
この患者にはバイパス手術が行われるべきである。
이 환자는 혈관 수술을 받아야 한다. - 韓国語翻訳例文
出荷スケジュールが決まりましたら連絡します。
출하 일정이 정해지면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
集中して短期間で成果を出す事が得意です。
저는 집중해서 단기간에 성과를 내는 것을 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
週4時間社会の授業があります。
주 4시간 회사 수업이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
集金・撮影・編集は弊社スタッフが対応します。
수금 및 촬영·편집은 우리 회사 직원이 대응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
出張のスケジュールが決定したら再度連絡します。
출장 일정이 결정되면 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
手術は上手くいったので、1週間後からリハビリが始まります。
수술은 잘 되었으니, 1주일 후부터 재활치료가 시작됩니다. - 韓国語翻訳例文
商品の種類が多いので覚えるのが大変です。
상품의 종류가 많으므로 외우는 것이 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
新車がいいか中古車がいいか迷っています。
저는 신차가 좋을지 중고차가 좋을지 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
週末に散歩をしながら写真を撮るのが好きです。
주말에 산책하면서 사진을 찍는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
出発時刻は厳守にてお願い致します。
출발 시간은 엄수해주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
しかしながら、あなたの理解は不十分だと考えます。
그렇기는 하지만, 당신의 이해는 불충분하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼は私が入学して間もなく亡くなったのです。
하지만 그는 제가 입학하고 얼마 있지 않아 죽었던 것입니다. - 韓国語翻訳例文
シンガポールに留学しようと考えています。
저는 싱가포르에 유학하려고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
修正の納期が分かり次第ご報告お願いします。
수정의 납기를 알게 되는 즉시 보고 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
宿題がたくさんあるから、忙しいです。
저는 숙제가 많이 있어서, 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文
食糧を買うために日が沈んでから外出します。
저는 식량을 사기 위해 해가 지고 외출합니다. - 韓国語翻訳例文
将来的に留学ができたら良いなと思います。
저는 미래에 유학할 수 있으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
渋みが少なく十分な旨みをもった味わいのお茶ができあがります。
떫은맛이 적고 충분한 맛을 가진 풍미의 차가 완성됩니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |