意味 | 例文 |
「ガス田ガス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17324件
これからあなたに複数のメールを送りますが、理解してもらえると助かります。
저는 지금부터 당신에게 여러 개의 메일을 보내는데, 이해해 주세요. - 韓国語翻訳例文
たくさんのローラーブレイドを使用するスケーターがこの川沿いを滑ります。
많은 롤러 브레이드를 사용하는 스케이터가 이 강가를 달립니다. - 韓国語翻訳例文
広い意味では、私たちの生活をより快適にするものすべてがアメニティです。
넓은 의미로는, 우리의 생활을 보다 쾌적하게 하는 모든것이 어메니티입니다. - 韓国語翻訳例文
目標を達成するためにあらゆる努力をする覚悟があります。
저는 목표를 달성하기 위해서 모든 노력을 할 각오가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ねじを締付しすぎた場合に、電源が落ちる、または映らない理由として何が考えられますか?
나사를 너무 조일 경우, 전원이 꺼지거나, 또는 (영상이) 나오지 않는 이유로 무엇을 생각할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
ねじを締付しすぎた場合に、電源が落ちる、または映らない理由として何が考えられますか?
나사를 너무 많이 조인 경우에는, 전원이 나가거나, 또는 비치지 않는 이유로서 무엇을 생각할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お忙しいとは思いますが、来週金曜日までにご連絡いただければありがたいです。
바쁠 것이라고는 생각하지만, 다음 주 금요일까지 연락해 주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
僕はチームの中で一番英語が苦手ですが、あなたの英語は一番わかりやすかった。
나는 팀에서 가장 영어를 못합니다만, 당신의 영어는 가장 알기 쉬웠다. - 韓国語翻訳例文
僕はチームの中で一番英語が苦手ですが、あなたの英語は一番聞きやすかった。
나는 팀에서 가장 영어를 못합니다만, 당신의 영어는 가장 듣기 쉬웠다. - 韓国語翻訳例文
1年中食べますが、夏は夏バテ防止になります。うなぎにはビタミンとタンパク質とが豊富に含まれています。
1년 동안 먹지만, 여름은 더위 방지가 됩니다. 장어에는 비타민과 단백질이 풍부합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本に帰国する時には、英語がすごく上手に話せるようになっていることを期待します。
당신이 일본에 귀국할 때는, 영어를 굉장히 잘 말하게 되어 있기를 기대합니다. - 韓国語翻訳例文
これは年賀状です。年頭に年賀状であいさつを交わすのが私たちの習慣の1つです。
이것은 연하장입니다. 연초에 연하장으로 인사를 나누는 것이 우리의 습관 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
学校を長い間休んでしまった。
학교를 오랫동안 쉬게 됐다. - 韓国語翻訳例文
時間があっという間に過ぎてしまった。
시간이 순식간에 지나가 버렸다. - 韓国語翻訳例文
妻が病気のため休みを取る。
나는 아내가 아파서 휴가를 낸다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことが忘れられない。
너의 일이 잊히지 않는다. - 韓国語翻訳例文
今日から夏休みが始まった。
오늘부터 여름방학이 시작됐다. - 韓国語翻訳例文
いつの間にか20年が過ぎ去ってしまった。
어느새 20년이 지나버렸다. - 韓国語翻訳例文
彼女の休みに気が付かなかった。
나는 그녀의 휴가를 눈치채지 못했다. - 韓国語翻訳例文
日本に住むためには仕事が必要だ。
일본에 살려면 직장이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
スケジュールが遅れた理由
일정이 늦어진 이유 - 韓国語翻訳例文
バスの床に何が落ちていましたか?
버스 바닥에 무엇인가 떨어져 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
昔財布を盗まれたことがある。
나는 옛날에 지갑을 도난당한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
全ての人にありがとうと言いたい。
나는 모든 사람에게 고맙다고 말하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことがとても好きだ。
나는 당신을 아주 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
たばこを吸わないほうがよい。
담배를 피우지 않는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
あなたの事が忘れられません。
저는 당신을 잊을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ここが好きだと教えてくれました。
여기를 좋아한다고 알려주었습니다. - 韓国語翻訳例文
財布を盗まれたことがある。
나는 지갑을 도난당한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は二人がけのソファに座った。
그녀는 이인용 소파에 앉았다. - 韓国語翻訳例文
息子が川でクロモを見つけたそうだ。
아들이 강에서 검정말을 찾은 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼は今より少し身長が低かった。
그는 지금보다 조금 키가 작았다. - 韓国語翻訳例文
君がしてくれたこと、忘れません。
당신이 해준 것, 잊지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
そんな彼のことが好きだった。
그런 그의 모습이 나는 좋았다. - 韓国語翻訳例文
5人のダンスが揃っていて良かった。
5명의 댄스가 맞아서 다행이다. - 韓国語翻訳例文
時間が過ぎるのを早く感じました。
저는 시간이 지나는 것을 빠르게 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の母がアイスを買ってくれた。
그의 어머니가 아이스크림을 사줬다. - 韓国語翻訳例文
私の姉が働いているスーパー
내 누나가 일하고 있는 슈퍼 - 韓国語翻訳例文
イギリスから品物が届きました。
영국에서 물건이 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
少し気分が良くなりました。
저는 기분이 조금 나아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
あっというまに20年が過ぎました。
순식간에 20년이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのそういうところが好き。
당신의 그런 점이 좋아. - 韓国語翻訳例文
夏休みは、毎日部活がありました。
여름 방학은, 매일 동아리 활동이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その高巣で3羽のひながかえった。
그 타카스에서 세 마리의 병아리가 부화하였다. - 韓国語翻訳例文
土日が休みの仕事に就きたい。
나는 토요일과 일요일에 쉬는 일을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼が心配で様子を見に来ました。
저는 그가 걱정돼서 모습을 보러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女のことがもっと好きになりました。
저는 그녀가 더 좋아졌습니다. - 韓国語翻訳例文
だんだん英語が好きになってきた。
나는 점점 영어를 좋아하게 됐다. - 韓国語翻訳例文
何もしないで一年が過ぎた。
나는 아무것도 하지 않고 1년이 지났다. - 韓国語翻訳例文
数年前にも同様のことがあった。
수년 전에도 같은 일이 있었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |