意味 | 例文 |
「ガス側」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7371件
それが少し安っぽい気がするのは私だけですか?
그것이 약간 싼 기분이 드는 건 저뿐입니까? - 韓国語翻訳例文
渋みが少なく十分な旨みをもった味わいのお茶ができあがります。
떫은맛이 적고 충분한 맛을 가진 풍미의 차가 완성됩니다. - 韓国語翻訳例文
テニスの合宿に加わりますか?
당신은 테니스 합숙에 참가합니까? - 韓国語翻訳例文
私としてはこちらがお勧めです。
저는 이쪽을 추천합니다. - 韓国語翻訳例文
私も寿司が一番好きです。
저도 초밥을 가장 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
私には少し荷が重過ぎます。
저에게는 조금 짐이 너무 무겁습니다. - 韓国語翻訳例文
私としてはこちらがお勧めです。
저로서는 여기를 추천합니다. - 韓国語翻訳例文
私のコートを脱がすのは誰ですか。
제 코트를 벗기는 건 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
英語で会話する方が楽ですか?
당신은 영어로 대화하는 편이 편합니까? - 韓国語翻訳例文
電話するには時差がありすぎる。
전화하기에는 너무 시차가 있다. - 韓国語翻訳例文
何も心配することがなく幸せです。
무엇도 걱정할 일이 없이 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
私がするべきことは他にありますか?
제가 해야 할 일은 또 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私達はこの生地がすぐに必要です。
우리는 이 옷감이 당장 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私が所属する部署は経理部です。
제가 소속된 부서는 경리부입니다. - 韓国語翻訳例文
庭のお花がすごくきれいです。
마당의 꽃이 매우 아름답습니다. - 韓国語翻訳例文
私が司会をする予定です。
제가 사회를 볼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私は水曜日と土曜日が休みです。
나는 수요일과 토요일에 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
それが私の存在する意味です。
그것이 제가 존재하는 의미입니다. - 韓国語翻訳例文
私はすぐにあきらめる癖があります。
저는 금방 포기하는 버릇이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が所属する部署は財務部です。
제가 소속하는 부서는 재무부입니다. - 韓国語翻訳例文
私を蹴落すとする人がいる 。
나를 밀어내려고 하는 사람이 있다. - 韓国語翻訳例文
私に何か話すことがありますか?
저에게 무언가 할 말이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
シカゴに私の娘が住んでいます。
시카고에 제 딸이 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はたくさん話すことがあります。
저는 할 말이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
次は私があなたを驚かす番です。
다음번은 제가 당신을 놀라게 할 차례입니다. - 韓国語翻訳例文
それから私はダンスが大好きです。
그리고 저는 춤을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
今度は私がお礼をする番です。
이번에는 제가 보답할 차례입니다. - 韓国語翻訳例文
私が今日すべきことはこれです。
제가 오늘 해야 할 일은 이것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は海外留学することです。
제 꿈은 해외유학하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私は寿司を食べるのが好きです。
저는 초밥 먹기를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
私は寿司を食べる事が好きです。
저는 초밥 먹는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。
어린 시절은 몸이 약했지만, 지금은 건강하다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。
어릴 때는 몸이 약해서 자주 쉬었지만, 지금은 건강하다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。
어릴 때는, 몸이 약해서 자주 쉬었지만, 지금은 건강하다. - 韓国語翻訳例文
ユーモアがあるがゆえに、私は彼のことが一層好きだ。
유머가 있어서, 나는 그를 더 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
この騰落株線によると、値下がり銘柄数が最近増えていることがわかる。
이 등락주선에 의하면, 하락 종목수가 최근 늘어나고 있다. - 韓国語翻訳例文
わざわざ電話をかけてくれてありがとうございます。
일부러 전화 걸어 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私と貴方、どちらが上か、戦わなくてもわかります。
저와 당신, 누가 더 위인지, 싸우지 않아도 알 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
不在中、私があなたの仕事の代わりをするわよ。
부재중, 내가 당신의 일을 대신 할게. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの言わんとしたことがわかります。
저는 당신이 말하지 않으려고 한 것을 압니다. - 韓国語翻訳例文
画面の修正が終わったので、確認をお願いします。
화면 수정이 끝났으니, 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私の話があなたがたの参考になれば幸いです。
제 이야기가 당신들의 참고가 된다면 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
通路の側か窓側、どちらがいいですか。
당신은 통로 쪽이나 창가 쪽, 어느 쪽이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
私よりあなたの方が態度が悪いです。
저보다 당신이 태도가 더 나쁩니다. - 韓国語翻訳例文
おしゃれは若い子が1番興味がある話題です。
멋을 내는 것은 젊은 애가 가장 관심이 있는 화제입니다. - 韓国語翻訳例文
券売機の使い方がわからないのですが。
매표기 사용법을 모르겠습니다만. - 韓国語翻訳例文
彼が新しい作品を創造する気になっているわけがない。
그가 새로운 작품을 창조할 마음이 들었을 리 없다. - 韓国語翻訳例文
わが社の売上は、設立以来右肩上がりです。
우리 회사의 매상은, 설립 이래 점점 좋아지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
実は、君が意味することがぼくにはわからなかった。
사실, 네가 의미하는 것을 나는 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
はい、私はあなたが意味していることが分かります。
네, 저는 당신이 의미하고 있는 것을 압니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |