意味 | 例文 |
「ガス側」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7371件
ガラス張りの中庭は暖かかった。
유리를 끼운 안뜰은 따뜻했다. - 韓国語翻訳例文
私はダンスの振り付けを考える。
나는 춤의 안무를 생각한다. - 韓国語翻訳例文
このバスは品川には行きません。
이 버스는 시나가와에는 가지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
何か座る物を探した。
나는 무엇인가 앉을 수 있는 것을 찾는다. - 韓国語翻訳例文
長い間この感覚を忘れていた。
오랫동안 이 감각을 잊고 있었다. - 韓国語翻訳例文
これらは割れたガラスの破片である。
이것들은 깨진 유리 조각이다. - 韓国語翻訳例文
君に借りたマンガ、忘れてきちゃった。
너에게 빌린 만화책, 까먹고 안 가져왔다. - 韓国語翻訳例文
女はスタンガンで私を脅した。
여자는 전자 충격기로 나를 위협했다. - 韓国語翻訳例文
間もなく彼らは、姿を現した。
곧 그들은, 모습을 드러냈다. - 韓国語翻訳例文
モスクワは今、寒いに違いありません。
모스크바는 지금, 추운 게 틀림없습니다. - 韓国語翻訳例文
私の息子は漫画家になりたい。
내 아들은 만화가가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
初心を忘れずに頑張りましょう。
초심을 잃지 말고 힘냅시다. - 韓国語翻訳例文
私の冬休みはそんなに長くない。
내 겨울방학은 그다지 길지 않다. - 韓国語翻訳例文
あなたに私の着物姿を見せたい。
너에게 내 기모노 차림을 보여주고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私達はお互いを好きになった。
우리는 서로를 좋아하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
私の父はいつもと少し違う。
내 아버지는 평소와 조금 다르다. - 韓国語翻訳例文
私の父はいつもと少し違った。
내 아버지는 평소와 조금 달랐다. - 韓国語翻訳例文
私は小型バスで駅に行った。
나는 소형 버스로 역으로 갔다. - 韓国語翻訳例文
私の推測は間違いでした。
저의 추측은 틀렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私には数学はとても難しい。
나에게 수학은 너무 어렵다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女以外はみんな好きだ。
나는 그녀 이외는 모두 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
前髪の分け目も少し変えてみました。
앞머리 가르마도 조금 바꿔봤습니다. - 韓国語翻訳例文
私の気持ちを少し考えて下さい。
제 마음을 조금 생각해주세요. - 韓国語翻訳例文
これからも末永くお幸せに。
앞으로도 언제까지나 행복하게. - 韓国語翻訳例文
私たちは笑顔で毎日過ごそう。
우리는 웃는 얼굴로 매일 살아가자. - 韓国語翻訳例文
私はガスパチョを冷蔵庫で冷やした。
나는 가스파초를 냉장고에 식혔다. - 韓国語翻訳例文
私の息子は宿題で忙しい。
내 아들은 숙제 때문에 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
私も一度は海外に住みたかった。
나도 한 번은 해외에 살고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
今日は、15時から16時まで、クライアントと打ち合わせですが、それ以外ならいつでも大丈夫です。
오늘은, 15시부터 16시까지, 클라이언트와 미팅입니다만, 그 이외라면 언제든지 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
新しい製品の製作ために私たちは何を準備するべきなのか私が考えます。
새로운 제품의 제작을 위해 저희들은 무엇을 준비해야 하는지 제가 생각하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
広告物への弊社の保有する画像の転載について問い合わせいただきありがとうございます。
광고물에의 폐사가 보유하는 영상의 전재에 관해서 문의해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが頑張ってくれているのは分かりますので、どうか無理しないで下さね。
당신이 열심히 하고 있는 것을 알고 있으니, 너무 무리하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
旅で乗り物に乗るなら、やっぱり窓側の席の方が良いですね。
여행에서 탈것을 탄다면, 역시 창가 자리 쪽이 좋네요. - 韓国語翻訳例文
私たちは何の製品を開発すべきか考える必要がある。
우리는 어떤 제품을 개발해야 할지 생각할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
それは私が合唱に興味を持つきっかけとなった曲です。
그것은 제가 합창에 흥미를 가진 계기가 된 곡입니다. - 韓国語翻訳例文
これからもあなたの幸せな結婚生活が続くことを願っています。
앞으로도 당신의 행복한 결혼 생활이 계속되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちにとって最善の方法を考えてくれてありがとうございます。
우리에게 있어 최선의 방법을 알려줘서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
我が社は、自社の階層別教育のプログラムを新しく考え直します。
우리 회사는, 자사의 계층별 교육 프로그램을 새롭게 다시 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
外国為替相場が変動する要因は国際収支説によって説明される。
외환 시세가 변동하는 요인은 국제 수지설로 설명된다. - 韓国語翻訳例文
もしそこに間違いがあれば、私はあなたに修正してもらいたいです。
만약 거기에 잘못이 있다면, 저는 당신에게 수정받고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれぞれの考えていることを把握することができた。
우리는 각자가 생각하고 있는 것을 파악할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
それはあまり楽しい仕事ではありませんが、私は頑張ります。
그것은 그다지 재미있는 일이 아니지만, 저는 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお互いが良きライバルであり、良き友人でありたいと思ってます。
우리는 서로가 좋은 라이벌이자, 좋은 친구로 지내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
恐縮ですが、戦前に承った発注案件の金型は残っておりません。
죄송합니다만, 전전에 받은 발주 안건의 금형은 남아있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、私は彼と学校の先生が一番似ていると信じています。
하지만, 저는 그와 학교의 선생님이 가장 닮았다고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の車が走るのを見たらあなたは間違いなく腰を抜かすだろう。
내 차가 달리는 것을 본다면 당신은 틀림없이 깜짝 놀랄 것이다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたが早く快適な生活を送れることを願っています。
우리는 당신이 빨리 쾌적한 생활을 보내기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の留学を受け入れてくれたことを嬉しく思います。
당신이 제 유학을 받아들여 준 것을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
お手間をとらせて申し訳ないが、ご対応をよろしくお願いいたします。
수고하게 해서 죄송하지만, 대응을 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
急な連絡で申し訳ございませんが、どうぞよろしくお願いいたします。
급한 연락으로 죄송하지만, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |