意味 | 例文 |
「ガスコークス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 713件
ドクターコースの学生
박사 과정 학생 - 韓国語翻訳例文
このマークが目印です。
이 마크가 표시입니다. - 韓国語翻訳例文
これは母が作ったセーターです。
이것은 엄마가 만든 스웨터입니다. - 韓国語翻訳例文
桜コースをお願いします。
벚꽃 코스를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
コーヒーをテイクアウトしたいのですが。
커피를 테이크아웃하고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文
たくさんのローラーブレイドを使用するスケーターがこの川沿いを滑ります。
많은 롤러 브레이드를 사용하는 스케이터가 이 강가를 달립니다. - 韓国語翻訳例文
この車にはスピードオーバー防止の対策がしてありますか?
이 차에는 과속 방지의 대책이 되어있습니까? - 韓国語翻訳例文
ビールはアルコール度数が高くない。
맥주는 알코올 도수가 높지 않다. - 韓国語翻訳例文
この広袖のカーディガンが服のコーディネートの決め手です。
이 넓은 소매의 카디건이 옷 코디네이트의 관건입니다. - 韓国語翻訳例文
スイーツを作ることが好きです。
저는 과자를 만드는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
2杯めのコーヒーは、半額です。
두 번째 커피는 절반 가격입니다. - 韓国語翻訳例文
スクーターにしか乗った事がない。
스쿠터밖에 타본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
このトレーラーパークには100を超える家族が住んでいる。
이 트레일러 파크에는 100가구를 넘는 가족이 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らはカードを送ることが好きです。
그들은 카드를 보내는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
この人はスピーチが得意なようです。
이 사람은 연설을 잘하는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
このメールが無事に届くか心配です。
이 메일이 무사히 도착할지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
メールを返すことが遅くなりました。
메일을 답장하는 것이 늦어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
ギターを弾くことに興味があります。
기타 치는 것에 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ギターを弾くことができます。
저는 기타를 칠 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もしチョコレートを買いにいっても、スーパーへ行くとアイスクリームが欲しくなる。
만약 초콜릿을 사러 가도, 슈퍼에 가면 아이스크림이 먹고 싶어진다. - 韓国語翻訳例文
クルーが死傷することとなった事故
크루가 사상하게 된 사고 - 韓国語翻訳例文
少し長めにフリートークをしたい。
나는 조금 길게 프리 토킹을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
ブレークスルーを実現していち早く商業ベースに乗せることが急務です。
난관 돌파를 실현하고 재빨리 상업 베이스에 올리는 것이 급선무입니다. - 韓国語翻訳例文
おそらく、ソースコードの空白が問題です。
아마, 소스 코드의 공백이 문제입니다. - 韓国語翻訳例文
このバーにはたくさんのスポーツ好きの人々が集まってくる。
이 바에는 많은 스포츠를 좋아하는 사람들이 몰려든다. - 韓国語翻訳例文
マスターがコーヒーにブルドックを書いてくれたの。
주인이 커피에 불독을 그려줬어. - 韓国語翻訳例文
誰がそのハンバーガーを作ることができますか?
누가 그 햄버거를 만들 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのセクシーな声が好きです。
당신의 섹시한 목소리를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
私はチョコチップクッキーが好きです。
저는 초코칩 쿠키를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがオーバーワークにならないように考慮します。
저는 당신이 과로하지 않도록 고려하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
このジーンズを試着したいのですが。
이 청바지를 입어보고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文
そのスカートにはスパンコールがたくさんついています。
그 치마에는 스팽글이 많이 붙어있습니다. - 韓国語翻訳例文
シャワーが使えなくて困っています。
저는 샤워기를 쓸 수 없어서 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文
キャッシュカードを無くすのが怖い。
현금 카드를 잃어버릴까 두렵다. - 韓国語翻訳例文
オーナーに手紙が届くことを祈ります。
저는 오너에게 편지가 전해지기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
一人のユーザーが複数のコードを取得する可能性はありますか。
한 명의 유저가 복수의 코드를 취득할 가능성은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
濃厚なクリーム状の泡がのっているビールが好きです。
농후한 크림 형태의 거품이 있는 맥주를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私のバースデーカードを喜んでくれてとても嬉しく思います。
저는 당신이 제 생일 카드를 기뻐해 줘서 너무 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
このサーバー構成ではとてもコストが高くなるだろう。
이 서버 구성으로는 너무 비용이 비싸질 것이다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味はスポーツをすることと音楽を聴くことです。
제 취미는 스포츠를 하는 것과 음악을 듣는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味はスポーツをすることと音楽を聴くことです。
저의 취미는 스포츠를 하는 것과 음악을 듣는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
そこには数多くのサッカーチームがあります。
그곳에는 수많은 축구팀이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
各マネージャー間のコミュニケーションの活性化を促す。
각 매니저 간의 커뮤니케이션 활성화를 촉진한다. - 韓国語翻訳例文
このバスツアーが上手く行くことを望みます。
저는 이 버스 투어가 잘 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
このマークは工事中のマークで、注意を促しています。
이 마크는 공사 중이라는 마크로, 주의를 촉구하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このサインは両替所のマークです。
이 표시는 환전소 마크입니다. - 韓国語翻訳例文
ベイスターが壊れていたので、ローストターキーを作るのをあきらめた。
배스터가 고장나서 - 韓国語翻訳例文
ハイパワードマネーは、日本で「マネタリーベース」、他の国では「ベースマネー」と称されることがある。
High-powered money는, 일본에서 「monetary base」, 다른 나라에서는 「basic money」로 일컬어지는 경우가 있다. - 韓国語翻訳例文
これらのスケジュールでフライトを予約することができます。
이 스케줄들로 비행기를 예약할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちがそのデータベースを縮小することができればいいです。
우리가 그 데이터베이스를 축소할 수 있다면 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |