意味 | 例文 |
「ガエタ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6587件
他のどの科目よりも英語が好きだ。
다른 어떤 과목보다 영어를 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
私は英語が少しだけ出来ます。
저는 영어를 조금 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語を話す機会が少ない。
나는 영어를 말하는 기회가 적다. - 韓国語翻訳例文
老人は肺炎による死亡率が高い。
노인은 폐렴에 의한 사망률이 높다. - 韓国語翻訳例文
先輩方はとても絵が上手です。
선배님은 아주 그림을 잘 그리십니다. - 韓国語翻訳例文
この美容液は保湿力が高い。
이 미용액은 보습력이 강하다. - 韓国語翻訳例文
私はほんの少し英語が話せます。
나는 아주 조금 영어를 말할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
本当に英会話が下手です。
저는 정말로 영어 회화가 서툽니다. - 韓国語翻訳例文
葉の上に大きなカタツムリがいる。
잎 위에 커다란 달팽이가 있다. - 韓国語翻訳例文
私の英語を褒めてくれてありがとう。
내 영어를 칭찬해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私の絵を見てくれてありがとう。
내 그림을 봐줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
粉末や液体の素が売っている。
분말이나 액체의 재료를 팔고 있다. - 韓国語翻訳例文
英語がなかなか上達しない。
나는 영어가 좀처럼 늘지 않는다. - 韓国語翻訳例文
これは私が選んだものです。
이것은 제가 고른 것입니다. - 韓国語翻訳例文
動物園にライオンが1頭います。
동물원에 사자가 한 마리 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が松江に来てから5年になる。
제가 마쓰에에 온 지 5년이 된다. - 韓国語翻訳例文
私が選んだ特別な商品
내가 고른 특별한 상품 - 韓国語翻訳例文
彼は私より絵が上手ですね。
그는 저보다 그림을 잘 그립니다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味はマンガを描くことです。
제 취미는 만화를 그리는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の妹もカエルが好きではない。
나도 여동생도 개구리를 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私がソファーで寝ていると妻が帰ってきた。
내가 소파에서 자고 있자 아내가 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
私がソファーで寝ていると妻が帰ってきていた。
내가 소파에서 자고 있자 아내가 돌아와 있었다. - 韓国語翻訳例文
これが私が1時間前にやっていたことです。
이것이 제가 한 시간 전에 하고 있었던 것입니다. - 韓国語翻訳例文
子供達が英語が好きになるきっかけ作りに貢献したい。
저는 아이들이 영어를 좋아할 계기를 만드는 것에 공헌하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、台風がきて試合が延期になりました。
하지만, 태풍이 와서 시합이 연기되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私が寝る前に親がその本を読んでくれた。
내가 자기 전에 부모님이 그 책을 읽어줬다. - 韓国語翻訳例文
私が寝る前に親がその本を読んでくれました。
제가 자기 전에 부모님이 그 책을 읽어줬습니다. - 韓国語翻訳例文
特別支援学校や小学校で働いたことがあります。
저는 특별 지원 학교나 초등학교에서 일한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が書いた英語には訂正が必要だ。
내가 쓴 영어는 정정이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
私たちはエアコンがないと暑くて寝ることができない。
우리는 에어컨이 없으면 더워서 잘 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私たちがここの運営を開始して6年が経過する。
우리가 이곳의 운영을 개시하고 6년이 지난다. - 韓国語翻訳例文
私の兄が家を出るや否や、雨が降り始めた。
내 형이 집을 나서자마자, 비가 오기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
私が寝る前に親がその本を読んでくれた。
내가 자기 전에 부모님이 그 책을 읽어주었다. - 韓国語翻訳例文
私が寝る前に親がその本を読んでくれました。
제가 자기 전에 부모님이 그 책을 읽어주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
これは私が前に送った写真と一緒ですが。
이것은 제가 전에 보낸 사진과 같습니다만. - 韓国語翻訳例文
私は英語がちょっと話せるようになってきた気がする。
나는 영어를 조금 말할 수 있게 된 기분이 든다. - 韓国語翻訳例文
これが私が子供の頃に住んでいた家です。
이것이 제가 어릴 때 살던 집입니다. - 韓国語翻訳例文
この映画の視感はモネの作品に触発されたと考えられている。
이 영화의 시감은 모네의 작품에 촉발되었다고 생각되어진다. - 韓国語翻訳例文
買収防衛策として定款にスーパーマジョリティ条項が加えられた。
인수 방어책으로 정관에 압도적 다수 조항이 더해졌다. - 韓国語翻訳例文
彼の絵は哲学や絵の描かれた時代の社会的思想も含んでいる。
그의 그림은 철학이나 그림이 그려진 시대의 사회적 사상도 포함하고 있다. - 韓国語翻訳例文
日本の駅の名前は漢字よりも英語を見た方が読めると思う。
일본의 역 이름은 한자보다도 영어를 보는 편이 읽을 수 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
いつもあなたが英語を教えてくれてることを感謝しています。
저는 항상 당신이 영어를 가르쳐주는 것을 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
めったに笑わない彼が、初めて私に笑顔を見せてくれた。
좀처럼 웃지 않는 그가, 처음으로 내게 미소를 보여주었다. - 韓国語翻訳例文
めったに笑わない彼が、初めて私に笑顔を見せてくれた。
좀처럼 웃지 않는 그가, 처음으로 나에게 웃어주었다. - 韓国語翻訳例文
それは私が最近観た中で、とても良い映画でした。
그것은 제가 최근에 본 것 중에, 매우 좋은 영화였습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私が昔に添削をお願いした書類を返してくれた。
그는 내가 옛날에 첨삭을 부탁한 서류를 돌려줬다. - 韓国語翻訳例文
私はその3D映画を見ながらだまされたような気持ちになった。
나는 그 3D영화를 보면서 속은것 같은 기분이 들었다. - 韓国語翻訳例文
僕は英語が上達したら海外旅行に行きたい。
나는 영어가 향상되면 해외여행을 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼の笑顔を見ることが出来て嬉しかったです。
우리는 그의 웃는 얼굴을 볼 수 있어서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは吹奏楽をリラックスしながら演奏できた。
우리는 취주악을 편한 마음으로 연주할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |