意味 | 例文 |
「ガエタ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6587件
私があなたをその駅に案内する。
내가 당신을 그 역으로 안내한다. - 韓国語翻訳例文
私があなたを家まで送ります。
제가 당신을 집까지 데려다주겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私に会う前にそれが見たいですか?
당신은 저를 만나기 전에 그것을 보고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの家に行くのが楽しみです。
당신의 집에 가는 것이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
私の家にいとこが泊まりに来ました。
우리 집에 사촌이 묵으러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私が言った英文は合っていますか。
제가 말한 영어는 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
私が家を出るとき雨は止んでいた。
내가 집을 나올 때 비가 그쳤다. - 韓国語翻訳例文
彼女が私に微笑みかけた。
그녀가 내게 미소를 지었다. - 韓国語翻訳例文
8月の末、私の義母が亡くなりました。
8월 말, 제 어머니가 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが選んだ特別な商品
우리가 선택한 특별한 상품 - 韓国語翻訳例文
私の車のエアコンが壊れました。
제 차의 에어컨이 고장 났습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私の名前が好きですか?
당신은 저의 이름을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
エレベーターが動かなかった。
엘리베이터가 움직이지 않았다. - 韓国語翻訳例文
声が出なくなるくらい楽しかった。
나는 목소리가 나오지 않을 만큼 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
私の名前は母が付けました。
제 이름은 어머니가 지었습니다. - 韓国語翻訳例文
たぶん英語が下手かもしれません。
저는, 아마 영어가 서투를지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
あれが私たちの住んでいる家です。
저것이 우리가 살고 있는 집입니다. - 韓国語翻訳例文
帰りの道路は渋滞がひどかった。
돌아오는 도로는 차가 많이 밀렸다. - 韓国語翻訳例文
私が得た1番の財産は友人です。
제가 얻은 최고의 재산은 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
楽しんで演奏ができた。
나는 즐기며 연주를 할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
太郎は家でやることがたくさんある。
타로는 집에서 할 것이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
私の家に友だちが遊びに来ました。
우리 집에 친구가 놀러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
全部が私の目の前で爆発した。
모두가 내 눈앞에서 폭발했다. - 韓国語翻訳例文
その撮影がとても楽しかったです。
저는 그 촬영이 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
、英語が沢山話せるようになりたい。
나는, 영어를 많이 말하게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼は英語が急に上達した。
그는 영어가 갑자기 성장했다. - 韓国語翻訳例文
私たちが選んだ特別な商品
우리가 고른 특별한 상품 - 韓国語翻訳例文
いとこが私の家に来ました。
사촌이 저의 집에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私よりあなたの方が年上ですね。
저보다 당신이 나이가 많네요. - 韓国語翻訳例文
私が店に入ったとき、ウエイターがカウンターをふいていた。
내가 가게에 들어갔을 때, 웨이터가 카운터를 닦고 있었다. - 韓国語翻訳例文
それは彼に悪影響を与える可能性がある。
그것은 그에 악영향을 줄 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女の家と私の家の間には大きな家があります。
그녀의 집과 우리 집 사이에는 큰 집이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の家は田舎にあるので、星がはっきり見える。
내 집은 시골에 있으므로, 별이 명확히 보인다. - 韓国語翻訳例文
私の家は田舎にあるので、星がよく見える。
내 집은 시골에 있으므로, 별이 잘 보인다. - 韓国語翻訳例文
簡単に国の名前を覚えることができます。
간단하게 나라의 이름을 외울 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
白金高輪駅で三田線に乗り換える必要があります。
당신은 시로타네타카가와역에서 미타선으로 갈아탈 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
大雨が交通機関に大きく影響を与えている。
비가 많이 오면, 교통기관에 크게 영향을 주고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の名前を覚えていてくれてありがとう。
내 이름을 기억하고 있어 줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私もそれを英語で言えるといいのですが。
저도 그것을 영어로 말할 수 있으면 좋을 텐지만. - 韓国語翻訳例文
それらが英語でも伝えられるよう手配しなければならない。
그것들이 영어로 전해지도록 준비해야 한다. - 韓国語翻訳例文
ノイズが乗り心地性能へ悪影響を与える。
소음이 승차감 성능에 악영향을 미친다. - 韓国語翻訳例文
私が新宿駅に行くにはどこで乗り換えればいいですか。
제가 신주쿠 역에 가려면 어디서 갈아타야 합니까? - 韓国語翻訳例文
私に英語を親切に教えてくれてありがとう。
당신은 나에게 영어를 친절하게 알려줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私たちは被験者が答えやすいようにクローズドエンドで質問することにした。
우리는 피실험자가 답하기 쉽도록 클로즈드엔드로 질문하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
私は英語で自分の言いたいことが伝えられてうれしかった。
나는 영어로 스스로 말하고 싶은 것이 전해져서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
離乳食に変えてから数ヵ月後に、その赤ん坊は歯が生えた。
이유식으로 바꾼지 몇 개월 후에, 그 아기는 이가 났다. - 韓国語翻訳例文
英国では2008年から2012年の間に自営業主の数が増えた。
영국에서는 2008년부터 2012년 사이에 자영업주의 수가 늘었다. - 韓国語翻訳例文
占いが好きなのは何か目に見えない力に人生が左右されているという考え方が強いからだ。
점치기를 좋아하는 것은 무언가 눈에 보이지 않는 힘에 인생이 좌우되고 있다는 생각이 강하기 때문이다. - 韓国語翻訳例文
私は家に戻ろうかとつかの間考えた。
나는 집에 돌아갈까 하고 잠깐 동안 생각했다. - 韓国語翻訳例文
チベット人の家族は素朴な笑顔で私を迎えてくれた。
티베트인의 가족은 소박한 미소로 나를 반겨주었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |