「ガイドシュー」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ガイドシューの意味・解説 > ガイドシューに関連した韓国語例文


「ガイドシュー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 172



1 2 3 4 次へ>

注文者名とクレジットカードのホルダーネームが違う。

주문자 이름과 신용 카드 보유자 이름이 다르다. - 韓国語翻訳例文

注文者名とクレジットカードのホルダーネームが違う。

주문자 이름과 신용카드의 소유주 이름이 다르다. - 韓国語翻訳例文

キャッシュカードを無くすのが怖い。

현금 카드를 잃어버릴까 두렵다. - 韓国語翻訳例文

スノーボードのハーフパイプの選手が事故に遭った。

스노우보드 하프파이프 선수가 사고를 당했다. - 韓国語翻訳例文

彼女はハーバードで経営学修士を取得した。

그녀는 하버드에서 경영학 석사를 취득했다. - 韓国語翻訳例文

主催者はリーダーボードに間違いがあったことを謝罪した。

주최자는 리더 보드에 실수가 있었던 것을 사과했다. - 韓国語翻訳例文

下記の画面が出ればドライバーのインストールは終了です。

아래의 화면이 나오면 드라이브 설치는 종료입니다. - 韓国語翻訳例文

長いもみあげがその歌手のトレードマークだった。

긴 구레나룻이 그 가수의 트레이트 마크였다. - 韓国語翻訳例文

グリーンカード申請の準備で大変忙しいです。

저는 미국의 영주 허가서 신청 준비로 매우 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文

彼は1920年にハーバード大学に入学した。

그는 1920년에 하버드 대학에 입학했다. - 韓国語翻訳例文

アルティプラーノにはどんな種類の動物が住んでいますか。

알티플라노에는 어떤 종류의 동물이 살고 있습니까. - 韓国語翻訳例文

私のサンキューカードを探してみてください。

제 감사장을 찾아봐 주세요. - 韓国語翻訳例文

エドワード・エマーソン・バーナードはアメリカの天文学者であり、天体写真術の開拓者である。

에드워드 에머슨 버나드는 미국의 천문학자이자, 천체 사진술의 개척자이다. - 韓国語翻訳例文

私が今ニュージーランドにいると知ったらあなたは驚くかもしれない。

내가 지금 뉴질랜드에 있다고 알면 당신은 놀랄지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

私が今ニュージーランドにいると知ったらあなたは驚くかもしれない。

제가 지금 뉴질랜드에 있다는 것을 안다면 당신은 놀랄지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

出張のスケジュールが決定したら再度連絡します。

출장 일정이 결정되면 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ニュースで見ましたけど、鈴木さんがんばっていましたね。

뉴스에서 봤습니다만, 스즈키 씨가 열심히 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

そのスケジュールがどうなるか私に教えて欲しい。

그 일정은 어떻게 될지 나에게 알려주었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

ニュースで見ましたけど、鈴木さんがんばっていましたね。

뉴스에서 봤는데, 스즈키 씨 열심히 하고 있었네요. - 韓国語翻訳例文

私はこのハンバーガーを自動販売機で購入した。

나는 이 햄버거를 자동 판매기에서 구입했다. - 韓国語翻訳例文

ボトルを収納する仕切りのあるサイドボードにビールが入っていなかった。

병을 수납하는 칸막이 있는 사이드 보드에 맥주가 들어있지 않았다. - 韓国語翻訳例文

2006年にロードアイランド州で何が起きましたか?

2006년에 로드아일랜드주에서 무슨 일이 일어났습니까? - 韓国語翻訳例文

このカードのIDとパスワードを入力すると、1週間無料でインターネットが使えます。

이 카드의 아이디와 비밀번호를 입력하면, 1주일간 무료로 인터넷을 사용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どんな種類の豆がスープに入っているのですか?

어떤 종류의 콩이 스프에 들어가 있나요? - 韓国語翻訳例文

一人のユーザーが複数のコードを取得する可能性はありますか。

한 명의 유저가 복수의 코드를 취득할 가능성은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたはどんな種類のスポーツを観るのが楽しみですか?

당신은 어떤 종류의 스포츠를 보는 것이 기대됩니까? - 韓国語翻訳例文

メールと手紙のどちらも提出が必要です。

메일과 편지 양쪽 모두 제출해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

メールと手紙のどちらも提出が必要です。

메일과 편지 두 쪽 다 제출해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

私とチームメートは、この1年半の間、あなたがどれほど一生懸命練習してきたか知っている。

나와 동료들은, 이 1년 반 동안, 당신이 얼마나 열심히 연습해 왔는지 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

データを回収するにはどれくらいの時間が必要ですか。

데이터를 회수하려면 얼마나 시간이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文

州警察官が若者のドライバーを街道で止めた。

주 경찰관이 젊은 운전자를 길가에 세웠다. - 韓国語翻訳例文

セールにおける、来場者の購入額はどのくらいでしたか?

세일에서, 손님들의 구매액은 어느 정도였습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの携帯は、プリペイドカードが無くてもメールは受信できますか?

당신의 휴대폰은, 선불카드가 없어도 메일은 수신할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

そのスケジュール表を作成してくれてどうもありがとう。

당신은 그 스케줄 표를 작성해줘서 너무 고마워. - 韓国語翻訳例文

その女性のバブーシュカがどこにあるのか知りませんか?

그 여자의 바부슈카가 어디 있는지 모르시나요? - 韓国語翻訳例文

緑がかったどろっとしたスープは、給食で出たブロッコリーのスープを思い出させた。

초록색을 띈 물컹한 스프는 급식에 나온 브로콜리 스프를 떠오르게 했다. - 韓国語翻訳例文

あなたがシンガポール出身だと聞いて驚きました。

저는 당신이 싱가포르 출신이라고 듣고 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

自動車メーカーがしばしばディーラーに対して新車販売用にバックマージンを付与し、それが最終消費者に「キャッシュバック」として還元される。

자동차 메이커가 종종 딜러에 대해서 신차판매용 뒷돈을 건네고, 그것이 최종 소비자에게 “캐시백”으로 환원된다. - 韓国語翻訳例文

この一週間、多くのニュースが私を驚かせた。

이 일주일 동안, 많은 뉴스가 나를 놀라게 했다. - 韓国語翻訳例文

このDVDには映画のカットした場面やデリーテッドシーンが収録されています。

이 DVD에는 영화의 편집 장면이나 삭제된 장면이 수록되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ほどよくバターがしみ込んだ生地にグラニュー糖を加えた、飽きのこないオーソドックスなお味です。

적당히 버터가 배어 있는 반죽에 그래뉴당을 첨가한, 싫증 나지 않는 정통의 맛입니다. - 韓国語翻訳例文

近年は、ノーブランド食品が流行しているらしい。

최근은, 노브랜드 식품이 유행하고 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文

パスワードが違うので正しく入力しなさい。

비밀번호가 다르므로 올바르게 입력하세요. - 韓国語翻訳例文

わが社は週間労働時間を維持しつつ休日を増やすためコンプレストワークウィークを導入した。

우리 회사는 주간 노동 시간을 유지하면서 휴일을 늘리기 위해서 집중 근무제를 도입했다. - 韓国語翻訳例文

どの種類のゲームで遊ぶ事ができますか?

저는 어떤 종류의 게임으로 놀 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

給食と運動で子供のBMIのZ値が減った。

급식과 운동으로 아이의 BMI의 Z값이 줄었다. - 韓国語翻訳例文

アルギュラをハニーマスタードドレッシングで食べるのが大好きです。

아루굴라를 허니 머스터트 드레싱과 먹는 것을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

他にどういった企業さんが貴社サービスを導入していますか。

그 밖에 어떤 기업이 귀사 서비스를 도입하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

新しいスケジュールが分かったら再度連絡します。

새 일정을 알게 되면 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

連休を前に投資家に買い手控えムードが広がった。

연휴를 앞두고 투자가에게 매매 보류 경향이 퍼졌다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS