意味 | 例文 |
「ガイア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15847件
あなたが早く落ち着いて生活できることを願います。
당신이 빨리 안정되어 생활할 수 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
お忙しい中、ご連絡ありがとうございました。
바쁘신 가운데, 연락해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが彼に説明してほしいと考えている。
당신이 그에게 설명해주면 좋겠다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その日はあいにく終日外出の予定が入っております。
그 날은 공교롭게도 종일 외출 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが忙しくしているのだろうと思っています。
저는 당신이 바쁘게 하고 있을 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
もし私の英語に間違いがあったら、直してください。
만약 제 영어에 실수가 있으면, 고쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
本日はお忙しい中ありがとうございます。
오늘은 바쁜 중에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私が学校で勉強していた時、あなたは家で寝ていた。
내가 학교에서 공부하고 있었을 때, 당신은 집에서 자고 있었다. - 韓国語翻訳例文
間違いないように製造する必要がある。
틀리지 않도록 제조할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが忙しいことはわかっている。
나는 당신이 바쁜 것은 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが忙しい時に電話してごめんなさい。
당신이 바쁠 때 전화해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが考えるほど素晴らしい女性ではないです。
저는 당신이 생각하는 만큼 멋진 여자가 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
いつ彼があなたの家に伺えば良いですか?
언제 그가 당신의 집을 방문하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
すばらしい絵画です。本当にありがとうございます。
멋진 그림입니다. 정말 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの一日が上手くいくことを願っています。
당신의 하루가 잘 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
彼が先週描いたこのきれいな絵は未成品である。
그가 지난주 그린 이 예쁜 그림이 미완성품이다. - 韓国語翻訳例文
あなたも私の英語が間違っていたら指摘してください。
당신도 제 영어가 틀렸다면 지적해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたがとても忙しいことを知っています。
저는 당신이 매우 바쁜 것을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
忙しいところサポートありがとうございます。
바쁘신 와중에 서포트를 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私の英語に間違いがあったら教えてください。
저의 영어에 실수가 있다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
機会があれば日本海の海岸線を訪れてみてください。
기회가 된다면 동해의 해안선을 방문해보십시오. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたが健康で長生きして欲しいと思っています。
우리는 당신의 건강하고 오래 살기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
忙しいところ返答をありがとうございます。
바쁘신 와중에 답변 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが彼に説明してほしいと考えている。
당신이 그에게 설명하길 바란다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
星形成とは宇宙の濃いガス雲が崩壊して新しい星を作る過程である。
별형성이라는 것은 우주의 짙은 가스운이 붕괴되어 새로운 별을 만드는 과정이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は孫が遊びに来ると普段と違い、いいおばあさんをしています。
그녀는 손자가 놀러 오면 보통과 다르게, 좋은 할머니가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
お忙しい中アンケートに回答いただき、ありがとうございました。
바쁘신 가운데 설문에 응답해주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
裏庭には犬が歩き回ることができる場所が十分にあります。
뒤뜰에는 개가 돌아다닐 수 있는 곳이 충분히 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに迷惑をかけることが無いといいなと思います。
당신에게 폐를 끼치는 일이 없으면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
お仕事が忙しいにも関わらず、お越し頂きありがとうございます。
일이 바쁘신데도 불구하고, 찾아 와 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
とても忙しいが、お客さんにありがとうと言われるととても嬉しいです。
매우 바쁘지만, 손님에게 고맙다는 말을 들으면 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
メールの宛名が異なっていますが、私宛のメールで間違いないでしょうか。
메일 주소가 다른데, 제 앞으로 보낸 메일이 맞을까요? - 韓国語翻訳例文
外国には行ったことがありませんが、景色の綺麗なところに行ってみたいです。
외국에는 간 적이 없지만, 경치가 아름다운 곳에 가보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
海外の高校生がどのような生活をしているか興味がありました。
저는, 해외 고등학생이 어떤 생활을 하고 있는지 관심이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
海外の高校生がどのような生活をしているか興味があります。
저는, 해외 고등학생이 어떤 생활을 하고 있는지 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お仕事が忙しいにも関わらず、お越し頂きありがとうございます。
일이 바쁘심에도 불구하고, 와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの結婚相手を探します。
당신의 결혼 상대를 찾습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの幸せを1番に願ってます。
당신의 행복을 제일 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお相手を探します。
당신의 상대를 찾습니다. - 韓国語翻訳例文
明日は忙しくありません。
저는 내일은 바쁘지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
両家は親密な間柄である。
양가는 친밀한 사이이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの明日の都合は如何ですか。
당신의 내일 사정은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
ある女性の教授に憧れた。
나는 한 여자 교수를 동경했다. - 韓国語翻訳例文
もし他によくある間違いがあるのなら教えていただけませんか?
만약 다른 흔히 있는 잘못이 있다면 알려주지 않으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
左側にあるビルから下がっているバナーに書いてあることに気づきましたか?
왼쪽에 있는 건물에서 내려가있는 배너에 쓰여져 있는 것을 알아차렸습니다. - 韓国語翻訳例文
もし割安な銘柄があれば買い拾いしたいと考えています。
만약 값싼 종목이 있으면 조금씩 사들이고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
穴が開いている為、防水が出来ない。
구멍이 뚫려 있어서, 방수할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
穴が開いている為、防水が出来ない。
구멍이 뚫려 있으므로, 방수가 안 된다. - 韓国語翻訳例文
一人一人に挨拶をしたらきりがないと思いますが。
일일이 인사를 하자면 끝이 없다고 생각합니다만. - 韓国語翻訳例文
両足が空中に浮いているような状態が怖いです。
저는 양발이 공중에 떠 있는 듯한 상태가 무섭습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |