意味 | 例文 |
「ガイア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15847件
このまま試合が終了するかと思われた。
이대로 시합이 끝나는 듯했다. - 韓国語翻訳例文
先程雨がふったら奢ると言ったのに。
당신은 아까 비가 오면 한턱낸다고 말했는데. - 韓国語翻訳例文
彼女はアイドルとしてのパフォ-マンスが抜群です。
그녀는 아이돌로서 퍼포먼스가 뛰어납니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが昨日観戦した試合はめちゃくちゃだった。
우리가 어제 관람한 경기는 엉망이었다. - 韓国語翻訳例文
昨夜は審判が試合をめちゃくちゃにした。
어젯밤은 심판이 경기를 망쳤다. - 韓国語翻訳例文
私達はようやく愛の巣を手にする事ができました。
우리는 드디어 사랑의 보금자리를 구할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
昨晩、胸が大きくて素敵な女性に出会った。
나는 어젯밤, 가슴이 크고 멋진 여자를 만났다. - 韓国語翻訳例文
私がアップロード出来たかどうか確かめて頂けませんか?
제가 업로드됐는지 확인해도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
洪水の後何百ものホームレスが行き場を失った。
홍수 후 몇 백의 홈리스가 갈 곳을 잃었다. - 韓国語翻訳例文
ここは私達がよく遊びに行った公園です。
이곳은 우리가 자주 놀러 간 공원입니다. - 韓国語翻訳例文
散髪した後、散らばった髪の毛を掃除するのが大変だ。
이발한 뒤, 흩어진 머리카락을 청소하는 것이 힘들다. - 韓国語翻訳例文
双子のパンダの赤ちゃんがとても可愛かったです。
쌍둥이 판다 아기가 매우 귀여웠습니다. - 韓国語翻訳例文
雨が降ってレインコート着て桜を見ました。
비가 내려서 우비를 입고 벚꽃을 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
売り上げが伸びたので、同僚とハイタッチした。
매상이 올랐으므로, 동료와 하이파이브했다. - 韓国語翻訳例文
もし私が大阪に行ったら、私と会ってくれますか。
만약 제가 오사카에 가면, 저와 만나주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
化学と生物学の両方からアプローチする。
화학과 생물학 양쪽에서 접근한다. - 韓国語翻訳例文
私の母は私たちがその公園に入った後に合流した。
우리 어머니는 우리가 그 공원에 들어간 후에 합류했다. - 韓国語翻訳例文
私の妹が赤ちゃんを出産しました。
제 여동생이 아기를 출산했습니다. - 韓国語翻訳例文
スノーボードのハーフパイプの選手が事故に遭った。
스노우보드 하프파이프 선수가 사고를 당했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは失恋の話題で盛り上がりました。
우리는 실연의 화제로 고조됐습니다. - 韓国語翻訳例文
一流のエンジニアになることが夢でした。
일류 엔지니어가 되는 것이 꿈이었습니다. - 韓国語翻訳例文
この雨で水不足が解消されますように。
이 비로 물 부족이 해소되기를. - 韓国語翻訳例文
私は上司に私がアメリカに行くことを伝えた。
나는 상사에게 내가 미국에 가는 것을 전했다. - 韓国語翻訳例文
その祈祷師は祖父が悪霊化したと言った。
그 기도사는 할아버지가 악령화되었다고 말했다. - 韓国語翻訳例文
マニュアルの変速装置が搭載された乗り物
매뉴얼의 변속 장치가 탑재된 놀이기구 - 韓国語翻訳例文
ラジオ体操を終わり、帰宅後に雨が降った。
라디오 체조를 마치고, 귀가 후에 비가 내렸다. - 韓国語翻訳例文
甘味が強く、女性に非常に人気のお酒
단맛이 강하고, 여성에게 매우 인기 있는 술 - 韓国語翻訳例文
このバスツアーが上手く行くことを望みます。
저는 이 버스 투어가 잘 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
ワインを飲みながらアメリカのドラマを観ました。
저는 와인을 마시면서 미국 드라마를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
そのコンサート会場には4万6000人が集まりました。
그 콘서트장에는 4만 6000명이 모였습니다. - 韓国語翻訳例文
上手くなるにつれ、相手チームからのマークがつくようになる。
잘될수록, 상대 팀의 마크가 붙게 된다. - 韓国語翻訳例文
アフリカに住むマサイ族により踊りが披露された。
아프리카에 사는 마사이 족에 의해 춤이 선보여졌다. - 韓国語翻訳例文
秋田の研修生が買ってきてくれます。
아키타의 연수생이 사다 줍니다. - 韓国語翻訳例文
その先生が上手く教えられるか不安です。
저는 그 선생님이 잘 가르칠까 불안합니다. - 韓国語翻訳例文
子供たちと公園で遊ぶことが大好きです。
저는 아이들과 공원에서 노는 것을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
誰が金メダルを争う一番の競争者ですか?
누가 금메달을 다투는 제일의 경쟁자입니까? - 韓国語翻訳例文
私が一番好きなアーティストは坂本九さんです。
제가 가장 좋아하는 아티스트는 사카모토 규 씨입니다. - 韓国語翻訳例文
私が太郎に会った場所は仙台だった。
내가 타로를 만난 장소는 센다이였다. - 韓国語翻訳例文
私たちは新アトラクションに二回乗ることができた。
우리는 새로운 놀이 기구에 두 번 탈 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
もし私達が今日会えたら、夜9時にそこに行きます。
만약 우리가 오늘 만날 수 있다면, 밤 9시에 그곳에 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ハーフタイムに監督が選手を集め、げきを飛ばした。
하프타임에 감독이 선수를 모아, 일침을 가했다. - 韓国語翻訳例文
私が帰国したら一緒に遊びましょう。
제가 귀국하면 같이 놉시다. - 韓国語翻訳例文
その幸せな気持ちは世界中に広がる。
그 행복한 기분은 전 세계에 퍼진다. - 韓国語翻訳例文
お取扱手数料は返金することができません。
취급 수수료는 환급할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
アンチドーピング機関の役員がその調査に加わった。
도핑 방지 기구의 임원이 그 조사에 참여했다. - 韓国語翻訳例文
1回分のアンホテリシンBがその患者には有効だった。
1회분의 암포테리신B가 그 환자에게는 유효했다. - 韓国語翻訳例文
マリーノ・ファリエロはヴェネチアのドージェだが、処刑された。
마리노 파리에로는 베네치아의 도제이나, 처형당했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは、彼がコンピューターに不案内なことにつけこんだ。
그들은 그가 컴퓨터에 서투른 것을 이용했다. - 韓国語翻訳例文
私は太郎がオンラインになったのを見て安心しました。
저는 타로가 접속한 것을 봤을 때 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
全ての会社の売上が昨年より減った。
모든 회사의 매상이 작년보다 줄었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |