意味 | 例文 |
「ガイア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15847件
脊椎動物は哺乳類の上位概念である。
척추 동물은 포유류의 상위 개념이다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたらあなたにそれをお願いするかもしれない。
어쩌면 당신에게 그것을 부탁할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あの人は大学で英語を教えています。
저 사람은 대학에서 영어를 가르치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あれはレントシーキング以外の何者でもない。
저것은 지대추구에 지나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それについて、あなたはよく考えて結論を出してください。
그것에 관해서, 당신은 잘 생각해서 결론을 내주세요. - 韓国語翻訳例文
あなた達は互いをよく知っていますか?
당신들은 서로를 잘 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたたちは私たちの指示に従い作業を進めてください。
당신들은 우리의 지시에 따라 작업을 진행해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らはあなた方にその発表をお願いしたい。
그들은 당신들에게 그 발표를 부탁하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
これからもあなたにお手紙書いてもよいですか。
앞으로도 당신에게 편지를 써도 괜찮습니까. - 韓国語翻訳例文
それについてあなたに確認をお願いします。
저는 그것에 대해서 당신에게 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今後も変わらぬおつきあいをお願いします。
앞으로도 변함없는 교제를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
しかしあなたにひとつお願いをしたい。
그러나 당신에게 한 가지 부탁하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたはとても忙しい一日を過ごした。
당신은 너무 바쁜 하루를 보냈다. - 韓国語翻訳例文
あなたは間違えた番号にかけていると思います。
당신은 잘못된 번호로 걸고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことを考えない日はないです。
당신을 생각하지 않는 날은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
何回海外旅行に行ったことありますか。
몇 번 해외여행을 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はいつでも他人のあらを探している。
그는 언제나 다른 사람의 흠을 찾고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの学校は土曜日も開いていますか?
당신의 학교는 토요일도 열려 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私達はあと一週間は忙しいだろう。
우리는 앞으로 1주일간은 바쁠 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの考えを聞かせていただけないでしょうか?
당신의 생각을 들려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
学校生活で今、悩んでいることはありますか?
학교생활에서 지금, 고민하고 있는 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それをあなたにお願いしても良いですか。
그것을 당신에게 부탁해도 될까요? - 韓国語翻訳例文
改札口を出たあと、左側の階段を下りてください。
개찰구를 나온 후, 좌측의 계단을 내려가세요. - 韓国語翻訳例文
私はいつもあなたのことを考えています。
저는 항상 당신에 대해 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この金額には、住居手当と通勤手当は含まれていない。
이 금액에는, 주거수당과 근무수당은 포함되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれについて考える余地はない。
당신에게 그것에 대해 생각할 여유는 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたの指示に従って、手続きを進めたいと思います。
저는 당신의 지시에 따라, 절차를 진행하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今後、あなたにお手紙書いてもよいですか。
앞으로, 당신에게 편지를 써도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの名前のスペルを間違えてしまいましたごめんなさい。
당신 이름의 철자를 틀렸습니다 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたにこのことをお願いしたい。
우리는 당신에게 이것을 부탁하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたにそのテストをお願いしたい。
우리는 당신에게 그 시험을 부탁하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたにそれをお願いしたい。
우리는 당신에게 그것을 부탁하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
われわれは今市場機会を探す段階にある。
우리는 지금 시장 기회를 찾는 단계에 있다. - 韓国語翻訳例文
両親はいつもあなたの間違いを許します。
부모님은 항상 당신의 잘못을 용서합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの研究室の大学院生を紹介してくれませんか?
당신의 연구실의 대학원생을 소개해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
しばらくの間イタリア語学校に通おうと思っています。
저는 잠시동안 이탈리아어 학교에 다니려 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
さらに、それは音楽史にとって意義深い名作でもある。
또한, 그것은 음악사에 있어서 의미 있는 명작이기도 하다. - 韓国語翻訳例文
あの時は私は勘違いをしていたかもしれません。
그때 저는 착각을 하고 있었는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
製品に関するお問合せは、下記のアドレスまでお願いします。
제품에 관한 문의는, 아래의 주소로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今回のあなたの出張は、随分と長いのですね。
이번에 당신의 출장은, 꽤 기네요. - 韓国語翻訳例文
突然お伺いしてしまい、申し訳ありませんでした。
돌연 방문해버려, 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのかわいい浴衣姿を見られますか?
당신의 귀여운 유카타 차림을 볼 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
まだあなた以外にこの話を誰にもしていません。
저는 아직 당신 이외에 이 이야기를 누구에게도 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの願いを叶えられないことはとても残念だ。
나는 당신의 소원을 이뤄줄 수 없는 것은 너무 아쉽다. - 韓国語翻訳例文
お忙しいところ大変申し訳ありません。
바쁘신데 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は間違いなくそのことであなたをからかっていたと思う。
그는 틀림없이 그 일로 당신은 놀리고 있었다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
もし分からないことあったら気軽に質問してくださいね。
만약 모르는 게 있다면 부담 없이 질문해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らはあなたに興味を持ったに違いない。
그들은 당신에게 흥미를 느끼고 있음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
彼らは皆あなたに興味を持ったに違いない。
그들은 모두 당신에게 흥미를 느낀 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
あなたはスープを飲むときに音をたてるに違いない。
당신은 국을 마실 때에 소리를 내는 것이 틀림 없다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |