意味 | 例文 |
「ガイア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15847件
ありがとうございます。んーおいしいですね!
감사합니다. 음~ 맛있네요! - 韓国語翻訳例文
温かいお言葉ありがとうございます。私もここであなたにお会いできてとても嬉しいです。
따뜻한 말씀 고맙습니다. 저도 여기서 당신을 만나서 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言っている事が理解出来るときもあるけれど、まだ私には英語を話す能力がない。
당신이 말하는 것을 이해할 수 있는 때도 있지만, 아직 나에게는 영어를 하는 능력이 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言っている事が理解出来るときもあるけれど、まだ私には英語を話す能力がない。
당신이 말하는 것이 이해될 때도 있지만, 아직 나는 영어를 말할 능력이 없다. - 韓国語翻訳例文
母の具合が悪いので、病院以外出かけていません。
어머니의 상태가 나빠서, 저는 병원 이외에 나가지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
母の具合が悪いので、病院以外出かけられない。
어머니의 상태가 나빠서, 나는 병원 이외에 나갈 수 없다. - 韓国語翻訳例文
グアムは日差しが強いけど、海からの風が涼しくて気持ちがいいです。
괌은 햇볕이 강하지만, 바다에서 부는 바람이 시원해서 기분이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女と長い間話しをしていない。
그녀와 오랜 시간 이야기하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
その戦いは長い間続いた。
그 싸움은 오랫동안 이어졌다. - 韓国語翻訳例文
もし彼らが私達の競合相手と繋がりがなければ……
만약 그들이 우리의 경쟁상대와 관계가 없다면...... - 韓国語翻訳例文
あなたは忙しいから、新聞を読む暇さえありません。
당신은 바빠서 신문 읽을 틈조차 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた達はあなた達の音楽を追求してください。
당신들은 당신들의 음악을 추구해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの人柄の横柄さだけをとりあげるのは良くない。
당신의 인품의 오만함만을 받아 들이는 것은 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
あなたは忙しいから、新聞を読む暇さえありません。
당신은 바빠서, 신문을 읽을 여유조차 없습니다. - 韓国語翻訳例文
篩骨とは頭蓋骨の中にある方形の骨である。
사골이란 두개골의 안에 있는 사각형의 뼈이다. - 韓国語翻訳例文
多動性障害のある子どもの男女比はおよそ9対1である。
다동성장애가 있는 아이의 남녀비율은 약 9대1이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの兄は昨日歩いて学校に行きましたか。
당신의 형은 어제 걸어서 학교에 갔습니까? - 韓国語翻訳例文
私の背中であなたの心臓が暖かく鼓動していたのが感じ取れました。
나의 등에서 당신의 심장이 따뜻하게 뛰던 것이 느껴졌습니다. - 韓国語翻訳例文
利用が困難な場合や体調不良を引き起こすことがあります。
이용이 곤란한 경우나 컨디션불량을 일으키는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それが私があなたに同じ過ちを二度犯してほしくない理由です。
그것이 제가 당신에게 같은 잘못을 두번 저지르지 않았으면 하는 이유입니다. - 韓国語翻訳例文
週足チャートからすると火曜日が大底だった可能性がある。
주족 차트를 보면 화요일이 적당했을 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが予定のスケジュールに間に合うかどうかが心配です。
저는 당신이 예정된 스케줄에 시간이 맞을지 어떨지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
荷物をお預けになるのにも、国内線の2 倍の時間がかかることがあります。
짐을 맡기실 때도, 국내선의 2배의 시간이 걸릴 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
新しいメガネを買う前に眼科検査を受ける必要がありますか。
새로운 안경을 사기 전에 안과 검사를 받을 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
このままでは、自分自身がだめになってしまうのではないか、と不安がある。
이대로라면, 자기 자신이 망가져 버리지는 않을까, 하고 불안이 있다. - 韓国語翻訳例文
すみませんが、ジョンさんは水曜日の午後に他のアポイントがあります。
죄송하지만, 존 씨는 수요일 오후에 다른 약속이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その度に「花子に何かあったんじゃないか」と心臓が縮み上がるようでした。
그때마다 '하나코에게 무슨 일이 있던 것이 아닌가?' 라고 심장이 오그라들었다. - 韓国語翻訳例文
日本の百貨店がとる三つの仕入れ方法の一つが売上仕入である。
일본의 백화점이 취하는 3개의 구입 방법 중 하나가 매상 매입이다. - 韓国語翻訳例文
災害にあった時に役に立ちます。
재해를 당했을 때에 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの活躍を願っています。
저는 당신의 활약을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの幸運を願います。
저는 당신의 행운을 빕니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの指示に従います。
저는 당신의 지시에 따르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの判断に従います。
저는 당신의 판단에 따르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
どんな事にも例外はある。
어떤 일에도 예외는 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたも私を探してください。
당신도 저를 찾아주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの学歴を教えて下さい。
당신의 학력을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
仕事以外で好きなことはありますか?
당신은 일 이외에 좋아하는 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
絶対にあなたに危害を加えません。
절대로 당신에게 위해를 가하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの幸運を願っています。
당신의 행운을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お気づきの通り、例外はあります。
알아차리신 대로 예외는 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことを考えたら、むかついた。
당신을 생각하니, 화가 났다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたの学部で勉強したい。
나는 당신의 학부에서 공부하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたは間違いを犯しました。
당신은 실수를 저질렀습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたの指示に従います。
우리는 당신의 지시에 따릅니다. - 韓国語翻訳例文
次はあなたに出演をお願いします。
다음은 당신에게 출연을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにこの事を考えて欲しい。
나는 당신이 이 일을 생각해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あの机はどれくらいの長さですか?
저 책상은 길이가 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文
あの橋はどれくらいの長さですか?
저 다리는 길이가 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのことばかり考えてしまいます。
당신 생각만 잔뜩 해버립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの作品を見に伺います。
당신의 작품을 보러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |