例文 |
「カーハート」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2442件
法人としてクレジットカードを持ってはいかがでしょうか。
법인으로 신용 카드를 가지시면 어떨까요? - 韓国語翻訳例文
一昨日の英会話スクールは、とてもよかったよ。
그저께 영어회화 학원은, 매우 좋았어. - 韓国語翻訳例文
私は誰からもポストカードを受け取ったことがない。
나는 누구에게서도 포스트 카드를 받아본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
ネパールと日本の文化で違うところはありますか?
네팔과 일본의 문화에서 다른 점은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女のダンサーとしての魅力はどういうところにありますか?
그녀의 댄서로서의 매력은 어떤 점에 있습니까? - 韓国語翻訳例文
仕事とプライベートの両立は可能ですか?
일과 사적인 일의 양립은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
お支払は現金ですか、それともカードですか。
지불은 현금입니까, 아니면 카드입니까? - 韓国語翻訳例文
お支払は現金とクレジットカード どちらにしますか?
지불은 현금과 신용 카드 어느 쪽으로 하겠습니까? - 韓国語翻訳例文
そのカヌーには弟と父と一緒に乗りました。
그 카누에는 남동생과 아버지와 같이 탔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は政治家としては非常に遅いスタートでした。
그는 정치가로서는 매우 늦은 출발이었습니다. - 韓国語翻訳例文
最初はこのゲームはとても簡単だと思った。
나는 최근에는 이 게임은 매우 간단하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
メアリーはとても疲れているが、寝たいとは思っていない。
메리는 너무 지쳐있지만 자고 싶다고는 생각하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
状況応変型リーダーシップは条件適合理論モデルから派生したリーダーシップモデルの一つに分類できる。
상황 응변형 리더십은 조건 적합 이론 모델에서 파생된 리더십 모델의 하나로 분류할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
コンピューターのトラブルを解決できるように、スタッフを派遣します。
컴퓨터 문제를 해결할 수 있도록, 인력을 파견하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
このスーパーマーケットでは一年を通してどんな野菜も手に入るので、私は季節間格差という感覚をほとんど忘れてしまった。
이 슈퍼 마켓에서는 연중 내내 어떤 채소도 쉽게 살 수 있기 때문에, 나는 계절 간 격차라는 감각을 거의 잊어 버렸다. - 韓国語翻訳例文
彼は娘から誕生日カードを受け取ってとても喜んだ。
그는 딸에게 생일 카드를 받고 매우 기뻐했다. - 韓国語翻訳例文
そのカンガルーは、とても大人しくて可愛っかた。
그 캥거루는, 정말 얌전하고 귀여웠다. - 韓国語翻訳例文
彼は娘から誕生日カードを受け取りとても喜んだ。
그는 딸로부터 생일 카드를 받아서 기뻐했다. - 韓国語翻訳例文
今日プライベートマネーは、商品やサービスを購入する都度に点数が溜まる「ポイントカード」の形態になっている。
오늘 개인 화폐는, 상품과 서비스를 구매할 때마다 점수가 쌓이는「포인트 카드」의 형태로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
私が市場データを調査するのには時間とお金がかかる。
내가 시장 데이터를 조사하는 데에는 시간과 돈이 든다. - 韓国語翻訳例文
Jカーブ効果が表れるのは半年から1年後だろう。
J커브 효과가 나타나는 것은 반년에서 1년 후일 것이다. - 韓国語翻訳例文
スキミング・プライシングとは、メーカーが当初高い価格を設定した後、価格を引き下げる戦略である。
스키밍 전략이란, 업체가 당초에 높은 가격을 설정한 뒤, 가격을 인하하는 전략이다. - 韓国語翻訳例文
また、MLB公式サイトでは「マリナーズのスーパースターはピート・ローズの持つ記録(10回目の200安打)に並び、自身の持つ連続記録をさらに更新した」と報道されました。
또한, MLB 공식 사이트에서는 '매리너스의 슈퍼스타는 피트 로즈의 기록(10번의 200안타) 및, 자기 자신의 연속 기록을 다시 경신했다'고 보도했습니다. - 韓国語翻訳例文
ゴーイングコンサーンとは、企業が事業を継続し、倒産することがないとする考え方である。
고잉 컨선이란 기업이 사업을 계속하고 도산하지 않는다는 사고 방식이다. - 韓国語翻訳例文
彼女はタロットカードで人の運勢を読むことができる。
그녀는 타롯 카드로 사람의 운세를 읽을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそのバンドのボーカルとして歌うことを決めた。
그녀는 그 밴드의 보컬로서 노래하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
カードは書留郵便でのお届けとなります。
카드는 등기 우편으로 도착합니다. - 韓国語翻訳例文
それらとあなたのデータとは明らかに違う。
그것들과 당신의 데이터는 확실히 다르다. - 韓国語翻訳例文
彼はとてもマイペースな犬で、ほとんど一日中寝ています。
그는 정말 제멋대로인 강아지라, 거의 하루 종일 자고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
新入社員オリエンテーションにて人事課は、フォロワーシップとはリーダーに続くということだけではなく、組織のためにフォロワー自身が計画して行動に移すという意味であると教育している。
신입 사원 오리엔테이션에서 인사과는, 팔로우쉽이라는 것은 리더를 따르는 것 뿐만이 아니라, 조직을 위해 팔로어 자신이 계획하여 행동에 옮긴다는 의미로 교육하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ギャラクシー建設の各株主はGalaxy株1株につき、スーパー・プラネット社の株0.5株を受け取ることになり、単位未満株には現金が支給される。
갤럭시 건설의 각 주주는 Galaxy주 한 개당 슈퍼플레넷사의 주식 0.5주를 받게 되어, 단위 미만 주식에서는 현금이 지급된다. - 韓国語翻訳例文
ABCコンピュータは自社株取得を開始することを発表した。
ABC컴퓨터는 자사주 취득의 개시를 발표했다. - 韓国語翻訳例文
ロックンロールはかつて反キリストの音楽と言われていた。
로큰롤 음악은 예전부터 반그리스도의 음악으로 불리었다. - 韓国語翻訳例文
彼は2012年ロンドンオリンピックで聖火ランナーとして走った。
그는 2012년 런던 올림픽에서 성화 주자로 뛰었다. - 韓国語翻訳例文
彼はとても強いハングリー精神を持っていると思った。
나는 그가 아주 강한 헝그리 정신을 가지고 있다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
私の献立は、カレーと白米とサラダです。
제 식단은, 카레와 백미와 샐러드입니다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味はネットサーフィンと読書と買い物です。
제 취미는 인터넷 서핑과 독서와 쇼핑입니다. - 韓国語翻訳例文
そのあと、私には彼女とデートする予定があった。
그 후, 내게는 여자친구와 데이트할 예정이 있었다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味はバスケットボールをすることと映画鑑賞です。
제 취미는 농구를 하는 것과 영화관람입니다. - 韓国語翻訳例文
膠芽細胞腫のほとんどのケースは命にかかわるものだ。
교아 세포종의 대부분의 경우는 생명에 관련된 것이다. - 韓国語翻訳例文
そのノートに書かれている文字は読むことができない。
그 노트에 적혀있는 문자는 읽을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私にとってデートには車が欠かせない。
나에게 데이트에는 차가 빠져서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
しっかりとしたデータを獲得するには困難がある。
확실한 데이터를 획득하는 데에는 어려움이 있다. - 韓国語翻訳例文
ところで、私のカードはあなたに届きましたか?
그런데, 제 카드는 당신에게 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はフットボールの玉を高々と蹴り上げた。
그는 축구공을 소리 높이 차올렸다. - 韓国語翻訳例文
男はカバンから30cmのサブノートを取り出した。
남자는 가방에서 30cm의 서브 노트북을 꺼냈다. - 韓国語翻訳例文
ポイントカードに溜まった点数と交換に商品を無償で受取ることは、バーター取引の一つの例と言える。
포인트 카드에 쌓인 점수와 교환에 무상으로 받는 것은, 물물교역의 한 가지의 예이다. - 韓国語翻訳例文
アンケートへの回答及びダウンロードにかかる通信費は利用者負担となります。
설문 조사의 회답 및 다운로드에 드는 통신비는 이용자 부담입니다. - 韓国語翻訳例文
アンケートへの回答及びダウンロードにかかる通信費は利用者負担となります。
설문 응답 및 다운로드에 걸린 통신비는 이용자 부담입니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンのホストファミリーはいつも「彼は勤勉だ」と言います。
존의 호스트 패밀리는 항상 “그는 근면하다”고 합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |