「カーセールス」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > カーセールスの意味・解説 > カーセールスに関連した韓国語例文


「カーセールス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 642



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

ワイヤーのばらつきによる性能ばらつきを改善する。

와이어의 불균형에 의한 성능 차이를 개선하다. - 韓国語翻訳例文

夏のフルーツには欠かせない逸品です。

여름 과일에는 빠질 수 없는 일품입니다. - 韓国語翻訳例文

それをいつリリースできるか予定をお知らせください。

그것을 언제 공개할 수 있는지 예정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

息子をサッカークラブに加入させることを決めた。

나는 아들을 축구 클럽에 가입시키기로 했다. - 韓国語翻訳例文

異なる段階で使用されるプロセスとコントロール。

다른 단계에서 사용된 프로세스와 컨트롤. - 韓国語翻訳例文

今夜はサッカーを観戦する予定です。

오늘 밤은 축구를 관람할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

すべてのメールを返すことができません。

저는, 모든 메일에 답할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

シンガポールドルは通貨バスケット制により管理されている。

싱가포르 달러는 통화 바스켓제에 의해 관리되고 있다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンと歩いている女性を知っていますか?

당신은 제인과 걷고 있는 여자를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼らは航空宇宙関連のツールを設計する。

그들은 항공 우주 관련 도구를 설계한다. - 韓国語翻訳例文

彼らは飛行機関連のツールを設計する。

그들은 비행기 관련 도구를 설계한다. - 韓国語翻訳例文

どのようにブラック・ホールは構成されているのですか?

어떻게 블랙홀은 구성된 겁니까? - 韓国語翻訳例文

パスワードを忘れてしまったので、ログインすることができません。パスワードを教えてもらえますか?

패스워드를 잊어버려서, 로그인할 수 없습니다. 패스워드를 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

スケジュールを調整することが難しい。

나는 스케줄을 조정하는 것이 어렵다. - 韓国語翻訳例文

弟は来週の面接のためにリクルートスーツを買いに行った。

동생은 다음 주 면접을 위해 입사 시험용 양복을 사러 갔다. - 韓国語翻訳例文

下記のアドレスにメッセージを送信することができます。

아래 주소로 메시지를 송신할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

前期のスケジュールについてアドバイスをくださいませんか?

전기의 스케줄에 대해서 충고를 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

前回のメールで不快にさせてしまったことをお詫びします。

저번의 메일에서 불쾌하게 해버린 것 정말 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文

過激なダイエットはケトーシスを引き起こす可能性がある。

과격한 다이어트는 케토시스를 일으킬 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文

会社の製品とサービスについて顧客に紹介する冊子

회사의 제품과 서비스에 대해서 고객에게 소개하는 책자 - 韓国語翻訳例文

クラストレートはどのように形成されるのですか。

포접 화합물은 어떻게 현성되는 것 입니까. - 韓国語翻訳例文

ベリーダンスグッズを売っているお店を知っていますか?

벨리 댄스 물건을 파는 가게를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は椅子に座り、フットスツールに足を乗せた。

그는 의자에 앉아, 발의자에 발을 올렸다. - 韓国語翻訳例文

キルクーク油田は世界で最も大きな背斜の1つです。

키르쿠크 유전은 세계에서 가장 큰 배사의 하나 입니다. - 韓国語翻訳例文

化学と生物学の両方からアプローチする。

화학과 생물학 양쪽에서 접근한다. - 韓国語翻訳例文

この近くにインターネットに接続できる場所はありますか?

이 근처에 인터넷에 접속할 수 있는 장소는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

こんな安い国際電話カードがあるなんて、知りませんでした。

이런 싼 국제 전화 카드가 있다니, 저는 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文

これらはともに世界を代表するゲーム機です。

이것들은 함께 세계를 대표하는 게임기입니다. - 韓国語翻訳例文

世界に通用するダンサーを育てていきたいと思っています。

저는 세계에 통용하는 댄서를 키워나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

お名前やメッセージを刻印することも可能でございます。

이름이나 메시지 새기기도 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

カードの不正な利用を防止する仕組みを提供します。

카드의 부정한 이용을 방지하는 시스템을 제공합니다. - 韓国語翻訳例文

世界に通用するダンサーを育てていきたいと思っています。

저는 세계에 통용하는 댄서를 키우고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

この映画は17世紀のあるカストラートの話である。

이 영화는 17세기의 한 카스트라토의 이야기이다. - 韓国語翻訳例文

ベルギーでは楽しい時間を過ごせましたか?

당신은 벨기에에서는 즐거운 시간을 보냈습니까? - 韓国語翻訳例文

先日彼に送ったメールがあるので転送致します。

지난번 그에게 보낸 메일이 있으므로 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

メール経由では、間違いが起きる可能性があります。

메일의 경유에서는, 문제가 발생할 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼にメールで情報を提供するように要請した。

그에게 메일로 정보를 제공하도록 요청했다. - 韓国語翻訳例文

先日彼に送ったメールがあるので転送致します。

얼마 전 그에게 보낸 메일이 있으므로 전송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

優先するべき案件かどうかは、メールの内容を読んでから判断するように。

우선시해야 할 안건인지 아닌지는, 메일 내용을 본 후에 판단하도록. - 韓国語翻訳例文

ニューヨークダウ工業株30種平均は、ドル円為替レートと共に、毎日ほとんどのニュース番組にて放送されている。

뉴욕 다우 공업주 30종 평균은 달러 엔 환율과 함께 매일 대부분의 뉴스 프로그램에서 방송되고 있다. - 韓国語翻訳例文

機械の性能をかなり変えなければならないケースもある。

기계의 성능을 꽤나 바꿔야 할 경우도 있다. - 韓国語翻訳例文

このようなセミナーに参加させてもらえることに感謝する。

나는 이러한 세미나에 참석할 수 있게 해 주신 것에 감사한다. - 韓国語翻訳例文

顧客の求めるニーズと、シーズ発想をうまく一致させ、新たな商品を開発する。

고객이 요구하는 요구와 시즈 발상을 잘 일치시켜서 새로운 상품을 개발한다. - 韓国語翻訳例文

リソースベースドビューに基づくある調査で、企業はパートナーから提供される重要な情報を組み合わせることができるため、組織間の関係は重要な学習機会をもたらすことが確認された。

리소스 베이스드 뷰에 근거한 어느 조사에서 기업은 파트너로부터 제공되는 중요한 정보를 조합할 수 있기 때문에 조직간의 관계는 중요한 학습 기회를 가져온다는 것이 확인됐다. - 韓国語翻訳例文

製品カテゴリー自体が目新しいので、いかに定着させるかがカギとなります。

제품 카테고리 자체가 새로워서, 어떻게 정착시키느냐가 관건입니다. - 韓国語翻訳例文

このお店は、インド人が作っている、本格的なカレー屋です。

이 가게는, 인도인이 만드는, 본격적인 카레 가게입니다. - 韓国語翻訳例文

リハビリセンターに入る人はたくさんいますか?

재활 센터에 들어오는 사람은 많이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

汗をかいたので、シャワーを浴び、サッパリする。

땀을 흘렸으므로, 샤워해서, 산뜻하다. - 韓国語翻訳例文

あなたの着ている服はマレーシア製ですか?

당신이 입고 있는 옷은 말레이시아산입니까? - 韓国語翻訳例文

Gマークを使用し、より効果的な宣伝活動をする。

G마크를 사용하여, 보다 효과적인 선전 활동을 하다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS