意味 | 例文 |
「カントン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4873件
今日は仕事帰り、図書館で英語の勉強をした。
오늘은 일에서 돌아오는 길, 도서관에서 영어 공부를 했다. - 韓国語翻訳例文
この料理は作り方はとても簡単だけれど美味しい。
이 요리는 만드는 방법은 매우 간단한데 맛있다. - 韓国語翻訳例文
カワスズメは観賞魚として世界中で人気がある。
시클리드는 관상어로서 전 세계에서 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文
この件に関して言いたいことがある。
이 건에 관해서 말하고 싶은 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
歳を重ねるに従って、人の心はより観念的になる。
해를 거듭함에 따라서, 사람의 마음은 더 관념적으로 된다. - 韓国語翻訳例文
画面はある一定の時間が経過すると消えるのですか?
화면은 어느 일정한 시간이 지나면 사라지는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
その時間に電話を頂けるとありがたい。
그 시간에 전화를 주면 고맙다. - 韓国語翻訳例文
あなたのご協力とご尽力に感謝します。
저는 당신의 협력과 노력에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
とりでの建設は1週間で行われた。
성채의 건설은 일주일 사이에 행하여졌다. - 韓国語翻訳例文
敵の潜水艦が再浮上するのを、レーダーはとらえた。
적의 잠수함이 재부상하는 것을, 레이더는 인식했다. - 韓国語翻訳例文
今後、彼と良い関係を築いていきたい。
나는 앞으로, 그와 좋은 관계를 맺어 나가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちは人生においてお互いに必要としあう関係です。
우리는 인생에서 서로를 필요로 하는 관계입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその会議時間をいつもと変更します。
우리는 그 회의 시간을 평소와 다르게 변경합니다. - 韓国語翻訳例文
この生き物は進化していくだろうと考えます。
저는 이 생물은 진화할 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
そのアカウントの登録を完了しました。
저는 그 계정 등록을 완료했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今日から三日間することがない。
나는 오늘부터 3일간 할 것이 없다. - 韓国語翻訳例文
彼女は見事にマラソン完走を成し遂げました。
그녀는 멋지게 마라톤 완주를 해냈습니다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりの水族館はイルミネーションがとてもきれいでした。
오랜만에 간 수족관은 일루미네이션이 매우 예뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
ゲーム参加は時間のあるときで良い。
게임 참가는 시간 있을 때 해도 좋다. - 韓国語翻訳例文
最近いつもあなたのことを考えてしまいます。
최근에, 저는 항상 당신을 생각해버립니다. - 韓国語翻訳例文
昨日からずっと発表の原稿を考えている。
어제부터 계속 발표 원고를 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
お時間がある時に、私達の答案を見てみてください。
시간이 있을 때, 저희의 답안을 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
お客は、捨てるのは簡単だが、見つけるのはとても難しい。
손님은, 버리는 것은 간단하지만, 찾는 것은 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文
今でも日本に行きたいと考えていますか?
당신은 지금도 일본에 가고 싶다고 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
外国の研究者と情報交換をする。
나는 외국 연구자와 정보 교환을 한다. - 韓国語翻訳例文
もし一人で車を修理するのに1時間かかるとしたら、
만약 혼자서 차를 수리하는데 1시간 걸린다고 하면, - 韓国語翻訳例文
職場での普段と変わらない1日のように感じる。
직장에서 평소와 다름없는 하루처럼 느낀다. - 韓国語翻訳例文
今週はとても穏やかな一週間だった。
이번 주는 매우 평안한 일주일이었다. - 韓国語翻訳例文
その缶詰を開けると、ひどい臭いが部屋に充満した。
그 통조림을 열자, 심한 냄새가 방에 가득찼다. - 韓国語翻訳例文
このビールは、以前韓国に輸出したことがある。
이 맥주는, 예전에 한국에 수출한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって将棋は囲碁より簡単ではない。
당신에게 장기는 바둑보다 어렵다. - 韓国語翻訳例文
これは研究内容と関係ない話です。
이것은 연구 내용과 관계없는 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文
彼の病気は必ず感知すると信じています。
그의 병은 반드시 알아차린다고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
製造日から数えて10日間が品質保持の目安となります。
제조 일자로부터 세어서 10일간이 품질 유지의 기준이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
この地域では、養鶏業がとくに盛んだ。
이 지역에서는 양계업이 특히 활발하다. - 韓国語翻訳例文
3日間、屋外のテントで、受付係を務めた。
나는 3일간, 야외 천막에서, 접수처를 맡았다. - 韓国語翻訳例文
日本の観光地について話したいと思います。
저는 일본의 관광지에 대해서 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
まず、玄関に入るとすぐ左手にバスルームがあります。
먼저, 현관에 들어가면 바로 왼쪽에 목욕실이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
まだまだ勉強が足りないと実感しました。
아직 공부가 모자란다고 실감했습니다. - 韓国語翻訳例文
製品と干渉しない位置に、それを設置する設計にする。
제품과 간섭하지 않는 위치에, 그것을 설치하는 설계로 한다. - 韓国語翻訳例文
自分がもう若くはないことを改めて痛感しました。
저는 자신이 이제 어리지 않다는 것을 새삼스럽게 통감했습니다. - 韓国語翻訳例文
耳栓を長時間していると耳が痛くなる。
귀마개를 장시간 하면 귀가 아파집니다. - 韓国語翻訳例文
私には会社組織は面倒臭いと感じます。
저에게는 회사 조직은 귀찮다고 느껴집니다. - 韓国語翻訳例文
文章を作るのにとても時間がかかる。
문장을 만드는데 매우 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文
私にとって早起きするのは簡単です。
제게 일찍 일어나는 것은 간단합니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、この5年間で努力することの大切さを知りました。
그러나, 이 5년간 노력하는 것의 소중함을 저는 깨달았습니다. - 韓国語翻訳例文
私は何時間寝ていることになりますか?
저는 몇시간 자는 게 됩니까? - 韓国語翻訳例文
フランスで楽しい時間を過ごすことができました。
저는 프랑스에서 즐거운 시간을 지낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
通常と比較して短い時間でローディングしている。
평소와 비교해서 짧은 시간에 로딩하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたは自分について考えたことがありますか?
당신은 자신에 대해서 생각한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |