「カントン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > カントンの意味・解説 > カントンに関連した韓国語例文


「カントン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4873



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 97 98 次へ>

人的資産管理は現代の金融機関にとって重要な問題である。

인적 자산 관리는 현대의 금융 기관으로서 중요한 문제이다. - 韓国語翻訳例文

年齢的なことを考えると、マラソンを完走するのは厳しいです。

연령적인 것을 생각하면, 마라톤을 완주하는 것은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

完成した作品を見ると、みんなよく頑張ったものだと思う。

완성된 작품을 보면, 모두 열심히 했다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

これらについて国籍は関係なく、「人としてどうなのか」という観点で考えたい。

이것들에 관해서 국적은 관계없이, '사람으로서 어떠한가'라는 관점에서 생각하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

将来韓国の方と韓国語で話せるようになりたいです。

장래 한국분과 한국어로 이야기할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

少し考える時間が欲しいと答えた。

나는 조금 생각할 시간이 필요하다고 대답했다. - 韓国語翻訳例文

仕入れ管理よりも在庫管理を徹底するべきだと思います。

매입 관리보다 재고 관리를 철저히 해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

ニュースの多い1週間だったと実感させられた。

뉴스가 많은 한 주간이었다고 실감했다. - 韓国語翻訳例文

私が大切にしている時間は家族との時間です。

제가 소중하게 여기는 시간은 가족과의 시간입니다. - 韓国語翻訳例文

Fields美術館を代表して、皆様を歓迎したいと思います。

Fields 미술관을 대표해서, 여러분을 환영하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

有効期間内でなければ、交換入手することができない。

유효 기간 내에 없으면, 교환 입수할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

顔幅と眼距離の関係はゆるやかに相関がある。

얼굴 폭과 눈 거리의 관계는 약간 상관이 있다. - 韓国語翻訳例文

将来韓国の方と韓国語で話せるようになりたいです。

미래에 한국분과 한국어로 이야기할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はいつもとは違うため違和感を感じた。

그는 평소와는 달라서 위화감을 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

時間がないので、ゆっくりと考えられない。

나는 시간이 없어서, 천천히 생각할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

この考え方を広めていきたいと考えております。

저는 이 생각을 널리 퍼뜨리고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

時間が経つのをとても遅く感じました。

저는 시간이 가는 것을 매우 느리게 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

この空間は別の空間とつながっている。

이 공간은 다른 공간과 연결되어 있다. - 韓国語翻訳例文

滞在期間をもう2日延ばしたいと考えています。

체류 기간을 2일 더 연장하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは時間を無駄にしていないと考えている。

우리는 시간을 낭비하지 않는다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の幸せな時間は、休日に娘と過ごす時間です。

제 행복한 시간은, 휴일에 딸과 보내는 시간입니다. - 韓国語翻訳例文

これから3週間でそれを完成させることは可能ですか?

당신은 앞으로 3주 동안 그것을 완성시킬 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

通関業者はそれが税関を通過したと教えてくれた。

통관업자는 그것이 세관을 통과했다고 알려 주었다. - 韓国語翻訳例文

代謝異常と心血管疾患の治療方法

대사 이상과 심혈관 질환의 치료 방법 - 韓国語翻訳例文

私の考えはあなたの考えと違います。

제 생각은 당신의 생각과 다릅니다. - 韓国語翻訳例文

スプレーを狭い空間で使用するときは、換気して使用する。

스프레이를 좁은 공간에서 사용할 때는, 환기하고 사용한다. - 韓国語翻訳例文

環境のことを常に考えて行動している。

환경을 항상 생각해서 행동하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私の発表に感動してくれたことに感謝する。

나는 당신이 내 발표에 감동해 준 것에 감사한다. - 韓国語翻訳例文

それはいつもの方法とは違うため違和感を感じた。

그것은 평소와의 방법과 다르기 때문에 위화감을 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

私達は時間がゆっくりと流れていくように感じた。

우리는 시간이 천천히 흘러간다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

食感は非常にジュ―シーで甘くつるりとした感触です。

식감은 매우 즙이 많고 달며 주르르 하는 감촉입니다. - 韓国語翻訳例文

約2週間の期間でしたが、とても楽しかった。

약 2주간의 기간이었지만, 매우 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文

考えても解決しないことは、考えない。

생각해도 해결되지 않는 것은, 생각하지 않아 - 韓国語翻訳例文

私たちは、それが9週間かかると考えていれば良いですね?

우리는, 그것이 9주 걸린다고 생각하고 있으면 되죠? - 韓国語翻訳例文

目標管理の最大の利点は自分の仕事を自分で管理することにある。

목표 관리의 최대 이점은 자신의 일을 스스로 관리하는 데 있다. - 韓国語翻訳例文

明日、図書館に行っても、大使館に行っても構いません。

내일, 도서관에 가든지, 대사관에 가든지 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文

保管庫における薬品の出庫管理を担当している。

나는 보관 창고에서의 약품 출고 관리를 담당하고 있다. - 韓国語翻訳例文

総実労働時間数の年間平均は国によって異なる。

총실노동시간수의 연간 평균은 나라마다 다르다. - 韓国語翻訳例文

明日、図書館に行っても、大使館に行っても構いません。

내일, 도서관에 가도, 대사관에 가도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文

始業時間は出社時間とは異なることを肝に銘じてください。

시업 시간은 출근 시간과는 다르다는 것을 명심해주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたがそれに反対したことを当然と考えます。

저는 당신이 그것에 반대한 것을 당연히 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

不填補期間とは、保証の対象にならない期間のことを意味しています。

불전보기간이란 보증의 대상이 되지 않는 기간을 의미합니다. - 韓国語翻訳例文

その映画監督はポルノ製作者として監督人生を始めた。

그 영화 감독은 포르노 제작자로서 감독 인생을 시작했다. - 韓国語翻訳例文

この件に関してあなたの理解と協力にとても感謝致します。

이 건에 관해서 당신의 이해와 협력에 매우 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

貴社とお取引できて本当によかったと考えております。

귀사와 거래할 수 있어서 정말 다행이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

弟子として10年間過ごした後、彼は師と袂を分かった。

제자로서 10년간 보낸 후 그는 스승의 소맷자락을 알았다. - 韓国語翻訳例文

今まで考えたことも、経験したこともなかったこと。

지금까지 생각한 적도, 경험한 적도 없었던 일. - 韓国語翻訳例文

自宅を事務所として利用することを漠然と考えていた。

자택을 사무실로써 이용할 것을 막연하게 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

簡単に言うと、私たちは愛し合っているということです。

간단히 말하자면, 우리는 서로 사랑하고 있다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

砂糖と油を一緒に摂取すると、簡単に太るらしい。

설탕과 기름을 함께 섭취하면, 쉽게 살이 찐다는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 97 98 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS