意味 | 例文 |
「カルキ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11292件
下記の通り就労している事を保証します。
저는 아래와 같이 노동에 종사하고 있다는 사실을 보증합니다. - 韓国語翻訳例文
雨が降り始めたので彼らは野球をするのをやめました。
비가 내리기 시작했으므로 그들은 야구 하는 것을 그만두었습니다. - 韓国語翻訳例文
その三兄弟の腕力は村中に知られている。
그 삼 형제의 완력은 마을에 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
今日はビジネスのクラスで議論の司会をする日だった。
오늘은 비즈니스 수업에서 의론의 사회를 하는 날이었다. - 韓国語翻訳例文
今年も6月に上海にあるメーカに出張しました。
올해도 6월에 상해에 있는 업체로 출장했습니다. - 韓国語翻訳例文
その会社の顧客情報が漏洩する。
그 회사의 고객 정보가 누설되다. - 韓国語翻訳例文
やり方を早急に見直す必要に迫られている。
어쩔 수 없이 작업 방식을 시급히 재검토할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
これまでに数多くの手法が提案され、適用されている。
지금까지 수많은 수법이 제안되어, 적용되어있다. - 韓国語翻訳例文
これらのデータを関連付けて記憶する。
이 데이터들을 관련지어 기억한다 - 韓国語翻訳例文
このクラスにいる皆さんに感謝の気持ちを述べたい。
나는 이 반에 있는 모두에게 감사의 마음을 이야기하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それをとても近くで見ることが出来ました。
저는 그것을 매우 가까이서 볼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の午後、彼が私の家に来るなら、外出しません。
오늘 오후에, 그가 우리 집에 온다면, 저는 외출하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
解毒作用は肝臓の重要な機能である。
해독작용은 간장의 중요한 기능에 있다. - 韓国語翻訳例文
国によって生活においての宗教の重要性は異なる。
나라에 따라 생활에서의 종교의 중요성은 다르다. - 韓国語翻訳例文
このケーキはこの箱に入ると考えています。
이 케이크는 이 상자에 들어갈 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
どうやら君は彼女と一緒になる運命のようだ。
아무래도 당신은 그녀와 함께하는 운명인가보다. - 韓国語翻訳例文
私は毎日の生活に困窮している。
나는 매일 생활에 곤궁하다. - 韓国語翻訳例文
仕事が半分おわったら進捗状況を確認する。
일이 절반 끝나면 진척 상황을 확인하다. - 韓国語翻訳例文
添付しているものは田中さんの給与明細です。
첨부되어 있는 것은 타나카 씨의 급여 명세입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにはその人の行動が奇妙に感じるでしょう。
당신에게는 그 사람의 행동이 기묘하게 느껴질 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の知っている情報は下記の通りです。
제가 알고 있는 정보는 하기와 같습니다. - 韓国語翻訳例文
それは彼にとってはとても勇気がいることでした。
그것은 그에게는 용기가 매우 필요한 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
ここで写真を撮ることは許可されていません。
여기서 사진을 찍는 것은 허가되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその組織を上手く取りまとめている。
그는 그 조직을 잘 정리하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの状況は理解しているつもりです。
당신의 상황은 이해하려고 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが販売部門で活躍することを期待しています。
저는, 당신이 판매 부문에서 활약하기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は才能に溢れる、魅力的な人です。
그녀는 재능이 넘치는, 매력적인 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
特に覚えているのは18歳の時の文化祭です。
제가 특히 기억하고 있는 것은 18살 때의 문화제입니다. - 韓国語翻訳例文
企業評価の主な方法の一つがコストアプローチである。
기업 평가의 주요 방법의 하나가 원가 방식이다. - 韓国語翻訳例文
家の近くに公園があるなんてなんて素敵なんでしょう。
집 근처에 공원이 있다니 정말 멋지지 않나요? - 韓国語翻訳例文
早急にこの件が解決する事を望んでいます。
저는 시급히 이 사건이 해결되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
通信速度の早いパソコンに交換することは出来ます。
통신 속도가 빠른 컴퓨터로 교환할 수는 있습니다. - 韓国語翻訳例文
海外の音楽大学へ行くために勉強をしている。
해외의 음악 대학에 가기 위해서 공부를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
子供も子供なりに気を使っていることを知りました。
저는 아이도 아이 나름대로 신경을 쓰고 있는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
私が今出来る限りのことをします。
저는 제가 지금 할 수 있는 한의 일을 합니다. - 韓国語翻訳例文
出来るだけ高い位置に縫い付けて下さい。
되도록 높은 위치에 꿰매어 주세요. - 韓国語翻訳例文
出来るだけ早く課題を提出してください。
될 수 있는 한 빨리 과제를 제출해 주세요. - 韓国語翻訳例文
プロジェクトを管理する部門の責任者
프로젝트를 관리하는 부문의 책임자 - 韓国語翻訳例文
次の会議は金曜日の午前中に予定されている。
다음 회의는 금요일의 오전 중에 예정되어있다. - 韓国語翻訳例文
私は3年間血液病専門医に通っている。
나는 3년간 혈액병 전문의에게 진찰을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
その作家はとても独創的な映画をつくる。
그 작가는 아주 독창적인 영화를 만든다. - 韓国語翻訳例文
彼らは全体の状況を誤認している。
그들은 전체 상황을 오인하고 있다. - 韓国語翻訳例文
マンザニータの枝はオウムの止まり木として使われる。
철쭉과의 상록 관목의 가지는 앵무새의 홰로써 이용된다. - 韓国語翻訳例文
その頭部には口器と目と触覚がある。
그 두부에는 구기와 눈과 촉각이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は期日が迫らないと、仕事をやらないタイプである。
그는 기일이 다가오지 않으면, 일하지 않는 타입이다. - 韓国語翻訳例文
刺身の中でもサーモンはとりわけ人気がある。
회 중에서도 연어는 특히 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文
私はその仕事の規定年齢を過ぎていると彼らは言った。
나는 그 일의 규정 연령을 지났다고 그들은 말했다. - 韓国語翻訳例文
寄生の一例は、人間の腸に住む回虫である。
기생의 한 예는, 인간의 장에 사는 회충이다. - 韓国語翻訳例文
原告には主張を詳細に述べる機会が与えられた。
원고에게는 주장을 자세히 서술할 기회가 주어졌다. - 韓国語翻訳例文
その会議は非常に盛り上がったと聞いている。
그 회의는 고조됐다고 듣고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |