例文 |
「カリワ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 896件
自主開発をやると口で言っても、そんなに簡単ではないことが、これらの事例からわかります。
자주 개발을 한다고 입으로 말해도, 그렇게 간단하지 않다는 것을, 이 사례들로부터 알 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
僕はチームの中で一番英語が苦手ですが、あなたの英語は一番わかりやすかった。
나는 팀에서 가장 영어를 못합니다만, 당신의 영어는 가장 알기 쉬웠다. - 韓国語翻訳例文
この間は、急なお願いにもかかわらず、セミナーの会場の確保していただき助かりました。
이전에는, 급한 부탁임에도 불구하고, 세미나 회장을 확보해 주셔서 정말 큰 도움이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
その表は写真と文章をわかりやすく用いて生産の手順を説明している。
그 표는 사진과 글을 알기 쉽게 사용해 생산 순서를 설명하고 있다. - 韓国語翻訳例文
組み立て方がわかりにくいというご意見をもとに説明書の図面を変更しました。
조립법을 알기 어렵다는 의견을 바탕으로 설명서의 도면을 변경했습니다. - 韓国語翻訳例文
この交通事故で、運転手は生きているのかそれとも死んだのか、私たちは分かりません。
이 교통사고로, 운전자가 살고 있는지 아니면 죽었는지, 우리는 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
このように広げて使います。もうおわかりと思いますが、これは持ち歩いて、暑いときに涼を取るものです。
이렇게 넓혀서 사용합니다. 이미 아시겠지만, 이것은 들고 걸어서, 더울 때 시원하게 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
そうはいっても、夜中に働いている人もいるから、使っているビルの明かりを消すわけにはいきません。
그렇게 말해도, 밤에 일하는 사람도 있으니까, 쓰고 있는 빌딩의 불을 끌 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この事件についてはテレビでちょっとしか見ていないので、まだ全然わかりません。
이 사건에 대해서는 텔레비전으로 잠깐밖에 보지 않았으므로, 아직 전혀 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼と彼女はよく似ているので、すぐに誰があなたの子供なのかが私には分かりました。
그와 그녀는 정말 닮아서, 바로 누가 당신의 아이인지 저는 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
仮に太陽が西から昇ったとしても、私の決心は変わらない。
만일 해가 서쪽에서 뜬다 해도, 내 결심은 변하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私は家から会社まで車で30分掛ります。
저는 집에서 회사까지 차로 30분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
君に借りたマンガ、忘れてきちゃった。
너한테 빌렸던 만화책, 깜빡 잊고 두고 와 버렸어. - 韓国語翻訳例文
私たちは健康的な中華料理を提供します。
우리는 건강한 중국 요리를 제공합니다. - 韓国語翻訳例文
私は小さな事務所を借りる予定である。
나는 작은 사무소를 빌릴 예정이다. - 韓国語翻訳例文
私の心にポッカリ穴が開きました。
제 마음에 구멍이 뻥 뚫렸습니다. - 韓国語翻訳例文
それは太陽の光より弱いかもしれない。
그것은 태양의 빛보다 약할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私はその照明係が舞台袖に駆け込むのを見た。
나는 그 조명 담당자가 무대 소매에 뛰어 들어가는 것을 보았다. - 韓国語翻訳例文
私たちは発電の多くを火力発電に頼っている。
우리는 발전의 대부분을 화력 발전에 의존하고 있다. - 韓国語翻訳例文
できれば写真があると判りやすくてありがたいです。
가능하다면 사진이 있으면 이해하기 쉬워 고맙겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその場所を何度か利用したことがある。
우리는 그곳을 몇 번인가 이용한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
この複雑な事情をお判り頂けましたでしょうか?
이 복잡한 사정을 이해해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
どのようなロジックか判りますでしょうか。
어떤 논리인지 이해할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは信用金庫から二世代ローンを借りた。
우리는 신용 금고로부터 두 세대 론을 빌렸다. - 韓国語翻訳例文
私は海外で夫の力を借りずに英語を話したい。
나는 해외에서 남편의 힘을 빌리지 않고 영어를 말하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼はテキサスで乗用馬の世話係として働いていた。
그는 텍사스에서 승용마 보살피기 담당으로 일하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼の怒りが静まるまで待ちましょう。
우리는 그의 분노가 가라앉을 때까지 기다립시다. - 韓国語翻訳例文
それにより私たちが得られるものは計り知れない。
그것으로 인해 우리가 얻을 수 있는 것은 헤아릴 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私たち全員にスポーツ狩りにして欲しいようだ。
그들은 우리 모두에게 스포츠머리를 하길 원하는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
私たちは父の畑でブドウ狩りをします。
우리는 아버지의 밭에서 포도를 땁니다. - 韓国語翻訳例文
私の借りてる家には大きいバルコニーがあります。
제가 빌린 집에는 큰 발코니가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の借りてる家には大きいバルコニーもあります。
제가 빌린 집에는 큰 발코니도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
会計係が呼ぶまで座って待っててください。
회계 담당이 부를 때까지 앉아서 기다려주십시오. - 韓国語翻訳例文
彼が私に何をして欲しいのか理解できない。
그가 나에게 뭘 하고 싶은 건지 이해할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
その規則が良いか悪いか理解できない。
나는 그 규칙이 좋은지 나쁜지 이해할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
その規則が良いか悪いか理解できないだろう。
나는 그 규칙이 좋은지 나쁜지 이해할 수 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
私たちは係りの人にその工場内を案内してもらった。
우리는 관계자에게 그 공장 안을 안내받았다. - 韓国語翻訳例文
私たちは健康を考えた中華料理を提供します。
우리는 건강을 생각한 중화요리를 제공합니다. - 韓国語翻訳例文
私は光の電気力学的理論に関心がある。
나는 빛의 전기 역학적 이론에 관심이 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちもなぜあなたが進歩したのか理解できます。
우리도 왜 당신이 진보했는지 이해할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この界隈にはたくさんのアフロカリビアンが住んでいます。
이 근처에는 많은 아프로 캐리비안이 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その表現は、英語の方が解りやすいです。
그 표현은, 영어가 알기 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は微笑んでいたが彼の目は怒りを表していた。
그는 미소를 띠고 있었지만 그의 눈은 분노를 표현하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は街灯の薄暗い光の下で私を待っていた。
그녀는 가로등의 어둑한 불빛 아래에서 나를 기다리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私が長めに借りたら、家賃を下げてくれますか。
제가 오랫동안 빌리면, 집세를 깎아 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
以前、私は新人の教育係でした。
예전에, 저는 신인 교육 담당이었습니다. - 韓国語翻訳例文
リーダーに電話をかけて頂けませんか?
리더에게 전화를 해주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は洗濯物を客室係のメイドに渡した。
그녀는 빨래를 객실 담당 메이드에게 건넸다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私の怒りを落ち着かせてくれました。
당신은 제 화를 진정시켰습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは私のバイオリンを一週間借りていることになる。
존은 나의 바이올린을 1주일째 빌리고 있는 것이 된다. - 韓国語翻訳例文
例文 |