「カリタ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > カリタの意味・解説 > カリタに関連した韓国語例文


「カリタ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1276



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 次へ>

組み立て方がわかりにくいというご意見をもとに説明書の図面を変更しました。

조립법을 알기 어렵다는 의견을 바탕으로 설명서의 도면을 변경했습니다. - 韓国語翻訳例文

レンタルビデオ店によって、子供向けのDVDを借りました。

비디오 렌털을 하러 가서, 아동용 DVD를 빌렸습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは健康的な中華料理を提供します。

우리는 건강한 중국 요리를 제공합니다. - 韓国語翻訳例文

レンタカーを借りてどこか遠くへ行きたい。

렌터카를 빌려서 어딘가 멀리 떠나고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私の心にポッカリ穴が開きました。

제 마음에 구멍이 뻥 뚫렸습니다. - 韓国語翻訳例文

ばら色の山頂光が頂きを照らした。

장밋빛 산꼭대기의 노을이 정상을 비췄다. - 韓国語翻訳例文

リハビリセンターに入る人はたくさんいますか?

재활 센터에 들어오는 사람은 많이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

レンタカーを借りたいのですが、どこに行けばよいですか。

렌터카를 빌리고 싶은데, 어디에 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

レンタルビデオ店によって、子供向けのDVDを借りました。

렌탈비디오 가게에 들러서, 아동용 DVD를 빌렸습니다. - 韓国語翻訳例文

利息は高くつくが、当座貸しで借りることにした。

이자는 비싸지만 당좌 대출에서 빌리는 것으로 했다. - 韓国語翻訳例文

太陽のようにどこまでも光り続けたい。

태양처럼 어디까지나 계속 빛나고 싶다. - 韓国語翻訳例文

家族と共に中華料理店によく食べに行きました。

저는 가족과 함께 중화 요릿집에 자주 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

この複雑な事情をお判り頂けましたでしょうか?

이 복잡한 사정을 이해해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私は海外で夫の力を借りずに英語を話したい。

나는 해외에서 남편의 힘을 빌리지 않고 영어를 말하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼はテキサスで乗用馬の世話係として働いていた。

그는 텍사스에서 승용마 보살피기 담당으로 일하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼はそのテレビ局の音声係として働いた。

그는 그 텔레비전국의 음성 담당으로 일했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼の怒りが静まるまで待ちましょう。

우리는 그의 분노가 가라앉을 때까지 기다립시다. - 韓国語翻訳例文

レンタカーを借りて祖母の家へ行った。

렌터카를 빌려서 할머니의 집에 갔다. - 韓国語翻訳例文

それにより私たちが得られるものは計り知れない。

그것으로 인해 우리가 얻을 수 있는 것은 헤아릴 수 없다. - 韓国語翻訳例文

彼らは私たち全員にスポーツ狩りにして欲しいようだ。

그들은 우리 모두에게 스포츠머리를 하길 원하는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

なぜそのデータを最重要視したのか理由を説明しなさい。

왜 그 데이터를 제일 중요시했는지 이유를 설명하시오. - 韓国語翻訳例文

私が長めに借りたら、家賃を下げてくれますか。

제가 오랫동안 빌리면, 집세를 깎아 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

刈り入れ時のホップ畑見学に参加した。

수확시기의 홉밭 견학에 참가했다. - 韓国語翻訳例文

以前、私は新人の教育係でした。

예전에, 저는 신인 교육 담당이었습니다. - 韓国語翻訳例文

3日間、屋外のテントで、受付係を担当した。

나는 3일간, 야외 천막에서, 접수처를 담당했다. - 韓国語翻訳例文

料理をすることは、あなたにとって楽しいですか?

요리하는 것은, 당신에게 재미있습니까? - 韓国語翻訳例文

料理をすることはあなたにとってとても楽しいですか?

요리하는 것은 당신에게 매우 재미있습니까? - 韓国語翻訳例文

今回のトレーニングは大変有意義なカリキュラムでした。

이번 훈련은 매우 뜻있는 커리큘럼이었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は怒りで震え、話すことができなかった。

나는 분노로 떨며, 말하는 것을 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはよく魚釣りに下流にいく。

우리는 자주 낚시질 하러 하류에 간다. - 韓国語翻訳例文

あなたは私が何を言っているのか理解できますか?

당신은 제가 무엇을 말하고 있는지 이해할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私が図書館へ行く目的は本を借りるためです。

제가 도서관에 가는 목적은 책을 빌리기 위해서입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は誰の助けも借りる事なく英語を習得した。

그는 누구의 도움도 빌리지 않고 영어를 공부했다. - 韓国語翻訳例文

私は魔女狩りが行われた理由に関心がある。

나는 마녀 사냥이 벌어진 이유에 관심이 있다. - 韓国語翻訳例文

英語は大学で学んでから全く触れていなかったので、すっかり忘れてしまっています。

영어는 대학교에서 배우고 전혀 사용하지 않았어서, 완전히 잊어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

多少時間はかかりますがきっとご満足いただける製品ができると思います。

다소 시간은 걸리지만 분명히 만족할 수 있는 제품이 될 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はいつも子どもたちを退屈させることなく物事をわかりやすく説明する。

그녀는 늘 아이들을 지루하게 하지 않고 사물을 알기 쉽게 설명한다. - 韓国語翻訳例文

この交通事故で、運転手は生きているのかそれとも死んだのか、私たちは分かりません。

이 교통사고로, 운전자가 살고 있는지 아니면 죽었는지, 우리는 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

家庭における食事の形態が大きく様変わりしていることが、お分かりいただけると思います。

가정에서의 식사 형태가 크게 바뀌고 있는 것을, 알아주셨을 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

大変ご多忙の御身だとは思いますが、しっかりご加療なさいまして、一日でも早く退院されますことを願っております。

매우 바쁘신 몸이라고는 생각합니다만, 어서 치료받으시고, 하루라도 빨리 퇴원하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

最後の地区予選の最初の試合で、キャッチャーとぶつかり、右足を骨折した。

마지막 지역 예선의 첫 경기에서, 나는 포수와 부딪치면서, 오른쪽 다리가 부러졌다. - 韓国語翻訳例文

ビジネスサイクルの中で、企業は景気後退局面への抜かりのない準備を怠ってはならない。

비즈니스 사이클 안에서, 기업은 경기 침체 국면에 대한 빈틈 없는 준비를 게을리해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文

貴方の到着時間が分かり次第、新幹線の名古屋駅に貴方を迎えに行くでしょう。

저는 당신의 도착시각을 아는 대로, 신칸센의 나고야역으로 당신을 마중 나갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文

お客様が特に、弊社のシルク布地に興味をお持ちだということがわかりました。

고객님은 특히, 폐사의 실크 천에 관심이 있으시다는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

わかりました。チケット代はあと数日の間に払います。思い出させてくれてありがとう。

알겠습니다. 표값은 앞으로 며칠 내에 내겠습니다. 생각해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

そのビルが太陽の光を遮るため、彼らの家に日は当たらなくなりました。

그 빌딩이 태양의 빛을 막기 때문에, 그들의 집에 해는 들지 않게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

休みの間、どこか旅行に行きましたか?

쉬는 동안, 어딘가 여행을 갔습니까? - 韓国語翻訳例文

図書館から借りた本を 早く読まなきゃ。

도서관에서 빌린 책을 빨리 읽지 않으면 안 돼. - 韓国語翻訳例文

熱中症に罹り、頭痛と吐き気がしました。

열사병에 걸려, 두통과 메스꺼운 기분이 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

留学ビザを取るために何をすべきか教えてくれませんか。

유학 비자를 받기 위해 무엇을 해야 하는지 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS