意味 | 例文 |
「カノシタ科」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24712件
彼は脳出血を発症した。
그는 뇌출혈을 발병했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は父親を4月に亡くしました。
그녀는 아버지를 4월에 잃었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は写真を撮られていました。
그녀는 사진에 찍혀 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
王は彼を裏切り者として追放した。
왕은 그를 배신자로 추방했다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそれらを着用していました。
그녀는 그것들을 착용하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それを彼女宛に送付しました。
그것을 그녀 앞으로 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は息子と一緒に死亡した。
그녀는 아들과 함께 사망했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は今年で22歳になりました。
그녀는 올해로 22살이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
そして、バスに乗って帰りました。
그리고, 저는 버스를 타고 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは布地を漂白しようとした。
그들은 천을 표백하려 했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は少し話すようになりました。
그녀는 조금 말할 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日少し悲しそうだった。
당신은 어제 조금 슬퍼 보였다. - 韓国語翻訳例文
昨日、送金を完了しました。
어제, 저는 송금을 완료했습니다. - 韓国語翻訳例文
私と一緒に生活を楽しもう!
나와 함께 생활을 즐기자! - 韓国語翻訳例文
彼女はそれをなくしてしまった。
그녀는 그것을 잃어버렸다. - 韓国語翻訳例文
そこで良い買い物をしました。
저는 그곳에서 좋은 쇼핑을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女も寂しいと言っていました。
그녀도 외롭다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は少しほっとしたようです。
그녀는 약간 안심한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は先輩と買い物をしました。
오늘은 선배와 쇼핑을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
でも、私はたくさんの人とお喋りができたのでよかったです。
하지만, 저는 많은 사람과 이야기를 할 수 있어서 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちに、こんにちはと声をかけました。
그녀들에게, 안녕하세요 하고 말을 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文
韓国に行った時、マッコリを飲んでみましたか?
한국에 갔을 때, 막걸리를 드셔 보셨나요? - 韓国語翻訳例文
何度もプロポーズしたが、彼女はいい返事をくれなかった。
몇 번이나 청혼했지만, 그녀는 좋은 대답을 주지 않았다. - 韓国語翻訳例文
声が枯れるほど歌って楽しかったです。
저는 목소리가 쉴 정도로 노래를 불러 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに彼女が出来てもわたしは諦めないからね。
당신에게 여자친구가 생겨도 나는 포기하지 않을 거니까. - 韓国語翻訳例文
彼女は取りに足りない状態から身を起こして名声を得た。
그녀는 보잘것없는 상태에서 출세해서 명성을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
彼女から離れたくないと思いました。
저는 그녀에게 떨어지고 싶지 않다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
こんなに楽しかった花火大会は初めてです。
이렇게 재미있었던 불꽃놀이는 처음입니다. - 韓国語翻訳例文
私、株式会社清水エレクトロニクスの企画開発部の山田と申します。
저, 주식회사 시미즈 일렉트로닉스의 기획 개발부 야마다라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
株式会社高橋精密機器のシステム一課の池田と申します。
주식회사 다카하시 정밀 기기 시스템 1과의 이케다라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私のメールの詳細をどうか確認してもらえると嬉しいです。
제 메일의 자세한 내용을 어떤지 확인받을 수 있다면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方の到着時間が分かり次第、新幹線の名古屋駅に貴方を迎えに行くでしょう。
저는 당신의 도착시각을 아는 대로, 신칸센의 나고야역으로 당신을 마중 나갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の休暇がいつになるかはっきりしたらすぐにお知らせします。
제 휴가가 언제가 될지 확실히 되면 바로 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私が彼のことを調べていると、彼が歌手でもあることを知りました。
제가 그를 알아보자, 그가 가수이기도 한 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
私の原稿がまだ不完全ではないかと心配をしていました。
제 원고가 아직 불완전하지는 않은지 걱정하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた方の自然に優しい地域社会を造るという考えに賛同します。
당신들의 자연 친화적인 지역 사회를 만든다는 생각에 찬동합니다. - 韓国語翻訳例文
新設分割と吸収分割の長所と短所を比較してみた。
신설분할과 흡수분할의 장단점을 비교해 보았다. - 韓国語翻訳例文
楽しい時間を過ごしましょう。
즐거운 시간을 보냅시다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたの送別会を計画しているのですが、あなたは1月22日は空いていますか。
우리는 당신의 송별회를 계획하고 있는데, 당신은 1월 22일은 비어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼の手紙は私の悪口に満ちた全く不快なものであった。
그의 편지는 나의 욕에 가득찬 아주 불쾌한 것이었다. - 韓国語翻訳例文
このコンディショナーは濡れた髪にも乾いた髪にもお使いいただけます。
이 컨디셔너는 젖은 모발에도 마른 모발에도 사용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が帰ったら、私に電話するように頼んでいただけますか。
그녀가 돌아오면, 저한테 전화하도록 부탁해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
先週の木曜日、少年団の観光ガイドをしました。
저는 지난주 목요일에, 소년단의 관광 가이드를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの日ごろの素晴らしい支援に感謝しています。
저는 당신의 한결같은 훌륭한 지원에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
その職業安定所の就職件数は50%増加した。
그 직업 안정소의 취업 건수는 50% 증가했다. - 韓国語翻訳例文
その商品の販売促進活動をしました。
저는 그 상품의 판매 촉진 활동을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
夏のあいだ、市営のプールで監視員としてアルバイトをした。
여름 동안, 시가 운영하는 수영장에서 감시원으로 아르바이트를 했다. - 韓国語翻訳例文
それは互角の試合で、私たちのだれもがその試合に興奮した。
그것은 용호상각의 게임으로, 우리 모두가 그 경기에 흥분했다. - 韓国語翻訳例文
私は甥のためその会社との間で身元保証契約を締結した。
나는 조카를 위해 그 회사와의 사이에서 신원 보증 계약을 체결했다. - 韓国語翻訳例文
私の今回の台湾への旅は私にとってとてもよい経験になりました。
제 이번 대만 여행은 나에게 있어서 매우 좋은 경험이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |