例文 |
「カネン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 344件
お金を引き出すために銀行に行く。
출금하기 위해 은행에 간다. - 韓国語翻訳例文
お金をあなたに送金しました。
저는 돈을 당신에게 송금했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお金は既に送金しました。
당신의 돈은 이미 송금했습니다. - 韓国語翻訳例文
時間はお金と同じくらい大事である。
시간은 돈만큼 중요하다. - 韓国語翻訳例文
お金はもう銀行に預けた。
돈은 이미 은행에 맡겼다. - 韓国語翻訳例文
昨日の時点でお金は既になかった。
어제 시점에서 돈은 이미 없었다. - 韓国語翻訳例文
お金を一銭も持ってない。
나는 돈을 한 푼도 가지고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
人前でお金を見せることは危険だ。
사람들 앞에서 돈을 보이는 것은 위험하다. - 韓国語翻訳例文
2年後あなたは何をしていますか。
2년 후 당신은 무엇을 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
自分のお金を使わなくてもよい。
당신은 자기 돈을 쓰지 않아도 된다. - 韓国語翻訳例文
突然の鐘の音があたりを満たした。
갑자기 종소리가 주위를 채웠다. - 韓国語翻訳例文
日本は巨額のお金を支払ってきた。
일본은 거액의 돈을 지불해왔다. - 韓国語翻訳例文
650度で1時間加熱できますか?
650도로 1시간 가열할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
沢山のお金を使いました。
저는 많은 돈을 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
明らかな初期不良の場合を除き返品には応じかねます。
분명한 초기 불량의 경우를 제외하고 반품에는 응하기 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
イニシャルコストが想定以上に嵩み、導入計画に支障が出かねません。
기본건설비가 예상 이상으로 불어나, 도입 계획에 차질이 빚어질 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
宇宙を調査するためとはいえ、インパクターの使用には賛成しかねる。
우주를 조사하기 때문이라고는 하지만 충격 장치의 사용에는 찬성할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
他社さまの契約内容に関するご質問にはお答えしかねます。
타사와의 계약 내용에 관한 질문에는 대답하기 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
予約日の2日前を切ってからのキャンセルのご相談はお受けしかねます。
예약일의 2일 전을 지나고 나서의 취소는 상담을 받을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
バリュー株投資は、かねてから人気の高い投資形態の一つであった。
가치 주 투자는, 전부터 인기가 높은 투자 형태 중 하나였다. - 韓国語翻訳例文
お送り頂いた履歴書は返送しかねますのでご了承下さい。
보내주신 이력서는 반송할 수 없으므로 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
営業時間外の為、23時から翌7時まで出庫致しかねます。
영업 이외 시간이므로, 23시부터 다음날 7시까지 출고할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
対応しかねるとのことでしたが、そこを何とかお願いできないでしょうか。
대응할 수 없다고 하셨지만, 그것을 어떻게든 부탁드릴 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文
このメールでは受付は出来かねますので一度お電話頂けたら幸いです。
이 메일로는 접수는 할 수 없으므로 한 번 전화를 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は以前私から借りたお金を返さないのに、またお金を借りに来た。
그는 예전에 나에게 빌린 돈을 돌려주지 않았는데, 또 돈을 빌리러 왔다. - 韓国語翻訳例文
自分のためにだけお金を使って、なんて自分勝手なんだ!
자신을 위해서만 돈을 쓰고, 완전 자기 멋대로구나! - 韓国語翻訳例文
深夜にもかかわらず、そのゲームの発売を待ちかねていた大勢のファンが店頭に並んだ。
심야에도 불구하고, 그 게임의 발매를 고대하던 많은 팬이 매장에 줄 섰다. - 韓国語翻訳例文
最近、新高値更新銘柄はほとんどない。
최근 신고가 갱신 종목은 거의 없다. - 韓国語翻訳例文
すでに出荷準備段階に入っておりますので、ご注文の変更は応じかねます。
이미 출하 준비 단계에 들어가 있으므로, 주문 변경은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
昨夜飲んだゴーヒーのせいで、なかなか眠れませんでした。
어젯밤 마신 커피 때문에, 좀처럼 잠을 자지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
念のため彼女を診察してもらえませんか。
혹시 모르니 그녀가 진찰받도록 하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
念のため彼女を診察してもらえませんか。
만약을 위해 그녀를 진찰해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は、自分がどんなに金持ちかいつも自慢している。
그는 항상 자신이 부자라는 것을 자랑한다. - 韓国語翻訳例文
運動に沢山のお金をかけるのは好きではありません。
운동에 많은 돈이 드는 것은 좋아하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
ほんの少ししかお金を持っていません。
저는 아주 조금밖에 돈을 갖고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
画面で運賃の160円を押して、お金を入れます。
화면에서 운임 160엔을 누르고, 돈을 넣습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日お電話にてお伝えしましたように、今回の料金の改定については、同意しかねます。
어제 전화로 전해드린 것과 같이, 이번 요금의 개정에 관해서는, 동의하기 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
契約にもございますように、発送中の賞品の破損につきましては、弊社では責任を負いかねます。
계약에도 있는 대로, 발송 중인 상품의 파손에 관해서는, 폐사에서는 책임을 지지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
かねてより建築中の新社屋がこのほど無事完成し、4月1日より営業開始の運びとなりました。
전부터 건축 중이었던 신사옥이 최근 무사히 완성되고, 4월 1일 자로 영업 개시하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
お金を貰うために書類を準備したのではありません。
돈을 받기 위해 서류를 준비한 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
研究の事前報告と挨拶を兼ねて事務所を訪問する。
나는 연구의 사전 보고와 인사를 겸해 사무실을 방문한다. - 韓国語翻訳例文
お金を貰うために書類を準備したのではありません。
돈을 빌리기 위해 서류를 준비한 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
念のため、電話番号をいただいてもよろしいでしょうか?
만일을 위해 당신의 전화번호를 알려주실 수 있으십니까? - 韓国語翻訳例文
設備点検のため職員の立ち入りを許可願います。
설비 점검을 위해 직원들의 출입을 허가 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
たぶん銀行でお金を下ろすだろうと思います。
저는 아마 은행에서 돈을 뺄 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは食べ物を買うお金を持っていませんでした。
존은 먹을 것을 살 돈을 가지고 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
お金の使い方が大胆ではありませんか?
돈의 사용법이 대담하진 않습니까? - 韓国語翻訳例文
一回の加熱テストにおいては問題はありませんでした。
한 번의 가열 시험에서는 문제는 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
音楽教室に行くお金がありません。
저는 음악 교실에 갈 돈이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
そのお金をあなたの銀行口座に振り込んだ。
그 돈을 당신의 은행 계좌에 보냈다. - 韓国語翻訳例文
例文 |