例文 |
「カガノ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18141件
もしかして彼女が会議に来るのだろうかと思う。
나는, 어쩌면 그녀가 회의에 오는 걸까 하고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼がその会議に参加することは可能でしょうか?
그가 그 회의에 참석하는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文
その子供は院内感染で肺炎にかかった可能性がある。
그 아이는 원내 감염으로 폐렴에 걸렸을 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼がその会議に参加することは可能でしょうか?
그가 그 회의에 참여하는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文
速達で頼むと、日本までどのくらい日数がかかりますか。
속달로 부탁하면, 일본까지 며칠 정도 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
彼は車の乗り降りに時間がかかります。
그는 차에 타거나 내릴 때 시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
それが量産される可能性は高いのかどうか知りたい。
나는 그것이 양산될 가능성은 높은지 아닌지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼の叫び声に気が付かなかった。
그녀는 그의 목소리를 눈치채지 못했다. - 韓国語翻訳例文
彼は車の乗り降りに時間がかかります。
그는 차를 타고 내릴 때 시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
先月は業績が悪かったので、期末効果で評価が下がってしまった。
지난 달에는 실적이 나빴기 때문에, 기말 효과에서 평가가 내려가고 말았다. - 韓国語翻訳例文
彼女の成長を見守るのが私の幸せの1つです。
그녀의 성장을 지켜보는 것이 제 행복의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
この地区のほとんどの建物で、壁のタイルや窓ガラスが破損し落下した。
이 지역 대부분의 건물에서, 벽의 타일이나 창문 유리가 파손하고 낙하했다. - 韓国語翻訳例文
その映画はなぜだかわからないが感動的だった。
그 영화는 왜인지 모르겠으나 감동적이었다. - 韓国語翻訳例文
彼がなぜハンガリーに行ったのか知ってますか?
당신은 왜 그가 헝가리에 갔는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
利率がどのように設定されているか伺っても良いですか。
이율이 어떻게 설정되어 있는지 여쭈어봐도 될까요? - 韓国語翻訳例文
なぜ今月は所定外労働時間数が多かったのですか?
왜 이번달은 소정 외 노동시간수가 많았나요? - 韓国語翻訳例文
今年から、免税額が元々の1000元から2000元に変わります。
올해부터, 면세액이 원래의 1000위안에서 2000위안으로 바뀝니다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたら小遣いの額が減らされるかもしれません。
어쩌면 용돈의 액수가 줄지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
何かを考えながら行動するのは良いことかもしれない。
무언가를 생각하면서 행동하는 것은 좋은 일일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼が私の本を持って帰ったかもしれないと考えている。
나는 그가 내 책을 가지고 갔는지도 모른다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは再会した時にお互いのことが分かるだろうか。
우리는 재회했을 때 서로를 알아볼 수 있을까. - 韓国語翻訳例文
この会社は現金が足りなくなる可能性がある。
이 회사는 현금이 부족해질 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はわがままで、家事や自分のことができない。
그녀는 제멋대로에다, 가사나 자기 일을 못 한다. - 韓国語翻訳例文
みんなの話しが聞くことができて、とても楽しかったです。
저는 모두의 이야기를 들을 수 있어서, 정말 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の到着が遅くなる可能性があります。
그의 도착이 늦어질 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに渡したい物があるのですが、どうすればいいですか?
저는 당신에게 건네주고 싶은 것이 있습니다만, 어떻게 하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
彼の方が彼女よりスケートが上手だ。
그가 그녀보다 스케이트를 잘 탄다. - 韓国語翻訳例文
通りすがりの人が彼女に時間を教えた。
지나가는 사람이 그녀에게 시간을 알려줬다. - 韓国語翻訳例文
彼女は神経外科学で10年の経験がある。
그녀는 신경 외과학에서 10년의 경험이 있다. - 韓国語翻訳例文
私よりも彼の方が潜在能力が高い。
나보다도 그가 잠재 능력이 높다. - 韓国語翻訳例文
彼らの命が救われた代わりに、大きな代償が生じた。
그들의 목숨을 건진 대신, 큰 대가가 생겼다. - 韓国語翻訳例文
昨日は、天気がよかったのですが、何処にも行きませんでした。
어제는, 날씨가 좋았는데, 어디에도 가지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が浴室で死亡しているのを家族が発見した。
그녀가 욕실에서 사망한 것을 가족이 발견했다. - 韓国語翻訳例文
そのサイズが変わる可能性があります。
그 사이즈가 변할 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。
어린 시절은 몸이 약했지만, 지금은 건강하다. - 韓国語翻訳例文
彼は眉が濃く笑顔が人懐っこい、童顔の俳優だった。
그는 눈썹이 짙고 미소가 친근한, 동안의 배우였다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。
어릴 때는 몸이 약해서 자주 쉬었지만, 지금은 건강하다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。
어릴 때는, 몸이 약해서 자주 쉬었지만, 지금은 건강하다. - 韓国語翻訳例文
もし彼らが私達の競合相手と繋がりがなければ……
만약 그들이 우리의 경쟁상대와 관계가 없다면...... - 韓国語翻訳例文
彼は製品に自分が望む機能が無い事が不満だ。
그는 제품에 자신이 원하는 기능이 없는 것이 불만이다. - 韓国語翻訳例文
地元で夏祭りが開催され、沢山の花火が上がりました。
현지에서 축제가 개최되어, 많은 불꽃이 올랐습니다. - 韓国語翻訳例文
ユーモアがあるがゆえに、私は彼のことが一層好きだ。
유머가 있어서, 나는 그를 더 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
地元で夏祭りが開催され、沢山の花火が上がりました。
이 지방에서 축제가 개최되어, 많은 불꽃이 올랐습니다. - 韓国語翻訳例文
日本の歌で何が好きですか?
일본 노래로 무엇을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
朝から蝉の鳴き声で目が覚めました。
아침부터 매미의 울음소리에 눈이 떠졌습니다. - 韓国語翻訳例文
どんな女の子が好きですか。
어떤 여자아이를 좋아하세요. - 韓国語翻訳例文
長袖のシャツをお探しですか?
긴소매 셔츠를 찾으세요? - 韓国語翻訳例文
下記の回答ありがとうございました。
아래의 답변 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
お金がないのでお肉を買えません。
돈이 없으니 고기를 살 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
もう少し小さいものがありますか?
좀 더 작은 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
例文 |