「カイマン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > カイマンの意味・解説 > カイマンに関連した韓国語例文


「カイマン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6141



<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 122 123 次へ>

彼はその喫茶店で原稿を執筆していました。

그는 그 찻집에서 원고를 집필하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はその喫茶店で作品を執筆していました。

그는 그 찻집에서 작품을 집필하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

そこでおばあちゃんに靴と服を買ってもらいました。

그래서 할머니가 신발과 옷을 사 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文

そこでおばあちゃんに靴を買ってもらいました。

그래서 할머니가 신발을 사 주셨습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの新しい才能に感心しています。

당신의 새로운 재능에 감탄하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが販売部門で活躍することを期待しています。

저는, 당신이 판매 부문에서 활약하기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

タイに行った時、たくさんお土産を買いました。

태국에 갔을 때, 많은 선물을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

私も以前はあなたと同じように考えていました。

저도 예전에는 당신과 비슷하게 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

その会議のタイミングは2月初旬だと思います。

그 회의의 시기는 2월 초순이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私の自転車に取り付けるランプを買いました。

저는 제 자전거에 달 램프를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

個人的には、このスライドは不要だと考えています。

개인적으로는, 이 슬라이드는 불필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は今ドラマに出演しています。

그녀는 지금 드라마에 출연하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あれらのサンプルは梱包した箱の中だと思います。

저것들의 샘플은 포장된 박스 안이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

このままでは決算期には赤字に転落してしまいます。

이대로는 결산기에는 적자로 전락해버립니다. - 韓国語翻訳例文

いわゆる次善の策を試みたいと考えています。

이른바 차선책을 시도해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

定期検査のため工場は現在稼動を停止しています。

정기 검사를 위하여 공장은 현재 가동을 중단하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

旧製品は現在、回収を進めています。

옛 제품은 현재, 회수를 진행하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この部活には歌が上手な人がたくさんいます。

이 동아리에는 노래 잘하는 사람이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は数学の教員免許を持っています。

그는 수학 교원 면허를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは遠く離れた家に住んでいました。

그들은 멀리 떨어진 집에 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らもあなたと議論するのを大変楽しみにしています。

그들도 당신과 의론하는 것을 매우 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それについての花子さんの理解は合っています。

그것에 대한 하나코 씨의 이해는 맞습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは添付の標準書を作成しています。

그들은 첨부 표준서를 작성하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは参考書よりも多くマンガを持っています。

그들은 참고서보다 많은 만화를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今年は長い休暇を取得していません。

올해는 긴 휴가를 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの絶大な支援に感謝しています。

저는 당신의 절대적인 지원에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの素晴らしい支援に感謝しています。

저는 당신의 멋진 지원에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの日ごろの素晴らしい支援に感謝しています。

저는 당신의 한결같은 훌륭한 지원에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

病気だったので、彼に会いませんでした。

저는 병이였기 때문에, 그를 만날 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

今後も機会があれば、英語を勉強していきたいと思います。

저는 앞으로도 기회가 있다면, 영어를 공부해나가고자 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私と同じ専門学校に通っていました。

그는 저와 같은 전문학교를 다니고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今回留学するため英語を頑張っています。

이번에 유학하기 위해서 영어를 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

版画の種類の中でも、木口木版を主に制作しています。

저는 판화 종류 중에서도, 목구목판을 주로 제작하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

版画の種類の中でも、木版を主に制作しています。

저는 판화 종류 중에서도, 목판을 주로 제작하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これらはほぼ全面改訂されています。

이것들은 거의 전면 개정되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このセンサーは高感度を要求されています。

이 센서는 고감도가 요구되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この製品は高感度を要求されています。

이 제품은 고감도를 요구받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この件に関しては中立の立場を保っています。

저는 이 건에 관해서는 중립 입장을 지키고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この瞬間が来るのを楽しみにしていました。

저는 이 순간이 오는 것을 기대하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

シンガポールに留学しようと考えています。

저는 싱가포르에 유학하려고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがこれらの書類を破棄しても構いません。

당신이 이 서류들을 파기해도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文

もう恋愛をすることはないと考えていました。

저는 이제 연애를 할 일은 없다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

ブッシュマンはいまだに自然に近い暮らしを送っている。

부시맨은 아직도 자연에 가까운 삶을 살고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は普段日本食を食べています。

그녀는 평소에 일본식을 먹고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにご迷惑をお掛けして申し訳ございませんでした。

저는 당신에게 수고를 끼쳐 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

4回に分けてその金額を支払います。

저는 4번에 나눠서 그 금액을 지불합니다. - 韓国語翻訳例文

誤った振込み金額で振込みを完了してしまいました。

잘못된 송금 금액으로 송금을 완료해버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

懇親会は非常に楽しいものでございました。

친목회는 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文

打ち合わせの場所は貴社でも弊社でも構いません。

미팅 장소는 귀사여도 폐사여도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文

不本意ではございますが、今回については辞退いたします。

바라는 바는 아니지만, 이번에 관해서는 사퇴해 주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 122 123 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS