「オミン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > オミンの意味・解説 > オミンに関連した韓国語例文


「オミン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2514



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 50 51 次へ>

いやはや、こんなミスをするなんて、彼も衰えたものだ。

거참, 이런 실수를 하다니, 그도 쇠약해졌나 보군. - 韓国語翻訳例文

日本では、本当に美味しい寿司を出す店はほとんどない。

일본에서는 정말로 맛있는 초밥집은 거의 없다. - 韓国語翻訳例文

皆さんが思っている以上に彼は全然気にしていない。

여러분이 생각하고 있는 것 이상으로 그는 전혀 신경 쓰지 않는다. - 韓国語翻訳例文

ほどよくバターがしみ込んだ生地にグラニュー糖を加えた、飽きのこないオーソドックスなお味です。

적당히 버터가 배어 있는 반죽에 그래뉴당을 첨가한, 싫증 나지 않는 정통의 맛입니다. - 韓国語翻訳例文

多くの日本人が『アルプスの少女ハイジ』に出てくるチーズ焼きを作ってみたいと思っている。

많은 일본인이 '알프스 소녀 하이디'에 나오는 치즈 구이를 만들어보고 싶어한다. - 韓国語翻訳例文

私も新しいお気に入りの本、映画、音楽を見つけることが出来るでしょう。

저도 새로운 마음에 드는 책, 영화, 음악을 찾을 수가 있겠죠. - 韓国語翻訳例文

このように大阪にはたくさんの魅力があるので、是非行って欲しい。

이렇게 오사카에는 많은 매력이 있으니까, 꼭 갔으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

セミナー時間は質疑応答を含め3時間程度を予定しております。

세미나 시간은 질의응답을 포함해 3시간 정도를 예정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

短い文章を出来るだけ多く覚える事が最善の方法です。

짧은 문장을 될 수 있는 한 많이 외우는 것이 최선의 방법입니다. - 韓国語翻訳例文

お手紙を拝見させて頂いた上で御相談させて頂ければと思います。

편지를 읽으신 후에 상담하시면 괜찮을 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

次回のミーティングの議題は、メールに添付した資料の通りとなっております。

다음 미팅의 의제는, 메일에 첨부한 자료대로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お見積もりの材質と前回にサンプルをいただいたの材質が同じでしょうか。

견적의 재질과 저번에 받은 샘플의 재질이 같을까요? - 韓国語翻訳例文

大声でケンカしている人を街で見かける。

큰 소리로 싸우고 있는 사람을 길에서 보다. - 韓国語翻訳例文

この近くにイタリアンのお店はありますか?

이 근처에 이탈리안 레스토랑이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

短い期間でしたが、お世話になりました。

짧은 기간이었지만 신세 많았습니다. - 韓国語翻訳例文

間にある道を入り、本屋の前でおろしてください。

사잇길로 들어가 책방 앞에서 내려주십시오. - 韓国語翻訳例文

私たちがこの店を開店できたのはあなたのおかげです。

우리가 그 가게를 개점할 수 있었던 것은 당신의 덕택입니다. - 韓国語翻訳例文

短い期間でしたが、お世話になりました。

짧은 기간이었지만, 신세를 졌습니다. - 韓国語翻訳例文

そのミーティングが上手く行く事をお祈りしています。

그 미팅이 잘 되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

先週録画しておいたドラマを見ました。

지난주 녹화해 둔 드라마를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

このお菓子は賞味期限が過ぎています。

이 과자는 유통기한이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文

このお店は午前9時から午後の8時までやっています。

이 가게는 오전 9시부터 오후 8시까지 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

数百の色見本からお選びいただけます。

수백의 색 견본에서 선택하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

オリンピックが終わって私は少し淋しいです。

올림픽이 끝나서 저는 조금 섭섭합니다. - 韓国語翻訳例文

私の父はお宮で神主として働いています。

저의 아버지는 신사에서 신관으로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

社内で見積もりを確認しております。

저는 사내에서 견적을 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

皆様のご協力に感謝しております。

여러분의 협조에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日はランチしにどのお店に行きましたか?

오늘은 점심을 먹으러 어느 가게에 갔습니까? - 韓国語翻訳例文

皆様には、ますますご健勝のこととお慶び申し上げます。

여러분에게는, 더 많은 건승과 기쁨의 말씀을 드립니다. - 韓国語翻訳例文

この近くにイタリアンのお店はありますか?

이 근처에 이탈리아의 가게는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのお探しの商品が見つかりますように。

당신이 찾는 상품이 찾아질 수 있도록. - 韓国語翻訳例文

その建物の外観はガラスで覆われていて、優雅に見える。

그 건물의 외관은 유리로 덮여서, 우아하게 보인다. - 韓国語翻訳例文

大きなタコを見つけた時とても興奮しました。

저는 큰 문어를 발견했을 때 정말 흥분했습니다. - 韓国語翻訳例文

入れ墨のある方のご入館はお断りします。

문신이 있는 분의 입장은 거절합니다. - 韓国語翻訳例文

定例ミーティングを下記のとおり実施します。

정례 미팅을 다음과 같이 실시합니다. - 韓国語翻訳例文

この記録のおかげで彼は国民栄誉賞を受賞しました。

이 기록 덕분에 그는 국민 영예상을 수상했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼にずっと御礼の手紙を書きたいと思っていた。

나는 그에게 예전부터 감사편지를 쓰고 싶다고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

小切手あるいは銀行振込でお支払いいただけます。

수표 또는 은행 송금으로 지급하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

紙の消費量が全国の中でもかなり多い。

종이 소비량이 전국에서도 꽤 많다. - 韓国語翻訳例文

この近くにイタリアンのお店はありますか?

이 근처에 이탈리안 레스토랑은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

幼馴染に会いにフィリピンへ行った。

소꿉친구를 만나러 필리핀에 갔다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお店は今週末は開いていますか?

당신의 가게는 이번 주말은 엽니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの研究についてのお話はとても興味深かった。

당신의 연구에 대한 이야기는 매우 흥미로웠다. - 韓国語翻訳例文

両国の国民はお互いのことを知らな過ぎる。

양국의 국민은 서로를 너무 모른다. - 韓国語翻訳例文

この滝は、私が今まで見た滝の中で、一番大きかった。

이 폭포는, 내가 지금까지 본 폭포 중에서, 가장 컸다. - 韓国語翻訳例文

この滝は今まで見た中で一番大きかった。

이 폭포는 지금까지 본 것 중에서 가장 컸다. - 韓国語翻訳例文

母親を亡くした女の子のドラマを見ました。

저는 어머니를 잃은 여자아이의 드라마를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

何度でも行きたくなるお店を目指しています。

몇 번이라도 가고 싶어지는 가게를 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが先日言っていたおもちゃはどこで見つけられますか?

당신이 전일 말했던 장난감은 어디에서 찾을 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

天界において、視覚はさほど意味をなさない。

천상의 세계에서, 시각은 큰 의미를 갖지 않는다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 50 51 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS