意味 | 例文 |
「オネガ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2162件
ネイティブの発音が聞き取れない。
원어민 발음을 알아들을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
その事故が起こったのは去年です。
그 사고가 일어난 것은 작년입니다. - 韓国語翻訳例文
細かい作業は骨が折れる。
세밀한 작업은 힘에 부친다. - 韓国語翻訳例文
それは値段が高いけど美味しい。
그것은 가격이 비싸지만 맛있다. - 韓国語翻訳例文
君も行った方がいい、念のため。
너도 가는 편이 좋아, 만일을 위해. - 韓国語翻訳例文
彼女はいつも寝起きが良い。
그녀는 항상 잠에서 깨어난 기분이 좋다. - 韓国語翻訳例文
あなたが寝るまで起きています。
저는 당신이 잘 때까지 깨어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
右肩の骨の一部が折れていました。
오른쪽 어깨의 일부 뼈가 부러져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
不安に胸が押しつぶされそう。
불안으로 가슴이 눌린 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼は宿題が終わった後に寝た。
그는 숙제가 끝난 뒤 잤다. - 韓国語翻訳例文
私と彼は年齢が同じです。
저와 그는 나이가 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが来ないのを残念に思う。
당신이 오지 않는 것을 유감스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼には青いネクタイが似合う。
그에게는 파란 넥타이가 어울린다. - 韓国語翻訳例文
突然の鐘の音があたりを満たした。
갑자기 종소리가 주위를 채웠다. - 韓国語翻訳例文
彼は宿題が終わった後に寝た。
그는 숙제가 끝난 후 잤다. - 韓国語翻訳例文
ご面倒なお願いでは存じますが、どうぞ宜しくお取り計らいの程お願い致します。
귀찮은 부탁일 거로 생각합니다만, 아무쪼록 잘 처리해주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
お互いに成長してまた再会しましょうね。
서로 성장해서 또 만납시다. - 韓国語翻訳例文
お互いに成長してまた再会しましょうね。
서로 성장해서 다시 재회합시다. - 韓国語翻訳例文
熱電対の測定位置の確認をお願いします。
열전대의 측정 위치 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
お互いにいい年のとり方をしましょうね。
서로 좋게 나이들어가요. - 韓国語翻訳例文
私の財布はお金よりカードの方が多い。
내 지갑은 돈보다 카드가 더 많다. - 韓国語翻訳例文
このスキー服、お姉ちゃんのお下がりなの。
이 스키복, 언니한테 대물림 받은 거야. - 韓国語翻訳例文
お願いしたいことがありますがよろしいでしょうか?
부탁드릴 것이 있습니다만 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
長い休みですが、お金が無いので何処にも行かない。
긴 휴일이지만, 돈이 없어서 어디에도 가지 않는다. - 韓国語翻訳例文
話しにくいんですが、ちょっとお願いがあります。
말하기 힘들지만, 조금 부탁이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何か良いアイデアがあれば、私達にアドバイスおねがいします。
뭔가 좋은 아이디어가 있으면, 저희에게 조언 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
最近は男性の髪型と女性の髪型で区別のつかないものが多いですね。
최근에는 남성의 헤어 스타일과 여성의 헤어스타일로 구별이 안 되는 것이 많네요. - 韓国語翻訳例文
ご多忙の所恐れ入りますが宜しくお願い致します。
바쁘신 와중에 죄송합니다만 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに迷惑かけると思いますがよろしくお願いします。
저는 당신에게 신세를 끼치는 것 같습니다만 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
音楽教室に行くお金がありません。
저는 음악 교실에 갈 돈이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ご多用の折、まことに恐縮ですが、お願い申し上げます。
바쁘신 때, 정말 죄송합니다만, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
恐れ入りますがもう一度お願いできますでしょうか。
죄송하지만 다시 한 번 부탁드릴 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
他の書類をお送りいただけますようお願いします。
다른 서류를 보내주시기를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
出欠のご返事をお教え下さいますよう、お願い申しあげます。
출결 답장을 알려주시기를, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご多忙のところお手数をお掛け致しますが、急ぎ確認をお願いします。
바쁘신 와중에 번거롭게 해드립니다만, 급히 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
皆様にはお手数をおかけいたしますが宜しくお願い致します。
여러분에게는 불편을 끼칩니다만 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
お手数おかけし申し訳ございませんがよろしくお願いいたします。
수고를 끼쳐서 죄송하지만 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
お手数をお掛けいたしますが、御確認の程宜しくお願い致します。
불편을 끼쳐 죄송합니다만, 확인 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
お忙しいところ恐れ入りますが、注文書の発注を宜しくお願いいたします。
바쁘신 와중에 죄송하지만, 주문서 발주를 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
大変お忙しい中恐縮ですが、ご対応よろしくお願いします。
대단히 바쁘신 와중에 죄송하지만, 대응을 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
このチームは、年々順位が落ちている。
이 팀은 매년 순위가 떨어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
他にも良い場所があれば教えてね、スミス!
그 밖에도 좋은 장소가 있으면 가르쳐줘, 스미스! - 韓国語翻訳例文
今日、オフィスを訪ねたが、あなたはいなかった。
나는 오늘, 오피스를 방문했지만, 당신은 없었다. - 韓国語翻訳例文
このチームは、年々順位が落ちている。
이 팀은, 해마다 순위가 떨어진다. - 韓国語翻訳例文
A株が去年の1月以来の高値顔合わせとなりました。
A주식이 지난해 1월 이래 고가대전이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも美しい奥さんと仲がいいですね。
언제나 아름다운 부인과 사이가 좋네요. - 韓国語翻訳例文
今の季節は金木犀の香りが良いのでとても好きですね。
지금 계절은 금목서의 향기가 좋아서 정말 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は帰りがいつもよりだいぶ遅いね。
오늘은 집으로 돌아가는 것이 제법 늦네. - 韓国語翻訳例文
私たちが行ったレストランは有名な所ですよね?
우리가 갔던 레스토랑은 유명한 곳이지요? - 韓国語翻訳例文
このチームは、年々順位が落ちている。
이 팀은, 해마다 순위가 떨어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |