「オニク」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > オニクの意味・解説 > オニクに関連した韓国語例文


「オニク」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8076



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 161 162 次へ>

彼の結婚式には大学時代の友人が多く出席します。

그의 결혼식에는 대학 시절의 친구가 많이 출석합니다. - 韓国語翻訳例文

今までに大口の契約をいくつも取っている。

지금까지 거액의 계약을 몇 개나 따내고 있다. - 韓国語翻訳例文

おなか回りに脂肪がつく原因と対策を紹介している。

복부 주변에 지방이 붙는 원인과 대책을 소개하고 있다. - 韓国語翻訳例文

それをスクリーンの真ん中においてください。

그것을 스크린 한가운데에 놓으세요. - 韓国語翻訳例文

空港まで私を迎えに来てくれるようお願いします。

공항까지 저를 데리러 와주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

他のお客様の迷惑になりますので、ドアを閉めて下さい。

다른 손님에게 민폐가 되기 때문에, 문을 닫아 주세요. - 韓国語翻訳例文

大事なところですので正確におこなってください。

중요한 일이니 정확하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文

いつもエラーが多く、チームに迷惑をかけていました。

저는 항상 실수가 잦아서, 팀에 폐를 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

ガラナの種子には多くのカフェインが含まれている。

과라나의 종자에는 많은 카페인이 들어 있다. - 韓国語翻訳例文

多くの動物は1年間で決まった時期にだけ繁殖します。

많은 동물은 1년 중 정해진 시기에만 번식합니다. - 韓国語翻訳例文

多くの人がこの病に苦しんでいます。

많은 사람이 이 병으로 고통받고 있습니다 - 韓国語翻訳例文

お菓子作りだけでなく仕事をする事にも興味がある。

과자를 만드는 것뿐만 아니라 일을 하는 것에도 흥미를 느낀다. - 韓国語翻訳例文

今晩私は家族で近所のお祭りに行くでしょう。

오늘 밤 나는 가족끼리 근처 축제에 갈 것이다. - 韓国語翻訳例文

そちらの皆様に宜しくお伝え下さい。

그쪽의 여러분께 안부 전해주십시오. - 韓国語翻訳例文

ご予約の確定のご連絡には、少々お時間をいただきます。

예약 확정 연락에는, 잠시 시간이 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

その材料には最も多くの鉄が含まれている。

그 재료에는 가장 많은 철이 포함돼있다. - 韓国語翻訳例文

この港には多くの客船が寄港する。

이 항구에는 많은 여객선이 기항한다. - 韓国語翻訳例文

細かく切った野菜をニンニクのすりおろしと和えてあります。

잘게 자른 채소를 마늘 다진 것과 버무려 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自宅のネットセットでスマホ料金が大幅に安くなる。

자택의 인터넷 세트로 스마트 폰 요금이 대폭 싸진다. - 韓国語翻訳例文

宿題をするのに多くの時間がかかる。

나는 숙제를 하는데 많은 시간이 걸린다. - 韓国語翻訳例文

あなたのスタッフに宜しくお伝え下さい。

당신의 스태프에게 안부 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

今度、近くまでいらっしゃったさいには、ぜひお立ち寄り下さい。

다음에, 근처에 오셨을 때는, 꼭 들러 주세요. - 韓国語翻訳例文

それが多くのクレームに繋がることが予想される。

나는 그것이 많은 클레임으로 이어질 것으로 예상한다. - 韓国語翻訳例文

この通りを2ブロックまっすぐに行ってください。

이 거리를 2블록 곧장 가세요. - 韓国語翻訳例文

あいにく、当店では予約を受け付けておりません。

공교롭게도, 우리 가게에서는 예약을 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

どうか健康に気をつけてお暮らしください。

부디 건강에 유의해서 지내세요. - 韓国語翻訳例文

僕の家のすぐ近くにおいしいピザ屋があります。

제집 바로 근처에 맛있는 피자집이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

発芽を促進させるために種を浸けておく。

발아를 촉진하기 위해 씨앗을 담가 둔다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンは職場にお昼ご飯を持ってくる。

제인은 직장에 점심을 가지고 온다. - 韓国語翻訳例文

あなたがいつ私にその請求書を送ったか教えてください。

당신이 언제 그 청구서를 보냈는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたにそれを送るのが遅くなり、申し訳ありませんでした。

당신에게 그것을 보내는 것이 늦어져, 정말 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

幸運のクローバーをなくす前に保存しておこう。

행운의 네잎 클로버를 잃어버리기 전에 보존해 두자. - 韓国語翻訳例文

一口大に切ってもらったおかげで、食べやすくなる。

한입 크기로 자른 덕분에, 먹기 쉬워졌다. - 韓国語翻訳例文

地球には多くの生物が生息している。

지구에는 많은 생물이 서식하고 있다. - 韓国語翻訳例文

そこには数多くの不思議な作品がありました。

그곳에는 수많은 불가사의한 작품이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

来年の今頃はおそらく大学生になっているでしょう。

저는 내년 이맘때는 아마 대학생이 되었을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は家族の中で一番長くお風呂に入ります。

그는 가족 중 가장 오래 목욕을 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は彼の妻に、家ではなく車を買おうと提案した。

그는 자기 부인에게, 집이 아닌 차를 사자고 제안했다. - 韓国語翻訳例文

情報量が多すぎて、逆に決断が難しくなりました。

정보량이 너무 많아, 반대로 결단이 어려워졌습니다. - 韓国語翻訳例文

その市の多くの人が爆撃によって殺された。

그 시의 많은 사람들이 폭격에 의해 피산당했다. - 韓国語翻訳例文

銀行に預けておくのは金利が少ないです。

은행에 맡기는 것은 금리가 낮습니다. - 韓国語翻訳例文

商品をお受け取りになりましたらご連絡ください。

상품을 받게 되면 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

売上高広告費比率は業種によって大きく異なる。

판매액 광고비 비율은 업종에 의해 크게 달라진다. - 韓国語翻訳例文

お酒の事についてはあまり詳しくありません。

저는 술에 대해서는 잘 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

それはお客様に対しても説得力があります。

그것은 고객에 대해서도 설득력이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

クラシックには歌詞がなく、面白くないと思う人もいるでしょう。

클래식에는 가사가 없어서, 재미없다고 생각하는 사람도 있겠지요. - 韓国語翻訳例文

クラシックには歌詞がなく、面白くないと思う人もいるでしょう。

클래식 음악에는 가사가 없고, 재미없다고 생각하는 사람도 있지요. - 韓国語翻訳例文

これらについてなるべく早くお見積りいただきたく御願いします。

이것들에 대해서 빨리 견적을 받고자 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

好きな音楽は何ですか?

좋아하는 음악은 뭡니까? - 韓国語翻訳例文

消臭剤が少ないです。

소취제는 별로 없습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 161 162 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS