例文 |
「エデマ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4304件
食後、私が宿題に取り組んでいると鈴虫の鳴き声が聞こえました。
식사 후, 제가 숙제에 임하고 있을 때 방울벌레의 울음소리가 들렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその時まで結果を得ることが出来ません。
우리는 그때까지 결과를 얻을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
八時までに彼に折り返し電話しなければなりません。
저는 8시까지 그에게 다시 전화를 해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
この度はその金額を間違えてしまい、申し訳ございませんでした。
이번에는 그 금액을 틀려버려서, 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
この度はその金額を間違えてしまい、大変申し訳ございませんでした。
이번에는 그 금액을 틀려버려서, 정말 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
その会社の株価は2000年の105円から2010年末には60円まで下落しました。
그 회사의 주가는 2000년의 105엔부터 2010년 말에는 60엔까지 하락했습니다. - 韓国語翻訳例文
私が会社を首になる前までは、たくさんのお金を得ていました。
제가 회사를 해고당하기 전까지는, 많은 돈을 벌고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その会社の株価は2000年の1500円から2010年末には600円まで下落しました。
그 회사의 주가는 2000년 1500엔에서 2010년 말에는 600엔까지 하락했습니다 - 韓国語翻訳例文
ここまで支えてくださった皆様をはじめ、多くの方々に感謝いたします。
이때까지 지지해주신 여러분을 비롯하여, 많은 분들께 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
今まで経験した問題について簡潔に教えてくれますか。
지금까지 경험한 문제에 대해서 간결하게 알려 주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
私が会社を首になる前までは、たくさんのお金を得ていました。
제가 회사에서 쫓겨나가기 전까지는, 많은 돈을 벌고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
出席したいと考えているのですが今からでも申し込みは可能でしょうか。
참석하고 싶다고 생각하고 있는데 지금이라도 신청은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文
冬は空気が澄んでいるので、遠くの景色がよく見えてみんな大満足でした。
겨울은 공기가 맑아, 먼 경치가 잘 보여서 모두 대만족했습니다. - 韓国語翻訳例文
長旅で彼はとても疲れているようでしたが、笑顔で私たちの家に帰ってきたことを嬉しく思います。
긴 여행으로 그는 너무 지친 것 같지만, 웃는 얼굴로 우리 집에 돌아온 것을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
長旅で彼は疲れているようでしたが、笑顔で私たちの家に帰ってきたことを嬉しく思います。
긴 여행으로 그는 지친 것 같지만, 웃는 얼굴로 우리 집에 돌아온 것을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼にあなたの名前と携帯電話番号を教えても良いですか?
저는 그에게 당신의 이름과 휴대 전화 번호를 가르쳐줘도 되나요? - 韓国語翻訳例文
あれは12年前のことです。
그것은 12년 전의 일입니다. - 韓国語翻訳例文
この人の名前は何ですか?
이 사람의 이름은 뭡니까? - 韓国語翻訳例文
2つ目の信号の前で止めて下さい。
두 번째 신호 앞에서 세워 주세요. - 韓国語翻訳例文
あそこの信号の前で止めて下さい。
저기 신호 앞에서 세워 주세요. - 韓国語翻訳例文
英語は、全く解らないですか?
영어는 전혀 모릅니까? - 韓国語翻訳例文
事務所の前で洗車をするな。
사무소 앞에서 세차하지 마. - 韓国語翻訳例文
努力すれば巻き返せるでしょう。
노력하면 반격할 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
名前を伺っても良いですか?
이름을 여쭤봐도 될까요? - 韓国語翻訳例文
それはジョンという名前です。
그것은 존이라는 이름입니다. - 韓国語翻訳例文
この家は毎日賑やかです。
이 집은 매일 북적입니다. - 韓国語翻訳例文
毎月5千円のお金が必要です。
저는 매월 5천 엔의 돈이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
それは今日では当たり前となった。
그것은 오늘에는 당연한 일이 되었다. - 韓国語翻訳例文
この人の名前は何ですか?
이 사람의 이름은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
彼らの犬の名前はタローではない。
그들의 개의 이름은 타로는 아니다. - 韓国語翻訳例文
とても英語が上手そうですね。
정말 영어를 잘하는 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
一枚につき、だいたい350円ぐらいです。
1장당, 대략 350엔 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
出荷前に支払いをする予定です。
출하 전에 지불할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
AはBの前に話し合われるべきである。
A는 B의 전에 논의되어야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼はめったに人前では歌わない。
그는 좀처럼 다른 사람 앞에서는 노래 부르지 않는다. - 韓国語翻訳例文
一枚につき、だいたい350円ぐらいです。
한 장당, 대충 350엔 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はめったに人前では歌わない。
그는 거의 사람 앞에서 노래하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私たちは山のふもとで露営した。
우리는 산 기슭에서 야영했다. - 韓国語翻訳例文
これは十年くらい前のことです。
이것은 10년 정도 전의 일입니다. - 韓国語翻訳例文
彼とは20年前からの知り合いです。
저는 그와 20년 전부터 아는 사이입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの前職は何でしたか?
당신의 전직은 무엇이었습니까? - 韓国語翻訳例文
私の名前は、岩井理子です。
제 이름은, 이와이 리코입니다. - 韓国語翻訳例文
何事にも前向きな姿勢で取り組む。
무슨 일이든지 긍정적인 자세로 임하다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことがずっと前から好きでした。
당신이 오래전부터 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方の言葉は身に余る光栄です。
당신의 말은 분수에 넘치는 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
このサインは両替所のマークです。
이 표시는 환전소 마크입니다. - 韓国語翻訳例文
その前にあなたに会いたいです。
그 전에 당신을 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
当たり前の事ができていない。
당연한 것을 하지 못한다. - 韓国語翻訳例文
2つ目の信号の前で止めて下さい。
두 번째 신호 앞에서 멈추세요. - 韓国語翻訳例文
それは山田さんからのリクエストです。
그것은 야마다 씨의 요청입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |