「エデスチン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > エデスチンの意味・解説 > エデスチンに関連した韓国語例文


「エデスチン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 803



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>

私の住んでいる地域は、台風の影響を受けませんでした。

제가 살고 있는 지역은, 태풍의 영향을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

私が住んでいる地域は、台風の影響を受けませんでした。

제가 살고 있는 지역은, 태풍의 영향을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

今夜一時間くらい英語を勉強するつもりです。

오늘 밤 한 시간 정도 영어 공부를 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

なぜこのダンスを選んだかというと一番楽だからです。

왜 이 댄스를 선택했느냐 하면 가장 쉬웠기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

なぜこのダンスを選んだかというと一番楽だからです。

왜 이 댄스를 골랐냐면 가장 즐겁기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

詳細については、後ほどお伝えできるかと存じます。

자세한 내용에 관해서는, 나중에 전해드릴 수 있을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからもう一度返事をもらえたことが嬉しいです。

당신에게 다시 한 번 답장을 받은 것이 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

それゆえ我々の調査には二問しかないのです。

그러므로 우리의 조사에는 2문제밖에 없는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに会えないことが一番辛いです。

저는 당신을 만날 수 없는 것이 가장 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

それが私が一番伝えたい話です。

그것이 제가 가장 전하고 싶은 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文

注文した品が入っていなかったので、調べてもらえますか?

주문한 물건이 들어있지 않았으므로, 알아봐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私にとって一番辛いのはあなたに会えないことです。

저에게 가장 힘든 것은 당신을 만나지 못하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私はスタッフにレストランまでの道を教えられた。

나에게 직원들이 레스토랑까지의 길을 가르쳐 줬다. - 韓国語翻訳例文

注文書はファクシミリにて送付願えますでしょうか。

주문서는 팩시밀리로 보내주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

たとえハワイ最後の夜だとしてもあなたは一人です。

비록 하와이 최후의 밤이라고 해도 당신은 한 명입니다. - 韓国語翻訳例文

私達の迎えの時間は木曜日の何時ですか?

우리를 마중 나오는 시간은 목요일의 몇 시입니까? - 韓国語翻訳例文

この度の件については、ひとえに私の力不足でございます。

이번 건에 대해서는, 전적으로 제 힘 부족입니다. - 韓国語翻訳例文

この機能を使えば、友達に質問ができますね。

이 기능을 쓰면, 친구에게 질문을 할 수 있네요. - 韓国語翻訳例文

一ヶ月くらいで 戻るように考えています。

한 달 정도 안에 돌아올 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

図書館までの道のりを教えていただけますか?

도서관까지의 길을 알려주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

何とか中国語を使えるようになりたいです。

어떻게든 중국어를 쓸 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私はメールの送信先を間違えたようです。

저는 메일의 송신지를 실수한 듯합니다. - 韓国語翻訳例文

それを間違えるとどうなるか心配です。

그것을 잘못하면 어떻게 될지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

私があなたに一番伝えたいことはこれです。

제가 당신에게 가장 전하고 싶은 것은 이것입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはバスの中でレクリエーションを楽しんだ。

우리는 버스 안에서 레크레이션을 즐겼다. - 韓国語翻訳例文

結婚前、フレンチレストランで調理師をしていました。

저는 결혼 전, 프렌치 레스토랑에서 요리사를 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私の家のすぐ近くに住んでいます。

그녀는 우리 집 바로 근처에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼のスピーチは、新鮮で魅力的に聞こえた。

그의 연설은, 신선하고 매력적으로 들렸다. - 韓国語翻訳例文

彼のスピーチは新鮮で魅力的なものに思えた。

그의 연설은 신선하고 매력적인 것으로 생각되었다. - 韓国語翻訳例文

この調子で円高が続けば高水準の収益率が維持できます。

이 상태로 엔화 강세가 계속되면 높은 수준의 수익률을 유지할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、遅延によって発生した損害を請求するつもりです。

저희는, 지연으로 인해 발생한 손해를 청구할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

この敷地内では、写真撮影禁止です。

이 부지 안에서는, 사진 촬영 금지입니다. - 韓国語翻訳例文

この駅から空港までの往復運賃はいくらですか。

이 역에서 공항까지의 왕복 운임은 얼마입니까? - 韓国語翻訳例文

一人で演技を発揮できるのはすばらしい。

혼자서 연기를 발휘할 수 있는 것은 굉장하다. - 韓国語翻訳例文

デカンタージュは酸素と混ざり合うチャンスをワインに与える。

데캉타주는 산소와 섞이는 기회를 와인에 준다. - 韓国語翻訳例文

今回は3月のソウル旅行で友達になったキムさんに会えて嬉しかったです。

이번에는 3월의 서울여행에서 친구가 된 김 씨를 만나서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

僕はチームの中で一番英語が苦手ですが、あなたの英語は一番わかりやすかった。

나는 팀에서 가장 영어를 못합니다만, 당신의 영어는 가장 알기 쉬웠다. - 韓国語翻訳例文

僕はチームの中で一番英語が苦手ですが、あなたの英語は一番聞きやすかった。

나는 팀에서 가장 영어를 못합니다만, 당신의 영어는 가장 듣기 쉬웠다. - 韓国語翻訳例文

この果樹園では、りんごはもちろんのこと、リンゴジュースも製造されています。

이 과수원에는 사과는 물론, 사과 주스도 제조되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

英語を学ぶ上で大切なことは毎日練習することです。

영어를 배우는 데 가장 중요한 것은 매일 연습하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

子供が小さいので残業はできませんが、営業職の経験もありますので、営業もできます。

아이가 어려서 잔업은 못하지만, 영업직 경험도 있으므로, 영업도 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

電車遅延の証明書です。寝坊による遅刻ではないことを証明するのに使うんです。

전철 지연 증명서입니다. 늦잠으로 지각한 것이 아니라는 것을 증명하는 데 씁니다. - 韓国語翻訳例文

40年前の電化製品が現役で使用されている地域も多くあります。

40년 전의 전자 제품이 현역으로 사용되고 있는 지역도 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あらかじめお住いの地域の電源周波数をご確認のうえ、ご注文下さい。

미리 주거 지역의 전원 주파수를 확인한 후에, 주문해 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの電車は何時に駅に到着する予定ですか?

당신의 전차는 몇 시에 역에 도착할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は今や若いアーティストたちに刺激を与える存在です。

그녀는 이미 젊은 아티스트들에게 자극을 주는 존재입니다. - 韓国語翻訳例文

英語と韓国語はどちらが難しいですか。

영어와 한국어 어느 쪽이 어렵습니까? - 韓国語翻訳例文

毎年一回、一週間だけ撮影をしたそうです。

매년 한 번, 일주일만 촬영했다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

その象たちの名前は、ジョン、太郎、花子です。

그 코끼리들의 이름은 존, 타로, 하나코입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちが最後に彼に会ったのは5年前です。

우리가 마지막으로 그를 만난 것은 5년 전입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS