「エタノン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > エタノンの意味・解説 > エタノンに関連した韓国語例文


「エタノン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5725



<前へ 1 2 .... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 .... 114 115 次へ>

私は何度もその動物園へ行ったことがあります。

저는 몇 번이나 그 동물원에 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の英語が間違っていたらごめんなさい。

내 영어가 틀렸다면 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお姉さんは明日忙しいですか。

당신의 언니는 내일 바쁩니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは、スケジュールの前倒しはできません。

우리는, 일정을 앞당길 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

親戚から、沢山の野菜やお米をもらって帰りました。

친척에게, 많은 채소와 쌀을 받고 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は、祖母の家で親戚とご飯を食べました。

저는 오늘은, 할머니 집에서 친척들과 밥을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文

私はまず2年間英語の授業を履修した。

나는 우선 2년간 영어 수업을 이수했다. - 韓国語翻訳例文

以下から、ご希望の電子カタログを閲覧いただけます。

다음으로부터, 희망 전자카탈로그를 보실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今後ともあなたのご支援をよろしくお願い致します。

앞으로도 당신의 지원을 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私の前に住んでいた人と知り合いだ。

내 앞에 살고 있었던 사람과 아는 사이다. - 韓国語翻訳例文

今日は山形に居るおばあちゃんの家に行った。

나는 오늘은 야마가타에 있는 할머니 집에 갔다. - 韓国語翻訳例文

あなたの家に滞在させてもらって構いませんか?

저는 당신의 집에 머물러도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文

一旦彼らからの返答が得られたら、アドバイスします。

일단 그들의 답을 얻으면, 조언하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の友達にも英語が苦手な人はたくさんいます。

제 친구들도 영어가 서툰 친구는 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

2年前、私は彼の求婚を受けました。

2년 전, 저는 그의 청혼을 받아들였습니다. - 韓国語翻訳例文

批評家は彼の新しい演劇を人形芝居だとみなした。

비평가는 그의 새 연극을 인형극으로 봤다. - 韓国語翻訳例文

エンジンは子猫のように低い音を立てた。

엔진은 새끼 고양이처럼 낮은 소리를 냈다. - 韓国語翻訳例文

彼から、結婚式と披露宴の招待状を受け取りました。

저는 그에게, 결혼식과 피로연 초대장을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

その経験は私に英語を勉強する気を起こさせた。

그 경험은 내게 영어를 공부할 생각을 일으키게 했다. - 韓国語翻訳例文

私は何回かその動物園に行ったことがある。

나는 몇 번 인가 동물원에 간 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

私は夏休みの間、英語に関わっていませんでした。

저는 여름방학 동안, 영어에 관계되어 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

私は夏休みの間、英語に触れていませんでした。

저는 여름방학 동안, 영어에 관하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

私は夏休みの間、英語を喋っていませんでした。

저는 여름방학 동안, 영어를 말하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

これが私が子供の頃に住んでいた家です。

이것이 제가 어릴 때 살던 집입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの予算はそれぞれ約100円です。

우리의 예산은 각각 약 100엔입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は7歳のときに少年聖歌隊員に選ばれた。

그는 7살 때 소년 성가대원으로 선발되었다. - 韓国語翻訳例文

今日は私たちの結婚披露宴に来てくれてありがとう。

오늘은 우리 결혼 피로연에 와줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

チェックインの遅延をお受け致しました。

체크인 지연을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

近い将来、私はイギリスで絵の展覧会をしたいです。

조만간, 저는 영국에서 그림 전시회를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの変更を反映させる必要がある。

우리는 이 변경을 반영할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

昨日お電話にてお伝えしましたように、今回の料金の改定については、同意しかねます。

어제 전화로 전해드린 것과 같이, 이번 요금의 개정에 관해서는, 동의하기 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

私にとってゲームのギターより本物のギターを演奏することの方が楽しく簡単です。

제게는 게임 기타보다 진짜 기타를 연주하는 쪽이 재미있고 쉽습니다. - 韓国語翻訳例文

ボストンへの出張の成果を、帰りの飛行機で簡単にまとめましたのでご確認いただけますか?

보스턴에의 출장 성과를, 돌아오는 비행기에서 간단히 정리했으므로 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼はこの前キャバクラで20万円も払うことになったらしいです。

그는 요전에 캬바크라(접대음식가게)에서 20만 엔이나 돈을 내게 된 듯합니다. - 韓国語翻訳例文

担当者に連絡をしてサポートの方法を詳しく伝えてください。

담당자에게 연락을 해서 서포트의 방법을 자세히 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

その格付け機関は今日格付表に細かな変更を加えた。

그 신용 평가 기관은 오늘 등급표에 미세한 변경을 가했다. - 韓国語翻訳例文

昨夜、あなたからバッグを盗んだ人の特徴を教えてください。

어젯밤, 당신으로부터 가방을 훔친 사람의 특징을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたにそのカードを喜んでもらえてとても嬉しく思います。

저는 당신이 그 카드를 기쁘게 받아주면 정말 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文

お手数ですが、一度ご確認のうえご連絡いただけると幸いです。

수고스럽겠지만, 한번 확인 후 연락 주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

自分のことしか考えてないことにとても恥ずかしくなりました。

저는 제 생각밖에 생각하지 않는 것이 너무 부끄러워졌습니다. - 韓国語翻訳例文

この記事は貴社業務にも影響すると思い、僭越ながらご連絡しました。

이 기사는 귀사 업무에도 영향을 미친다고 생각해, 외람되지만 연락 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は天気が非常に良いので、富士山が格別きれいに見えました。

오늘은 날씨가 굉장히 좋으므로, 후지산이 각별히 아름답게 보였습니다. - 韓国語翻訳例文

当社では匿名でのご質問には返答を控えさせていただいています。

당사에서는 익명의 질문에는 답변을 하지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文

前回のレッスンでは丁寧に教えてくれてありがとうございました。

저번 레슨에서는 정성껏 가르쳐 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

宿泊者へファックスを送りたいので、電話番号を教えてください。

숙박자에게 팩스를 보내고 싶으므로, 전화번호를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

彼のお爺さんが彼を毎日学校まで車で送り迎えしました。

그의 할아버지가 그를 매일 학교까지 차로 데려다 배웅해주었습니다. - 韓国語翻訳例文

他社さまの契約内容に関するご質問にはお答えしかねます。

타사와의 계약 내용에 관한 질문에는 대답하기 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

来年、この車はデザインを変えて再び市場に出回る予定だ。

내년 이 차는 디자인을 바꿔 다시 시장에 나올 예정이다. - 韓国語翻訳例文

私が心配していることを伝えますので、参考にしてください。

저는 제가 걱정하고 있는 것을 전하겠으니, 참고로 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

組み立て作業だけ外国で行えば、高い関税の問題も解決しますか?

조립 작업만 외국에서 하면, 높은 관세 문제도 해결됩니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 .... 114 115 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS