「エタナト」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > エタナトの意味・解説 > エタナトに関連した韓国語例文


「エタナト」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3120



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 62 63 次へ>

もっと英語を上手く話せるようになりたいです。

저는 더 영어를 잘할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

英語をもっと上手く話せるようになりたいです。

저는 영어를 더 잘할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが帰るとき、ドアの札を部屋の中に入れてください。

당신이 돌아갈 때, 문의 패를 방 안에 넣어주세요. - 韓国語翻訳例文

もっと英語を話せるようになりたい。

나는 더 영어를 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

花火が始まるとみんな上を向いていた。

불꽃놀이가 시작되자 모두 위를 보고 있었다. - 韓国語翻訳例文

毎年コンサートへあなたを応援をしに行っているんですよ。

매년 콘서트에 당신을 응원하러 가고 있어요. - 韓国語翻訳例文

英語をもっと話せるようになりたい。

영어를 더 할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

英語をもっと話せるようになりたい。

영어를 더 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

あなたは両親と離れて自分の家で暮らしている。

당신은 부모님과 떨어져 자신의 집에서 살고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの笑顔を思い出すと、気持ちが和みます。

저는 당신의 웃는 얼굴을 떠올리면, 마음이 누그러집니다. - 韓国語翻訳例文

患者さんと英語で話せるようになりたい。

나는 환자들과 영어로 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

あなたの会社の繁栄と皆さんの健康を祈っています。

저는 당신 회사의 번영과 여러분의 건강을 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は7年前に夫が亡くなってすぐ仕事を辞めた。

그녀는 7년 전에 남편이 숨진 뒤 바로 직장을 그만뒀다. - 韓国語翻訳例文

話したいことがすぐに英語で表現できない。

나는 말하고 싶은 것을 바로 영어로 표현하지 못한다. - 韓国語翻訳例文

お陰様で英語の基本的な文法を学ぶことができました。

덕분에 저는 영어의 기본적인 문법을 배울 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

三重にも愛知にも行ったことがない。

나는 미에에도 아이치에도 간 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

映画の台詞を英語で聞くことによって、英会話に少し慣れました。

저는 영화의 대사를 영어로 들어서, 영어 회화에 조금 익숙해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

江戸時代の人々はできるだけ物を長く使えるように努力した。

에도 시대의 사람들은 가급적 물건을 오래 사용할 수 있도록 노력했다. - 韓国語翻訳例文

日本の駅の名前は漢字よりも英語を見た方が読めると思う。

일본의 역 이름은 한자보다도 영어를 보는 편이 읽을 수 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

クラスメイトに、映画館に行かないかと誘われました。

같은 반 친구에게, 영화관에 가지 않겠냐고 권유했습니다. - 韓国語翻訳例文

仕事が忙しいため、家にいないことが多い。

일이 바빠서, 집에 없는 일이 많다. - 韓国語翻訳例文

あなたのリクエストに応じることが出来ません。

저는 당신의 요구에 응할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと一緒に仕事が出来て光栄です。

당신과 함께 일할 수 있어 영광입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと一緒のチームで仕事が出来て光栄です。

당신과 함께 팀에서 일할 수 있게 되어 영광입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのサポートを受けることが出来て光栄です。

저는 당신의 지원을 받을 수 있어 영광입니다. - 韓国語翻訳例文

今までとは異なった環境で、前を向いて生きる。

지금까지와는 다른 환경에서, 앞을 향해서 산다. - 韓国語翻訳例文

あなたがその時計を選ぶことを提案します。

저는 당신이 그 시계를 고르기를 제안합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと一緒に仕事ができて光栄です。

저는 당신과 함께 일할 수 있어서 영광입니다. - 韓国語翻訳例文

その劇はマスコミに取り上げられ、再演の運びとなった。

그 연극은 매스컴에 거론되고 재연에 이르게 되었다. - 韓国語翻訳例文

あなたと直接の取引ができて光栄に思います。

당신과 직접 거래할 수 있어 영광이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

人に気付かれることなく、その家に近づいた。

나는, 사람을 눈치채지 못하고, 그 집에 가까워졌다. - 韓国語翻訳例文

船の上の人々は、港の入口を眺めた。

배 위의 사람들은, 항구의 입구를 바라보았다. - 韓国語翻訳例文

今日のマーケットで、円は独歩安となった。

오늘의 시세에서, 엔화는 독보 약세가 되었다. - 韓国語翻訳例文

私が学校で勉強していた時、あなたは家で寝ていた。

내가 학교에서 공부하고 있었을 때, 당신은 집에서 자고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれについて検討した上であなたに連絡します。

우리는 그것에 대해서 검토한 후 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは誰が私たちの家を設計するかということを気にしていない。

우리는 누군가가 우리의 집을 설계하는지를 신경 쓰지 않는다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私の家に来たことは、私にとっての一生の思い出です。

당신이 우리 집에 온 것은, 저에게 평생의 추억입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼女の演奏をもっと長く聴いていたかった。

우리는 그녀의 연주를 더 길게 듣고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

あなたが前向きに生きることが次のステップにつながることを信じています。

저는 당신이 긍정적으로 살아가는 것이 다음 스텝으로 이어진다는 것을 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

メンバーになることをあなたが承認してくだされば、とても光栄です。

멤버가 되는 것을 당신이 승인해 주시면 저는 정말 영광입니다. - 韓国語翻訳例文

塩害が気になるところだが、こんなところでまた農業ができるの?

염해가 마음에 걸린다만, 이런 곳에서 또 농업이 되나? - 韓国語翻訳例文

暑い車内は中に残された子供にとって死の落とし穴になり得る。

더운 차내는 안에 남겨진 아이에게 있어 죽음의 함정이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文

英語を話せるようになりたいという気持ちが強くなりました。

영어를 말할 수 있게 되고 싶다는 기분이 강해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたに英語で正確に話せなかったことを後悔しています。

저는 당신에게 영어로 정확하게 말하지 못한 것을 후회하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

以下はあなたの情報に基づいて私達が考えていることで、それを今承認したいと思います。

다음은 당신의 정보를 기반으로 저희가 생각하고 있는 것으로, 그것을 지금 승인하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私は英語についてもっと色々なことを学ばなければ行けません。

저는 영어에 대해 더욱 여러 가지를 배워야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

これらについて国籍は関係なく、「人としてどうなのか」という観点で考えたい。

이것들에 관해서 국적은 관계없이, '사람으로서 어떠한가'라는 관점에서 생각하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

あなたはこれらの試験を実施することにより、どのようなメリットがあると考えますか?

당신은 이 시험들을 시행하는 것에 있어서, 어떤 장점이 있다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は洗濯女の仕事をして家族を支えた。

그녀는 세탁녀의 일을 해서 가족을 뒷받침했다. - 韓国語翻訳例文

これには自然の営みを超えた力が働いている。

여기에는 자연의 영위를 넘어선 힘이 작용하고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 62 63 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS