例文 |
「エスニック」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 861件
この道をまっすぐ行くと、右側に広場が見えます。
이 길을 쭉 가면, 좌측에 광장이 보입니다. - 韓国語翻訳例文
トップスピンによってボールがより高くネットを越える。
톱스핀으로 공이 높은 네트을 넘는다. - 韓国語翻訳例文
フライトの予約を間違えて、もう一泊することになった。
나는 비행기 예약을 실수해서, 1박을 더하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
みんなが日本に帰ってしまったので、寂しくないですか?
모두가 일본에 돌아가 버려서, 외롭지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
これは設計に大きく影響します。
이것은 설계에 크게 영향을 끼칩니다 - 韓国語翻訳例文
ここは日本人に中国語を教えてくれる塾ですか?
여기는 일본인에게 중국어를 가르쳐주는 학원입니까? - 韓国語翻訳例文
貴社製品についてもっと詳しく知りたいと考えています。
귀사 제품에 대해서 더 자세히 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らにもっとゆっくり英語を話すように頼みました。
저는 그들에게 더 천천히 영어를 해달라고 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
数量が増えていくにつれ、効率が上がってくる。
수량이 늘어 가면서, 효율이 오른다. - 韓国語翻訳例文
それは一般にはよく学生に与えられます。
그것은 일반적으로는 자주 학생들에게 주어집니다. - 韓国語翻訳例文
冷凍と解凍を繰り返し、このようになったと考えられます。
냉동과 해동을 반복해서, 이렇게 되었다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
その日に何があったかよく覚えています。
그날에 무엇이 있었는지 잘 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会えなくても、ずっとあなたの事が好きです。
당신을 만나지 못해도, 저는 계속 당신이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が座っている席は、私からすぐ近くに見える。
그가 앉아 있는 자리는, 나한테 바로 가까이에 보인다. - 韓国語翻訳例文
なぜこの商品は日本に送ってもらえないのですか。
왜 이 상품은 일본에 보내 줄 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は私のリクエストにすぐ応えてくれて、とても助かった。
그녀는 내 요청에 바로 답해주어서, 매우 도움이 되었다. - 韓国語翻訳例文
日本に帰国する前にお土産を買おうと思っています。
저는 일본에 귀국하기 전에 선물을 사려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が作った夕食を食べに彼女の家に行く予定です。
그녀가 만든 저녁밥을 먹으러 그녀의 집에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
すぐに名前と出生地を覚えてくれた。
당신은 바로 이름과 출생지를 기억해줬다. - 韓国語翻訳例文
お世話になった鈴木先生に感謝の意を伝えてください。
신세 진 스즈키 선생님께 감사의 뜻을 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
日本に帰国する前に写真館で家族写真を撮った。
일본에 귀국하기 전에 사진관에서 가족사진을 찍었다. - 韓国語翻訳例文
息子を車で小学校に迎えに行った。
나는 아들을 차로 초등학교에 마중하러 갔다. - 韓国語翻訳例文
私は絶対あなたに会えてわくわくする。
나는 완전히 당신을 만나서 두근두근댄다. - 韓国語翻訳例文
彼が帰ってきたらすぐに焼肉を食べに行った。
그가 돌아오고 바로 고기를 먹으러 갔다. - 韓国語翻訳例文
この前に持ってくるのを忘れてしまった切り抜きです。
요 전에 가져 오는 것을 잊어버린 기사를 오린 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この前に持ってくるのを忘れてしまった切り抜きです。
이 전에 가져오는 것을 까먹어버린 조각입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はクラシック音楽が似合う人に見えます。
그는 클래식 음악이 어울리는 사람으로 보입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに教えてもらった内容を顧客に説明する。
나는 당신에게 배운 내용을 고객에게 설명한다. - 韓国語翻訳例文
あなたに伝えたいことをうまく伝えられなかったことを後悔しています。
저는 당신에게 전하고 싶은 것을 잘 전할 수 없던 것을 후회하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は指を口にくわえて座っていました。
그는 손가락을 입에 물고 앉아 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に折り返し電話するように言ってくださいますか。
당신은 그녀에게 다시 전화하도록 말해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
そんな質問にもあっさり受け答えするさすがの貫禄だ。
그런 질문도 간단하게 대답하다니, 역시 관록이다. - 韓国語翻訳例文
将来についてじっくり考えたいです。
저는 미래에 대해서 차분히 생각하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれをよく思ってもらえて嬉しいです。
당신이 그것을 잘 생각해 주어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんに教えてもらって服を作ることがあります。
저는, 어머니에게 배워 옷을 만드는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、暇さえあれば花子にくっついています。
그녀는, 틈만 나면 하나코에게 붙어 있습니다 . - 韓国語翻訳例文
あなたを迎えに来ますのでそこで待っていてください。
저는 당신을 데리러 갈 테니 기다리고 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文
鏡にうつった私は青白く痩せて見えます。
거울에 비췬 나는 창백하고 말라보입니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんに教えてもらって、服を作ることがあります。
어머니께 배워서, 저는 옷을 만드는 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は、お天気が良かったので、遠くの山がきれいに見えます。
오늘은, 날씨가 좋았기 때문에, 먼 산이 잘 보입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれをよく思ってもらえて嬉しいです。
저는 당신이 그것을 잘 생각해줘서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私はこれが使えなくて本当に困っています。
저는 이것을 사용할 수 없어 정말로 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女にとって彼はまったく誠実ではないように見えるのです。
그녀에게 그는 전혀 성실하지 않게 보이는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
すぐに友達にメールを返したが、返事が返ってくることはなかった
나는 바로 친구에게 메일을 보냈지만, 답장이 돌아오는 일이 없었다 - 韓国語翻訳例文
私のゴルフクラブも一緒に持って来てもらえますか?
당신은 제 골프 클럽도 함께 가져와 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
いいニュースを早く伝えられればと思っています。
좋은 뉴스를 빨리 전할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それをチェックして英語に訳すように彼に頼みます。
저는 그것을 체크하고 영어로 번역하도록 그에게 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
彼にそれをチェックして英語に訳すように頼みます。
저는 그에게 그것을 체크해 영어로 번역해 달라고 부탁하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にそれをチェックして英語に訳すように頼みます。
저는 그에게 그것을 체크하고 영어로 번역하도록 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
英語語字幕をつくりなおすので、早めに映像送ってください。
영어자막을 다시 고칠 것이므로 빨리 영상을 보내 주십시오. - 韓国語翻訳例文
例文 |