例文 |
「エキテイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3696件
帰国後英語をほとんどしゃべっていないので上手にあなたと英語で会話できるか心配しています。
귀국 후 영어를 계속 말하지 않아서 잘 당신과 영어로 대화할 수 있을지 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ジムに行って、その後は家で音楽を聴いたり映画を見たりしてくつろぎます。
체육관에 가고, 그 후는 집에서 음악을 듣거나 영화를 보면서 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
ジムに行って、その後は家で音楽を聴いたり映画を見てくつろぎます。
체육관에 가고, 그 후는 집에서 음악을 듣거나 영화를 보고 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
貴社の新製品が掲載されているカタログを送付してもらえますか?
귀사의 신제품이 게재된 카탈로그를 보내줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが会議に出る旨を、教授に伝えておいていただけますか?
당신이 회의에 나오는 것을, 교수에게 전해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私が日本語を教えている学校はとても規模が小さいです。
제가 일본어를 가르치고 있는 학교는 매우 규모가 작습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが手紙で指摘している問題点にお答えします。
저는 당신이 편지로 지적하고 있는 문제점에 답합니다. - 韓国語翻訳例文
私のアイディアは、過去のキャンペーンで配っていた景品に加えて、割引を提供するというものです。
제 생각은, 과거 캠페인에서 나누어 줬던 경품에 덧붙여, 할인을 제공하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
続伸する今日の株式市場は、典型的なプラスサムゲームの例と言える。
연속 상승하는 오늘의 주식 시장은, 전형적인 플러스 섬 게임의 예이다. - 韓国語翻訳例文
もし日本に来ることが正式に決まった時には教えてください。
만약 일본에 오는 것이 정식으로 정해졌을 때에는 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
7月分の出席シートの締め切りを教えて頂けないでしょうか?
7월 분의 출석 시트의 마감을 알려주지 않으실래요? - 韓国語翻訳例文
最近、「ワンクリック詐欺」を狙ったスパムメールが急激に増えている。
최근 "원 클릭 사기"를 겨냥한 스팸 메일이 급격히 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文
今回のように空き室が無い時に、予備の部屋を回してもらえるのである。
이번처럼 빈방이 없을 때에, 예비 방을 돌리는 것이다. - 韓国語翻訳例文
どちらかというと控えめだから、未だにあなたを目の前にして緊張で笑顔でいることが精いっぱいです。
어느 쪽인가 하면 소극적이라, 아직도 당신을 눈앞에 두고 긴장하며 웃고 있는 것이 고작입니다. - 韓国語翻訳例文
履歴書の写真貼付欄には、撮影後3ヶ月以内の近影を貼って下さい。
이력서 사진을 붙이는 난에는, 촬영 후 3개월 이내의 사진을 붙여주세요. - 韓国語翻訳例文
それについて今話し合えます。来週会うときまでに待つ必要はないです。
그것에 대해서 지금 논의할 수 있습니다. 다음 주 만날 때까지 기다릴 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
長旅で彼は疲れているようでしたが、笑顔で私たちの家に帰ってきたことを嬉しく思います。
긴 여행으로 그는 지친 것 같지만, 웃는 얼굴로 우리 집에 돌아온 것을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは、私の気持ちを少し考えて下さい。
당신은 내 기분을 조금 고려하십시오. - 韓国語翻訳例文
あなたは、私の状況をよく考えて下さい。
당신은 내 상황을 잘 고려하십시오. - 韓国語翻訳例文
席によっては全然見えない場所がある。
자리에 따라서는 전혀 보이지 않는 곳이 있다. - 韓国語翻訳例文
この荷物の搬入先を教えてください。
이 짐의 반입처를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
キノコがその料理に土っぽさを加えていた。
버섯이 그 요리에 퍽퍽함을 더했다. - 韓国語翻訳例文
もし売り切れたならば、その旨教えてくださいませんか?
만약 매진이라면, 그것을 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたに教えてもらった内容を顧客に説明する。
나는 당신에게 배운 내용을 고객에게 설명한다. - 韓国語翻訳例文
あなたが質問を受け取ったら、その時はすぐに答えて下さい。
당신이 질문을 받으면, 그때는 바로 대답해주세요. - 韓国語翻訳例文
今日は思いがけず貴方に会えて嬉しかった。
오늘 뜻밖에 당신을 만날 수 있어서 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
あなたに今日会えるのを楽しみにしています。
저는 당신을 오늘 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
3月1日にビザが貰えることを願っています。
3월 1일에 비자를 받을 수 있기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
鹿の親子がもやに包まれた森へと消えていった。
사슴의 어미와 새끼가 안개에 휩싸인 숲으로 사라지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたに古本を寄付したいけど受け取って貰えますか。
저는 당신에게 헌책을 기부하고 싶은데 받아주실 수 있겠습니까? - 韓国語翻訳例文
企画について、あなたはどのようにお考えですか。
기획에 대해서, 당신은 어떻게 생각하세요? - 韓国語翻訳例文
あなたの考えを私に聞かせて下さい。
당신의 생각을 저에게 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
むやみな移動はかえって危険な場合があります。
과도한 이동은 오히려 위험한 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
昨年の3月1日にあったことを覚えていますか。
당신은 작년 3월 1일에 있었던 일을 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は昨日疲れているように見えました。
그녀는 어제 피곤한 것처럼 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
数年前より500円玉貯金をしています。
수년 전부터 500엔 동전의 저금을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この結果について鈴木さんに伝えます。
이 결과에 대해서 스즈키 씨에게 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
すみません、近くの郵便局を教えていただけませんか?
죄송합니다, 가까운 우체국을 알려주실 수 없나요? - 韓国語翻訳例文
彼に自分のスキルを認めてもらえない。
그에게 내 기술을 인정받지 못한다. - 韓国語翻訳例文
私が死んだ時、この花をお墓に供えてください。
내가 죽었을 때, 이 꽃을 무덤에 올려주세요. - 韓国語翻訳例文
君にまた会えるのを楽しみにしています。
당신과 다시 만날 수 있는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
川崎に引っ越すことについて考えました。
저는 가와사키로 이사하는 것에 대해서 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
この話を詳しく聞いてもらえませんか?
이 이야기를 자세하게 들려줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は何があった日か覚えていますか。
당신은 오늘은 무슨 일이 있었던 날인지 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は何が起こった日か覚えていますか。
당신은 오늘은 무슨 일이 일어난 날인지 기억하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は私にいつでも親切に勉強を教えてくれる。
그는 내게 항상 친절하게 공부를 가르쳐준다. - 韓国語翻訳例文
家族は私にいつも元気を与えてくれる。
가족은 나에게 항상 힘을 준다. - 韓国語翻訳例文
あなたの結婚が決まったら必ず教えてください。
당신의 결혼이 정해지면 꼭 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
これらのチップを現金に換えてください。
이 칩들을 현금으로 바꿔주세요. - 韓国語翻訳例文
後であなたの考えを聞かせてください。
나중에 당신의 생각을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |