「ウーシー」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ウーシーの意味・解説 > ウーシーに関連した韓国語例文


「ウーシー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5588



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 111 112 次へ>

先日、その製品についての資料をメールで送付しました。

얼마 전, 그 제품에 대한 자료를 메일로 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンが嬉しかったら私も嬉しいです。

제인이 기뻤다면 저도 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私にメールを転送して頂けると嬉しいです。

당신이 저에게 메일을 전송해주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

オープン時期を教えて頂いてもよろしいでしょうか。

오픈 시기를 알려주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちはオーケストラの演奏を聴いて感動しました。

우리는 오케스트라의 연주를 듣고 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは全てのケースを調べようとしましたか?

당신은 모든 사례를 조사하려 했습니까? - 韓国語翻訳例文

今日はとても暑いので私はウォーキングをしませんでした。

오늘은 너무 더워서 저는 산책을 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

その駆動データを全て消去しました。

저는 그 구동 데이터를 모두 삭제했습니다. - 韓国語翻訳例文

自動チャックを使用しワークをクランプします。

자동 척을 사용해 워크를 고정시킵니다. - 韓国語翻訳例文

メールを受信しました。ありがとうございます。

메일을 수신했습니다. 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのサーバの更新は完了しました。

당신의 서버의 갱신은 완료했습니다. - 韓国語翻訳例文

それはこの研修で使用した文書のコピーです。

그것은 이 연수에서 사용한 문서의 복사본입니다. - 韓国語翻訳例文

私はこのフルートがどうしても欲しいです。

저는 이 플루트가 어떻게 해서든 갖고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

先日質問のメールをしたのですが、お返事はまだでしょうか?

요전 날 질문 메일을 했습니다만, 답장은 아직입니까? - 韓国語翻訳例文

サポートセンターに電話をしたところ、長時間待たされて少しイライラしました。

지원 센터에 전화한 결과, 오랜 시간 기다리게 해서 조금 화가 났습니다. - 韓国語翻訳例文

メールサーバの調子が悪かったみたいです。もし2通受信していたら許して下さい。

메일 서버 상태가 나빴던 것 같습니다. 만약 2통이 수신되어 있더라도 이해해주세요. - 韓国語翻訳例文

インターネットを利用した情報公開を規制する。

인터넷을 이용한 정보공개를 규정한다. - 韓国語翻訳例文

あなたはもう既にデートに行きたい人がいるでしょう?

당신은 이미 데이트에 가고 싶은 사람이 있죠? - 韓国語翻訳例文

ジェーンはなんて上手に歌っているのでしょう!

제인은 정말로 노래를 잘 부르고 있네요! - 韓国語翻訳例文

一部の部品を別カラーに変更することは可能でしょうか?

일부 부품을 다른 색으로 변경할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

与えられたワイヤーを使うようにして下さい。

주어진 와이어를 사용하도록 해주세요 - 韓国語翻訳例文

どうか私にメールで招待状を送ってください。

부디 저에게 초대장을 메일로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

ツアーにもどるより、自由行動を楽しんだ方が良い。

투어에 돌아가는 것 보다, 자유 여행을 즐기는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文

自分が思う子育てのイメージを書いてみましょう。

자신이 생각하는 육아의 이미지를 써 봅시다. - 韓国語翻訳例文

誰が歌をリードして歌うつもりだったんですか?

누가 노래를 리드할 예정이었던 건가요? - 韓国語翻訳例文

コラードの葉はゆで過ぎないように気をつけましょう。

콜러드의 잎은 너무 오래 데치지 않도록 조심하세요. - 韓国語翻訳例文

明日のプレゼンテーションがうまくいくようにがんばります。

내일 발표가 잘 되도록 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

すでに翻訳ツールが入っているということでしょうか?

이미 번역 도구가 들어있다는 건가요? - 韓国語翻訳例文

不可抗力により偶然スカートがめくれてしまう。

불가항력에 의해 우연히 치마가 뒤집히다. - 韓国語翻訳例文

高校生の時は勉強よりスポーツに打ち込みました。

고등학교 때는 공부보다 스포츠에 몰두했습니다. - 韓国語翻訳例文

蓄積データが空ということでしょうか

축적 데이터가 비어있다는 건가요? - 韓国語翻訳例文

投稿は郵送するか、Eメールの添付として送ってください。

투고는 우편으로 보내거나, 이메일 첨부로 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文

高校時代以降スポーツ競技に参加していない。

고등학교 시절 이후 스포츠 경기에 참여하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

菊池さんが前回のミーティングで要求したように

키쿠치 씨가 지난번 미팅에서 요구한 것처럼 - 韓国語翻訳例文

私が通販で買う商品は、家電やオーディオなどです。

제가 통신 판매로 사는 상품은, 가전제품이나 오디오 등입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女のダンサーとしての魅力はどういうところにありますか?

그녀의 댄서로서의 매력은 어떤 점에 있습니까? - 韓国語翻訳例文

教育センターに行って、日本語を勉強してこよう。

교육 센터에 가서, 일본어를 공부하고 오자. - 韓国語翻訳例文

これからも手紙やメールで交流を続けましょう。

앞으로도 편지나 이메일로 교류를 계속합시다. - 韓国語翻訳例文

ポイントカードに溜まった点数と交換に商品を無償で受取ることは、バーター取引の一つの例と言える。

포인트 카드에 쌓인 점수와 교환에 무상으로 받는 것은, 물물교역의 한 가지의 예이다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたがローフードだけを食べるのなら、身体に負担なく生活できるでしょう。

만약 당신이 날음식만을 먹는 것이라면, 신체에 부담 없이 생활할 수 있겠죠. - 韓国語翻訳例文

空港から自宅までの間、彼はバンクーバーでの生活の話をたくさん話してくれました。

공항에서 집까지 오는 동안, 그는 밴쿠버 생활 이야기를 많이 해 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

木村製紙株式会社の人材育成センターのセンター長の渡辺と申します。

키무라 제지 주식회사의 인재 육성 센터 센터장인 와타나베라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

著者は原稿の英文法などをネイティブスピーカーにチェックしてもらいましたか?

저자는 원고의 영문법 등을 원어민에게 체크 받았습니까? - 韓国語翻訳例文

メールサーバの不調により、返信が遅れてしまいまことに申し訳ございません。

메일 서버의 부진으로 인하여, 답변이 늦어져 버린 점 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

学者たちはウィナー・テイク・オールの現象がこの社会で起こっていることを確認した。

학자들은 승리자가 모든것을 독차지하는 현상이 이 사회에서 일어나고 있음을 확인했다. - 韓国語翻訳例文

現代社会の持続的発展にポリマーとファイバーは重要な役割を果たしてきました。

현대 사회의 지속적 발전에 중합체와 섬유는 중요한 역할을 다해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

その後2000年に当社へ経営移行する際に、インバータとIPMモータの生産を開始した。

그 후 2000년에 당사로 경영 이행할 때, 인버터와 IPM모터의 생산을 시작했다. - 韓国語翻訳例文

私の卒論のテーマは有明海におけるグリーンタイドの季節的消長とその原因種の特定でした。

제 논문의 주제는 아리아케 해에서의 그린 타이드의 계절적 변동과 그 원인종의 특정이었습니다. - 韓国語翻訳例文

合計金額には10%のサービス料と消費税が含まれています。

합계 금액에는 10%의 서비스 소비세가 포함되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どうかこのチーム名を使用してくれませんか?

부디 이 팀명을 사용해 주시지 않겠어요? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 111 112 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS