意味 | 例文 |
「ウーシー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5588件
ページは更新されませんでした。
페이지는 갱신되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
メッセージは送信されました。
메세지는 송신되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはロープウェイに乗りました。
우리는 케이블카를 탔습니다. - 韓国語翻訳例文
データ修正をお願いします。
데이터 수정을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
今日パーマをかけたら失敗した。
오늘 파마를 했더니 실패했다. - 韓国語翻訳例文
用意ができたらブザーでお知らせします。
준비되면 버저로 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はバーンアウトのため退職した。
그는 번 아웃 때문에 퇴직했다. - 韓国語翻訳例文
シートへの記入をお願いします。
시트에 기재를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
シュートを数回入れました。
저는 슛을 몇 차례 넣었습니다. - 韓国語翻訳例文
私がターゲットを変更した。
내가 타깃을 변경했다. - 韓国語翻訳例文
サッカーをしている少年はジョンだ。
축구를 하는 소년은 존이다. - 韓国語翻訳例文
グローバルな知識を活かした調査
글로벌 지식을 활용한 조사와 - 韓国語翻訳例文
私はローンの申込書をもらった。
나는 대출 신청서를 받았다. - 韓国語翻訳例文
「なでしこ」は公式のニックネームです。
「패랭이꽃」은 공식 별명입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はゼータの発音を学習した。
그는 제타의 발음을 학습했다. - 韓国語翻訳例文
今日の会食はフルコースらしい。
오늘 회식은 풀코스라고 한다. - 韓国語翻訳例文
ワンルーム投資が流行っているらしい。
원룸 투자가 유행하고 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文
プレゼンテーションは順調でしたか。
프레젠테이션은 순조로웠습니까? - 韓国語翻訳例文
プレッシャーが太郎に重く圧し掛かる。
부담이 타로를 무겁게 짓누른다. - 韓国語翻訳例文
このミーティングは今後中止します。
이 모임은 앞으로 중지하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
パスポートと住所が違っていました。
여권과 주소가 달랐습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はトウシューズも買いました。
그녀는 토슈즈도 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
プレゼンテーションに緊張していた。
프레젠테이션에 긴장하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
プレゼンテーションは成功したよ。
프레젠테이션은 성공했어. - 韓国語翻訳例文
メールを関係者に転送してください。
메일을 관계자에게 전송해주세요. - 韓国語翻訳例文
レポートの集計が終わりました。
리포트 집계가 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
チアリーディング大会に出場した。
나는 치어리딩 대회에 출전했다. - 韓国語翻訳例文
通信センターの一部として
통신 센터의 일부로서 - 韓国語翻訳例文
ホールデン・コールフィールドは自伝とフィクションを結合した作品の登場人物の一例だ。
홀덴 콜필드는 자전과 소설을 결합한 작품의 등장 인물의 한 예이다. - 韓国語翻訳例文
注目のアントレプレナー特集と銘打ってインタービュー記事を掲載したいと考えています。
주목받는 안트러프러너 특집으로 걸고 인터뷰 기사를 게재하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
アンソニー・ブラウンが司会を務め、エマ・ピーターソンが共同司会者になる。
앤서니 브라운이 사회를 맡고 엠마 피터슨이 공동 사회자가 된다. - 韓国語翻訳例文
新企画の開発リーダーの就任の件について、承知いたしました。
새로운 기획의 개발 리더 취임 건에 관해서, 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
そして、クラブワールドカップで決めた彼の決勝ゴールに感動しました。
그리고, 저는 클럽 월드컵을 정한 그의 결승 골에 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文
私、中島コーポレーション株式会社の資材部の後藤と申します。
저, 나카시마 코퍼레이션 주식회사 자재과의 고토라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼がプレイングマネージャーとして職務を全うするのは難しいかもしれない。
그가 감독겸 선수로서 직무를 다하기는 어려울지 모른다. - 韓国語翻訳例文
現在のパスワードかEメールアドレスを変更したい場合、現在のパスワードを入力しなければなりません。
현재의 패스워드가 이메일 주소를 변경할 경우, 현재의 패스워드를 입력해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
東日本大震災の発生を受けTOPIX先物が大幅に下落し、サーキットブレーカーが発動された。
동일본 대지진의 발생으로 TOPIX 선물이 크게 하락하며, 서킷 브레이커가 발동됐다. - 韓国語翻訳例文
プラネット銀行とグローバル・マシンズ社はオペレーティングリース取引で合意に達した。
플래닛 은행과 글로벌 머신즈 사는 오퍼레이팅·리스 거래로 합의했다. - 韓国語翻訳例文
ケーキ作りの専門家で、10 番通りにあるChristy’s CakesのオーナーのChristy Kundstが、春の新講座を指導します。
케이크 만들기 전문가로, 10번 거리에 있는 Christy's Cakes의 주인인 Chirsty Kundst이, 봄의 새 강좌를 지도합니다. - 韓国語翻訳例文
我々は、自社のサービスの好感度を調査し、更にサービスを向上させます。
우리는, 자사의 서비스의 호감도를 조사하고, 더욱 서비스를 향상시킵니다. - 韓国語翻訳例文
買収防衛策として定款にスーパーマジョリティ条項が加えられた。
인수 방어책으로 정관에 압도적 다수 조항이 더해졌다. - 韓国語翻訳例文
非ネイティブスピーカーでも貴社の求人に応募できますでしょうか。
비원어민도 귀사의 구인에 응모할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
図のようにシールを貼ってください。
그림과 같이 스티커를 붙여주세요. - 韓国語翻訳例文
コンクリートの歩道と車道
콘크리트의 보도와 차도 - 韓国語翻訳例文
今日はボーナスの支給日です。
오늘은 보너스 지급일입니다. - 韓国語翻訳例文
プリンターの用紙を補充する。
프린터 용지를 보충한다. - 韓国語翻訳例文
報酬はラーメン一杯だ。
보수는 라면 한 그릇이다. - 韓国語翻訳例文
シャトルバスの運行時間とルート
셔틀버스 운행 시간과 경로 - 韓国語翻訳例文
朝食会場は大ホールです。
아침 식사장은 큰 홀입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはショートヘアが似合う。
당신은 짧은 머리가 어울린다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |