例文 |
「ウキチ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 200件
それはきちんと動きますか。
그것은 제대로 움직입니까? - 韓国語翻訳例文
明日彼らはきちんとやるでしょう。
내일 그들은 제대로 할 것이다. - 韓国語翻訳例文
貴重な芸術品
귀중한 예술품 - 韓国語翻訳例文
学期中ではない。
학기 중은 아니다 - 韓国語翻訳例文
朝ごはんをきちんと食べました。
저는 아침밥을 제대로 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
きちんと管理する必要があります。
정확히 관리할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
大気中の放出物
대기중의 방출물 - 韓国語翻訳例文
積地は工場に変わった。
적지는 공장으로 바뀌었다. - 韓国語翻訳例文
彼は脊柱後弯症だ。
그는 척주 후만증이다. - 韓国語翻訳例文
血液中の赤血球
혈액 속의 적혈구 - 韓国語翻訳例文
とうとう、きちんと動くコピー機が来てよかったです。
마침내, 제대로 움직이는 복사기가 와서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
3月中にできますか?
3월 중에 됩니까? - 韓国語翻訳例文
記帳をお願いします。
기장을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
貴重な時間を過ごした。
귀중한 시간을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
色調にバラつきがある。
색조에 불균일함이 있다. - 韓国語翻訳例文
頚部傍脊柱筋
경부 주변의 척추 근육 - 韓国語翻訳例文
基地として使用する。
기지로 사용한다. - 韓国語翻訳例文
貴重な体験をした。
귀중한 체험을 했다. - 韓国語翻訳例文
11月中旬頃までに。
11월 중순쯤까지 - 韓国語翻訳例文
貴重な経験をした。
귀중한 경험을 했다. - 韓国語翻訳例文
私は大気中にいる。
나는 대기중에 있다. - 韓国語翻訳例文
今日はきちんと集中して勉強が出来た。
나는 오늘은 제대로 집중해서 공부할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
それがきちんと動くかどうか心配です。
그것이 정확히 움직일지가 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
私は箱の収縮包装のフィルムを引きちぎった。
나는 상자의 수축 포장 필름을 거칠게 뜯어냈다. - 韓国語翻訳例文
交差点での誘導はきちんと行われた。
교차로에서의 유도는 제대로 행해졌다. - 韓国語翻訳例文
セルフマネジメントをきちんと行えるようになりたいです。
셀프 매니지먼트를 제대로 할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
もちろん学校での勉強もきちんとしなければなりません。
물론 학교에서의 공부도 제대로 해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
それについてきちんと説明する必要がある。
당신은 그것에 대해 제대로 설명할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
納税者はきちんと納めなければならない。
납세자는 제대로 내지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
彼は今、人工透析中です。
그는 지금, 인공 투석 중입니다. - 韓国語翻訳例文
昨日勉強できなかった分、今日はきちんと集中して勉強が出来た。
나는 어제 공부하지 못한 만큼, 오늘은 제대로 집중해서 공부할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼がそのニュースを聞いたとき、ちょうどオハイオで地方遊説中だった。
그가 그 소식을 들었을 때、 마침 오하이오에서 지방 유세를 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
大人の脊柱側弯症は脊柱の奇形と痛みを引き起こすだろう。
어른의 척주측만증은 척주의 기형과 통증을 야기할 것. - 韓国語翻訳例文
同僚と行き違いがあった。
동료와 엇갈림이 있었다. - 韓国語翻訳例文
通帳に記帳してきました。
저는 장부에 기입하고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
通帳に記帳してきました。
저는 통장 정리를 하고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
その基調講演を聴いた。
나는 그 기조 강연을 들었다. - 韓国語翻訳例文
この申請は1月中に承認される。
이 신청은 1월 중에 승인된다. - 韓国語翻訳例文
高校生のとき地理が好きでしたね。
고등학교 때 당신은 지리를 좋아했죠. - 韓国語翻訳例文
私は脊柱前彎症かもしれない。
나는 척추전만증일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
ここが歌舞伎町の中心でした。
여기가 가부키초의 중심이었습니다. - 韓国語翻訳例文
9月中途入社の山田です。
저는 9월 중도 입사하는 야마다입니다. - 韓国語翻訳例文
気違いになってしまえばいいでしょう。
미치광이가 되어버리면 될까요? - 韓国語翻訳例文
それは大気中に放出された。
그것은 대기중으로 방출되었다. - 韓国語翻訳例文
きちんと情報を確認し、データを早く獲得できるようにする。
제대로 정보를 확인하고, 데이터를 빨리 획득할 수 있도록 하다. - 韓国語翻訳例文
契約上の義務を互いにきちんと履行していたかどうか問われざるを得ない。
계약상의 의무를 서로 제대로 이행했는지 아닌지 묻지 않을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
ときどき昼食にそばを食べます。
저는 가끔 점심으로 소바를 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
3月中にあなたの家に訪ねたい。
나는 3월 중에 당신의 집에 찾아가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それは社内手続き中です。
그것은 사내 절차 중입니다. - 韓国語翻訳例文
吉祥寺には何がありますか?
기치조지에는 무엇이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
例文 |