「インバーナ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > インバーナの意味・解説 > インバーナに関連した韓国語例文


「インバーナ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 468



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

自分の運命は自分でコントロールしろ、さもなくば、他の誰かがコントロールするだろう。

자신의 운명은 스스로 조절하라, 그렇지 않으면, 다른 누군가가 컨트롤할 것이다. - 韓国語翻訳例文

データには、アプリケーションが必要とする全てのフォント情報とソースファイルを含んでいなければならない。

데이터에는, 애플리케이션이 필요로 하는 모든 글꼴 정보와 소스 파일을 포함하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

スーパーマーケットにあってドラッグストアにないものと言えば、肉、魚、野菜など生鮮食料品くらいなものだろう。

슈퍼 마켓에 있어서 약방에 없는 곳이라고 말하면 고기, 생선, 야채 등 신선 식료품 정도다. - 韓国語翻訳例文

まず、この改変についてメンバーと話し合ってください。

우선, 이 개변에 대해서 멤버들과 서로 이야기해주세요. - 韓国語翻訳例文

赤いランプが点滅している場合はトナー切れです。

붉은 램프가 점멸하고 있는 경우는 토너 부족입니다. - 韓国語翻訳例文

夏のあいだ、市営のプールで監視員としてアルバイトをした。

여름 동안, 시가 운영하는 수영장에서 감시원으로 아르바이트를 했다. - 韓国語翻訳例文

その会社は日本での事業拡大を望んでいるシナジー・バイヤーにより買収された。

그 회사는 일본에서의 사업 확대를 원하는 시너지 바이어에 의해 매수되었다. - 韓国語翻訳例文

空港から自宅までの間、彼はバンクーバーでの生活の話をたくさん話してくれました。

공항에서 집까지 오는 동안, 그는 밴쿠버 생활 이야기를 많이 해 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

家路に着くまで、彼はバンクーバーでの生活の話をたくさん話してくれました。

집에 도착할 때까지, 그는 밴쿠버 생활 이야기를 많이 해주었습니다. - 韓国語翻訳例文

結構タイトなスケジュールのようですが、頑張ってください。

꽤 빡빡한 일정 같은데, 열심히 하세요. - 韓国語翻訳例文

シャワーの後の爽快感を言葉にすることができない。

나는 샤워 후의 상쾌한 느낌을 말로 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

彼は他のメンバーと交代するかもしれない。

그는 다른 멤버와 교대할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

ファイバーオプティックスは様々な分野で利用されている。

광섬유는 여러 분야에서 이용되고 있다. - 韓国語翻訳例文

何故そのグループには男が女の二倍いるのですか?

왜 그 그룹에는 남자가 여자의 두배로 있나요? - 韓国語翻訳例文

このペースで売上げを維持できれば今年度は過去最高益となります。

이 페이스로 매출을 유지할 수 있다면 올해는 사상 최고 이익이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

ニーズは必ずなければならないもの。なければ死ぬ可能性がある。ウォンツは人が心底望むもの。ただしなくても死なない。

니즈는 반드시 없으면 안 되는 것. 아니면 죽을 가능성이 있다. 원츠는 사람이 진정으로 원하는 것. 다만 없더라도 죽지 않는다. - 韓国語翻訳例文

それならば、身分証明書のコピーを提供するようにお願いします。

그런것이라면, 신분증명서의 복사본을 제공하기를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

あなた達はバイクが好きだけど、自分でバイクのレースに出たいと思う?

당신들은 오토바이는 좋아하는데, 스스로 오토바이 경주에 나가고 싶다고 생각해? - 韓国語翻訳例文

あなた達はバイクが好きだけど、自分でバイクのレースに出たいと思う?

너희들은 오토바이를 좋아하는데, 오토바이 경주에 나가고 싶어? - 韓国語翻訳例文

このカードの絵は、私が一番好きな絵本の表紙です。

이 카드의 그림은, 제가 가장 좋아하는 그림책의 표지입니다. - 韓国語翻訳例文

なぜバレンタインにチョコレートを贈るのでしょう。

왜 발렌타인에 초콜릿을 보내는 걸까요? - 韓国語翻訳例文

バーントオレンジ色の鍋は只今品切れです。

번트 오렌지 색의 냄비는 지금 품절입니다. - 韓国語翻訳例文

そのカーニバルではみんな一緒に楽しみます。

그 카니발에서는 모두 함께 즐깁니다. - 韓国語翻訳例文

魚の中でサーモンが一番好きです。

저는 생선 중에서 연어를 가장 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが読み取ったバーコードの商品の情報がすでに登録されていた場合、上書き保存されます。

당신이 읽은 바코드의 상품 정보가 이미 등록되어 있던 경우, 덮어쓰여 저장됩니다. - 韓国語翻訳例文

ロンドン行きの搭乗口は何番ゲートですか?

런던행 탑승구는 몇 번 게이트입니까? - 韓国語翻訳例文

そのフランチャイジー(加盟者)は、フランチャイザー(本部)の評判を損ねる行為はしてはならない。

그 프랜차이즈(가맹자)는 프랜차이즈(본부)의 평가를 손상하는 행위를 해서는 않된다. - 韓国語翻訳例文

万一、内容確認メールが届かない場合は、お電話にてお問い合わせ下さい。

만약, 내용 확인 메일이 오지 않은 경우는, 전화로 문의 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

例えばNECのブランドステートメント、「発明こそが推進力」は、この電子機器メーカーの最先端技術への絶え間ない探求姿勢を表している。

예를 들면 NEC의 브랜드 발표,「발명이야말로 추진력」은, 이 전자 기기 업체의 최첨단 기술에 대한 끊임 없는 탐구 자세를 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちがポーカーをしていると彼はいつもそばで見物して余計な口出しをする。

우리가 포커를 하고 있다고 그는 항상 옆에서 구경하고 쓸데없는 참견을 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちのバンドはライブコンサートを行いました。

저희 밴드는 라이브 콘서트를 열었습니다. - 韓国語翻訳例文

職場は女性も多くアットホームな雰囲気です。

직장은 여성도 많아 가정적인 분위기입니다. - 韓国語翻訳例文

タトゥーがあるので、職場で半袖のシャツを着ることが出来ない。

문신이 있기 때문에 - 韓国語翻訳例文

ライムエードは私が一番好きな飲み物だ。

라임 에이드는 내가 가장 좋아하는 음료이다. - 韓国語翻訳例文

どうしてあなたはこのバンドグループに加入したいのですか?

왜 당신은 이 밴드 그룹에 가입하고 싶으세요? - 韓国語翻訳例文

このシリアルナンバーは何を指していますか?

이 시리얼 넘버는 무엇을 가리키고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

製造番号が確認できない商品はサポート対象外となります。

제조 번호가 확인되지 않는 상품은 지원 대상 외가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

リバースモーゲージは融資金を一括ではなく分割で受け取る点を除いては、通常の住宅ローンと変わりないという主張がある。

리버스모기지는 대출금을 일괄이 아닌 분할로 받는 점을 제외하고는 보통의 부택 담보 대출과 변하는 것이 없다는 주장이 있다. - 韓国語翻訳例文

このケーキは今まで食べた中で一番美味しい。

이 케이크는 지금까지 먹어본 것 중에 가장 맛있다. - 韓国語翻訳例文

その中で筋肉トレーニングが一番きつかったです。

그중에서 근육 트레이닝이 가장 힘들었습니다. - 韓国語翻訳例文

母馬は通常毎年同じ分娩パターンを繰り返す。

어미 말은 보통 매년 같은 분만 패턴을 반복한다. - 韓国語翻訳例文

ドナーから採取されたその再移植片は、患者のもとへ運ばれる。

기증자에게서 채취된 그 재이식 조각은 환자에게 옮겨진다. - 韓国語翻訳例文

携帯電話にワンコールを頂ければ後でこちらからかけ直します。

휴대 전화에 전화 한 통 해 주시면 나중에 저희가 다시 걸겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ファミリーファーマシー社が新たに5店の出店を計画していることから、その市は薬局についてオーバーストアになるだろう。

패밀리 파머시사가 새로 다섯 개 지점을 계획하고 있는 것으로, 그 도시는 약국이 관해 점포 과잉 상태가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこのテーマについて順番に話します。

우리는 이 주제에 대해서 차례로 이야기합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はテレビでナンバーズの当選結果を見ている。

그녀는 티비에서 복권의 당선 결과를 보고있다. - 韓国語翻訳例文

今週、バスケットボールの国際試合が日本で行われます。

이번주, 농구 국제시합이 일본에서 열립니다. - 韓国語翻訳例文

今週、日本でバスケットボールの国際試合が行われる。

이번 주 일본에서 농구의 국제 경기가 열린다. - 韓国語翻訳例文

鍋を火からおろし、半分の量のゴルゴンゾーラチーズとバターを加え、かき混ぜてください。

냄비를 불에서 내리고 고르곤졸라 절반과 치즈와 버터를 넣고 휘저어 주세요. - 韓国語翻訳例文

今からお伝えするナンバーの車に相乗りをしてください。

이제부터 전하는 숫자의 차에 합승하세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS