意味 | 例文 |
「インドゲニド」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 373件
どんな助言でも私達に下さい。
어떤 조언이라도 저희에게 주세요. - 韓国語翻訳例文
家族にどんなお土産を買いますか。
당신은 가족한테 어떤 선물을 살 겁니까? - 韓国語翻訳例文
元気になったけど、仕事はしていない。
나는 건강해졌지만, 일은 하고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
原因がどこにあるか分かりました。
원인이 어디에 있는지 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
ここは現在32度です。
이곳은 현재 32도입니다 - 韓国語翻訳例文
ここは現在32度です。
여기는 현재 32도 입니다. - 韓国語翻訳例文
人間であるとはどういうことなのだ?
인간이라는 것은 어떤것입니까? - 韓国語翻訳例文
完成度を上げる途に終わりはない。
완성도를 높이는 길에 끝은 없다. - 韓国語翻訳例文
現地までどのように行きますか?
현지까지 어떻게 갑니까? - 韓国語翻訳例文
毎日暑いけど元気ですか?
매일 덥습니다만 잘 지내십니까? - 韓国語翻訳例文
先制攻撃の導入
선제 공격의 도입 - 韓国語翻訳例文
彼は急速に行動範囲を広げた。
그는 급속히 행동범위를 넓혔다. - 韓国語翻訳例文
今月の売上についてどう考えていますか?
이달 매출에 대해서 어떻게 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今度は指示通りに上げるようにしてください。
이번은 지시대로 올릴 수 있게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで、欲しいものはほとんど手に入れました。
익살극 - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで、欲しいものはほとんど手に入れられました。
일본의 애니메이션 등 관심 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼が期限までに原稿を書き終えるかどうかが問題です。
그가 기한까지 원고를 다 쓰냐가 문제입니다. - 韓国語翻訳例文
問題は、彼が期限までに原稿を書き終えるかどうかだ。
문제는, 그가 기한까지 원고를 다 쓰느냐 어떠냐이다. - 韓国語翻訳例文
お支払いはカードか現金、どちらに致しますか。
지급은 카드나 현금, 어느 쪽으로 하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
人間に近い霊長類の動物
인간에 가까운 영장류 동물 - 韓国語翻訳例文
彼は労働組合主義の運動に生涯を捧げた。
그는 노동 조합 주의 운동에 생애를 바쳤다. - 韓国語翻訳例文
お支払は現金とクレジットカード どちらにしますか?
지불은 현금과 신용 카드 어느 쪽으로 하겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今度私に現地を案内してください。
이번에 저에게 현지를 안내해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは大変面倒くさい人間です。
당신은 엄청 귀찮은 인간입니다. - 韓国語翻訳例文
その原因解明に努力します。
그 원인 해명을 위해 노력합니다. - 韓国語翻訳例文
動詞を現在完了にしなさい。
동사를 현재 완료로 하시오. - 韓国語翻訳例文
Jeb Andersonは現在シドニーにいる。
Jeb Anderson은 현재 시드니에 있다. - 韓国語翻訳例文
現在日本は32度である。
현재 일본은 32도이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は元気に家に戻ってきた。
그녀는 건강히 집에 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文
どうにかしてでっかい器の人間になりたい。
어떻게든 큰 그릇을 가진 사람이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
言動に余裕と味のない人だ。
언행에 의욕도 재미도 없는 사람이다. - 韓国語翻訳例文
どこにでも、マナーの悪い人間はいるんですね。
어디에도, 매너가 나쁜 사람은 있군요. - 韓国語翻訳例文
女房共々元気に過ごしています。
아내와 함께 건강히 잘 지내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
現在私たちは”so what(だからどうした)?”よりも”what(どうした)”について話しています。
현재 우리들은 'so what(그래서 뭐)?' 보다 'what(왜)' 에 대해 이야기하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その様な場所は日本には現在ほとんどありません。
그런 장소는 일본에는 현재 거의 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今月中を目処にご決定下さい。
이번 달 중을 목표로 결정 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
完成までに1ヵ月程度かかります。
완성까지 1개월 정도 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
先週の土曜日、高原に行きました。
저는 지난주 토요일, 고원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
それは誤作動の原因になります。
그것은 오작동의 원인이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
インドにある現地企業はAだ。
인도에 있는 현지 기업은 A이다. - 韓国語翻訳例文
狙い通りに波長を実現できた。
의도한 대로 파장을 실현시켰다. - 韓国語翻訳例文
声に表現度が欠けていること
목소리에 표현력이 부족한 것 - 韓国語翻訳例文
先月ドイツに叔父と行ってきました。
지난달 독일에 숙부와 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文
日本の家は土足厳禁が普通だ。
일본의 집은 신발을 벗는 것이 일반적이다. - 韓国語翻訳例文
欠陥品の原因を解明するためにどのようなシステムを導入していますか?
불량품의 원인을 해명하기 위해서 어떤 시스템을 도입하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
君のいいかげんな態度にはもううんざりだ!
너의 무책임한 태도는 이제 지겨워! - 韓国語翻訳例文
現在の形を元の形に戻した。
현재의 형태를 원래의 모습으로 되돌렸다. - 韓国語翻訳例文
犬・猫はもちろん、小動物・小鳥などが原因のニオイにも効果的。
개, 고양이는 물론, 소동물, 새 등이 원인인 냄새에도 효과적. - 韓国語翻訳例文
現在の健康状態についてどう思われますか?
당신은 현재 건강 상태에 대해서 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
提案するにあたり、実現可能かどうかは度外視して構いません。
제안함에 있어서, 실현 가능한지 아닌지는 도외시해도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |