「インジシン」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > インジシンの意味・解説 > インジシンに関連した韓国語例文


「インジシン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13210



<前へ 1 2 .... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 .... 264 265 次へ>

我々は通貨オプションを用いてポジションのヘッジを行った。

우리는 통화 옵션을 사용하여 포지션의 헤지를 했다. - 韓国語翻訳例文

通信傍受法の運用にあたってはプライバシーへの配慮も重要である。

통신방수법의 운용에 있어서는 사생활에 대한 배려도 중요하다. - 韓国語翻訳例文

持合株式によって会社間のビジネスの関係が強化される。

보합 주식에 의해 회사간의 비즈니스 관계가 강화된다. - 韓国語翻訳例文

包括ヘッジにヘッジ会計を適用しようとする場合には、ヘッジ対象資産グループとヘッジ資産グループの対応を明確にしなくてはならない。

포괄 헤지에서 헤지 회계를 적용하려는 경우에는, 헤지 대상 자산 그룹과 헤지 자산 그룹의 대응을 명확히 하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

本日より10日以内に出国して下さい。

오늘부로 10일 이내에 출국해주세요. - 韓国語翻訳例文

現在そのシステムは停止状態だと私は思います。

현재 그 시스템은 정지상태라고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンにその会議に出席してもらいたいですか。

존이 그 회의에 출석해 주었으면 합니까? - 韓国語翻訳例文

私たちはその対策が不十分ではないかと危惧している。

우리는 그 대책이 불충분하지 않을까 염려하고 있다. - 韓国語翻訳例文

住所変更の届出をお願いいたします。

주소 변경 신고를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

契約書の重要なポイントの説明をお願いします。

계약서의 중요한 포인트 설명을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの誕生日に一緒にいられて嬉しいです。

당신의 생일에 함께 있을 수 있어서 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

記事の転載について執筆者さまは承諾済みでございます。

기사 전재에 대해서 저자분께서는 이미 승낙하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

本計画を実施するにあたり、決裁をお願い致します。

본 계획을 시행함에 있어서, 결재를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

契約書の重要なポイントの説明をお願いします。

계약서의 중요한 점의 설명을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

問題が発生している状態で、資料をとる。

문제가 발생하고 있는 상태로, 자료를 가져간다. - 韓国語翻訳例文

彼は今まで以上に社会に貢献していく。

그는 지금까지 이상으로 사회에 공헌해 간다. - 韓国語翻訳例文

在庫品について情報がありましたら教えてください。

재고품에 대해서 정보가 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

契約書を受領されましたらご連絡頂けると幸いです。

계약서를 수령하시고, 연락해주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

そのレストランは食事は美味しいが接客が悪い。

그 레스토랑은 식사는 맛있지만 접객이 나쁘다. - 韓国語翻訳例文

つまり、あなたは彼女のことを心配しているということ?

그러니까, 당신은 여자친구를 걱정하고 있다는 거야? - 韓国語翻訳例文

海外工場を新たに上海と台北に設置します。

해외 공장을 새롭게 상하이와 타이베이에 설치합니다. - 韓国語翻訳例文

このウェブサイトは宣教学について詳述している。

이 웹 사이트는 선교학에 관해서 상술하고 있다. - 韓国語翻訳例文

修正した部分は赤字で書いています。

수정한 부분은 빨간색 글자로 쓰여 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の職業についてうまく説明したい。

나는 내 직업에 대해서 잘 설명하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

1999年にAFMM+3財務大臣会議が開催されました。

1999년에 AFMM+3재무 장관 회의가 개최되었습니다. - 韓国語翻訳例文

来週の私の空いている時間を教えます。

저는 다음 주 제 비어있는 시간을 알려주겠습니다. - 韓国語翻訳例文

来週の私の空いている時間を知らせます。

저는 다음 주 제 비어있는 시간을 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

地元の文化を継承していきたいと思う。

나는 고향의 문화를 계승해나가고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

代金についてはクレジットカードで支払いました。

대금에 대해서는 신용 카드로 지불했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと一緒にいる時間を楽しみたい。

나는 당신과 함께 있는 시간을 즐기고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私の友人は今でも苦しみから逃れられないでいる。

내 친구는 아직도 고통에서 벗어나지 못하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたが毎回食事を摂れているか私は心配です。

당신이 매번 식사를 하고 있는지 저는 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今それについて工場に確認しています。

우리는 지금 그것에 대해서 공장에 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

来週中のどこかでお時間をいただけないでしょうか。

다음 주 중 언젠가 시간을 주지 않으실래요? - 韓国語翻訳例文

私は彼からのいい返事を期待します。

나는 그에게서 좋은 답장을 기대합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは11時くらいに家を出て秋田県へ向かいました。

우리는 11시 정도에 집을 나와 아키타 현으로 향했습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は時間が無いので宿題は少なくして下さい。

오늘은 시간이 없어서 숙제는 적게 내주세요. - 韓国語翻訳例文

私は久しぶりにイギリスへ行って友人に会いたい。

나는 오랜만에 영국에 가서 친구를 만나고 싶다. - 韓国語翻訳例文

商品の状態について私に教えて下さい。

상품의 상태에 대해서 제게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は2回大学受験に失敗している。

그는 2차 대학 입시에 실패하고 있다. - 韓国語翻訳例文

手付けとして事前に一部お支払い下さい。

계약금으로서 사전에 일부 지불해주세요. - 韓国語翻訳例文

当社はABC社から排他条件付取引を強いられている。

당사는 ABC사로부터 배타 조건부 거래를 강요받고 있다. - 韓国語翻訳例文

海外投資家は買い一巡したようだ。

해외 투자가는 전부 사들인 것 같다. - 韓国語翻訳例文

壊れた時計では正しい時間を示せない。

부서진 시계로는 올바른 시간을 나타낼 수 없다. - 韓国語翻訳例文

その集団は自治体と提携して働いた。

그 집단은 자치단체와 제휴하여 일했다. - 韓国語翻訳例文

夫人は涙でいっぱいの目で司祭に告白した。

부인은 눈물로 가득 찬 눈으로 사제에게 고백했다. - 韓国語翻訳例文

条件は次のいずれかを必ず指定してください。

조건은 다음 중 하나를 꼭 지정해주세요. - 韓国語翻訳例文

高齢はこの手術に対して危険性はない。

고령자는 이 수술의 위험성은 없다. - 韓国語翻訳例文

彼女は委員会の共同司会者に指名された。

그녀는 위원회의 공동 진행자로 지명되었다. - 韓国語翻訳例文

彼は仕事が忙しいので、いつも長時間労働です。

그는 일이 바빠서, 언제나 장시간 노동입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 .... 264 265 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS